– В старшей школе у нее был парень, Зак Корелли. Он на год старше нас. Поступил в колледж в Мэне. Я думаю, оба они не слишком страдали, когда расстались.
Сюзанне следовало это проверить. Если Корелли не было в Нью-Йорке в день убийства Аланны, это будет легко доказать.
– И еще кое-что, – сказала Сюзанна. – У Аланны была работа? Могла она там встретить кого-то, кого ты не знала? Может, она была добровольцем или работала неполный рабочий день? Всё, что детектив Панетта смог установить, это то, что она училась очно.
– Она не работала, пока училась в колледже. Я работала неполный рабочий день в кампусе ради стипендии. Ее родители скопили денег ей на обучение, так что она ни в чем не нуждалась.
– Хорошо. Последний вопрос. Это может быть немного неприятно, но я должна показать тебе фотографии остальных трех жертв, чтобы установить, знаешь ли ты кого-нибудь из них.
Сюзанна показала ей фотографии, одну за другой. Джилл не знала первых двух девушек, но зато узнала Джессику Белл.
– Мне кажется, я ее знаю. Она мертва?
– Убита на прошлых выходных.
– О боже…
– Ты знаешь, кто это?
Джилл покачала головой.
– Она просто выглядит знакомой. Может, мы пересекались на лекциях, или я видела ее где-то еще…
– Может, на пати в Хеллоуин?
– Возможно. – Джилл нахмурилась, пытаясь вспомнить. – Я честно не знаю.
– Хорошо. Ты молодец, и я ценю твою честность. – Сюзанна положила фотографии в папку, затем взяла Джилл за руки и слегка сжала их. – Не живи прошлым. Я знаю, ты несешь на себе груз вины и сожалений. Но знай, этот груз сожрет тебя изнутри, если ты позволишь ему. Я считаю, что ты должна пойти в колледж в Пенсильвании. Аланна не хотела бы, чтобы ты зависла здесь. – Мадо подала Джилл визитку. – Если ты еще что-то вспомнишь или захочешь поговорить, позвони мне.
Агент вышла из дома, и так как она была в Хэмдене, решила навестить Эндрюсов. Их дом находился в двух кварталах от дома Джилл. Сначала Сюзанна подумала, что дома никого нет, но затем дверь открыла женщина лет семидесяти.
– Да?
– Здравствуйте. Я специальный агент Сюзанна Мадо из Нью-Йорка. Простите за беспокойство. Я была в городе и решила заглянуть. У меня есть к вам пара вопросов.
Лицо женщины потемнело.
– Об Аланне?
– Да, мэм. Точнее, о ее кузине, Уитни.
– Уитни… – Женщина вздохнула. – У нее проблемы?
– Насколько мне известно, нет. Но мне говорили, что они с Аланной были близки. Я пока что не имела возможности побеседовать с нею об убийстве Аланны. Вы знаете ее адрес и номер телефона?
– Да. Подождите здесь, пожалуйста.
Женщина закрыла дверь. Через минуту она вернулась, держа в руках листок, на котором было написано: «Уитни Моррисси, Бруклин» – и номер телефона. – У меня нет ее адреса, но ее мать говорила, что она теперь живет в Бруклине. Уитни очень талантливый художник. Постоянно ходит по выставкам. Но таким образом много не заработаешь.
– Спасибо вам.
– Я знаю, что говорят о моей внучке. Аланна была милым ребенком. Она никогда никому не причинила зла. Никогда. Она играла со мной в карты каждое воскресенье… – По щекам престарелой дамы потекли слезы. – У меня четырнадцать внуков, и Аланна единственная, кто вспоминал о моем дне рождения. – Она пристально посмотрела на Сюзанну. – Вы не знаете, кто сделал это с моей внучкой?
– Еще нет, мэм, но поиск убийцы для меня – дело первой важности.
Шел проливной дождь, когда, в семь утра, Шон и Люси выезжали из Вашингтона.
По мере того как они ехали на север, дождь становился всё слабее, и к тому времени, как они пересекли границу штата Нью-Джерси, дождь едва моросил, сопровождаемый случайными порывами ветра. Они ехали на восток по шоссе 495 в сторону Манхэттена, и Люси завороженно смотрела на приближающийся лес небоскребов.
– Не говори мне, что ты ни разу не была в Нью-Йорке, – сказал Шон.
Кинкейд покачала головой, не отрывая благоговейнного взгляда от пейзажа.
– И как долго ты живешь в Вашингтоне?
– Шесть лет. Я была очень занята.
– Жаль, что погода дерьмо. Иначе мы полетели бы самолетом. Вид сверху еще более потрясающий.
Люси думала, что имела представление о Нью-Йорке по фильмам и передачам, но созерцать вживую огромные пространства, заполненные бетоном и дорогами, было неописуемо. Чем ближе они подъезжали к Манхэттену, тем больше Люси удивлялась искусности, с которой всё вокруг было застроено. И еще ее пугало количество людей, живущих в этом городе.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу