Даниэль Зеа Рэй - Страж. Часть I

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэль Зеа Рэй - Страж. Часть I» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Остросюжетные любовные романы, city_fantasy, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Страж. Часть I: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Страж. Часть I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Общество мьеров содрогается от серии жестоких убийств женщин. Клан Норама привлекает к расследованию бывшего стража Тильду Свен, надеясь с ее помощью раскрутить это сложное дело. Но есть проблема: Тильда ненавидит Мортона Нораму, с которым ей приходится работать, и эта ненависть взаимна. Стараясь обыграть друг друга в их личном противостоянии, они следуют за подсказками, которые оставляет убийца, и все больше и больше погружаются в пучину секретов и тайн мьерского круга. Как разгадать замысел преступника и остановить убийства? Тильде и Мортону придется довериться друг другу, чтобы найти ответы на эти вопросы.
Серия "Мьеры". Книга II. Роман "Страж". Часть I
Содержит нецензурную брань.

Страж. Часть I — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Страж. Часть I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Получилось! – радостно воскликнула она и едва не запрыгала от счастья на своих металлических ногах.

– Я же говорил, что все получится! – подбадривал инструктор.

– Урок окончен! – прервал их Мортон. – Вали отсюда, – он указал на инструктора. – Немедленно!

– Вы не мой наниматель, – добродушно улыбнулся белокурый остроухий паскудыш. – И я не из вашего клана.

Тильда, не обращая внимания на диалог Мортона и инструктора, нанесла очередной удар в стену. И пробила дыру.

– Дерьмо, – пробурчала она.

– Не расстраивайся! Получилось один раз, получится и другой! – подбадривал инструктор.

– Тильда, есть разговор! – гаркнул Мортон. – Или хочешь говорить в присутствии представителя Сообщества?

– Зимер не из Сообщества, – подсказала Тильда. – Он из клана Инри. И мои секреты хранить умеет.

– У каждого из нас есть свои секреты, не так ли? – Зимер нахально улыбнулся Мортону и засмеялся. – Знаешь, Тильда, я лучше пойду, а не то твой избранник размажет меня по этой самой стене.

– Мортон? – засмеялась Тильда. – Ради Бога, Зимер, не пори чушь!

– Я не ее избранник, – Мортон скрежетал зубами.

– Ты совершенно прав, – Тильда занесла руку и остановила у самой стены, – это я твоя Хозяйка и никак не наоборот.

– Тильда, – Мортон сжал кулаки, – завязывай с этим дерьмом!

Она отстранилась от инструктора.

– Благодарю, Зимер, на сегодня мы закончили.

– Как скажешь, дорогая, – он чмокнул ее сначала в одну щеку, затем в другую и, схватив сумку с пола, быстро пошел к выходу. – До свидания, Мортон Норама. Рад был познакомиться.

– Вали давай! – шикнул Мортон в ответ.

– Ты принес мне документы по двум другим делам? – Тильда начала снимать датчики управления экзопротезом со лба и складывать их в коробку.

– Какого хрена ты творишь?! – Мортон подошел к ней и отодвинул коробку в сторону. – Кому еще ты растрепала о том, что мы переспали?

Тильда задумалась.

– Инструктору, массажисту, реабилитологу и… – она прищурилась, – Рубену! Да, кажется, это все, с кем я сегодня говорила.

– Думаешь, кто-нибудь поверит в этот бред? – Мортон наклонился к ее лицу. – Они посчитают, что ты совсем отчаялась, раз сочиняешь подобные небылицы.

– Меньше всего, Мортон, меня беспокоит, что обо мне подумают другие. Но я буду весьма рада, когда они посчитают, что из ума выжил ты! – засмеялась Тильда.

– Сука… – прошипел Мортон ей в лицо.

– Из твоих уст это звучит как комплимент, – нахально улыбнулась она.

– Зимер, твой инструктор, из клана Инри, а выглядит, как высокорожденный. В чем подвох?

– Он женился на представительнице клана Инри и ушел из Сообщества.

– Его манерность наводит на мысли о том, что он гей.

– О нет, он не гей, – томно произнесла Тильда. – Я проверила.

– Спишь с женатым инструктором? – прорычал Мортон.

Тильда чуть наклонилась вперед и, едва касаясь губ Мортона, прошептала:

– Это не твое дело.

Его будто ударили под дых. Дыхание перехватило и стало… …больно. Он ревнует? Да, нет… Нет, же… Он в ярости от очередной ее выходки! Он не ревнует. Это другое… Тогда, что это – то самое другое?

– Зачем ты это делаешь? – прошипел Мортон.

– Что именно? – Тильда прикусила губу и хмыкнула.

– Распускаешь слухи и во что бы то ни стало пытаешься испортить мне жизнь.

– Потому что я тебя ненавижу, – с гордостью заявила она.

И снова удар. Будто она занесла руку в экзопротезе и пробила дыру в его груди. Но ее ответ ведь не является открытием для него? Он знает: Тильда его ненавидит. Тогда, что изменилось? Почему эти слова, сказанные с такой искренностью ему в лицо, причиняют Мортону боль? Почему его взгляд снова застрял на ее губах, и уже неважно, что они произнесли секунду назад? Он заметил, что ее дыхание участилось. Она прикусила нижнюю губу дважды за последнюю минуту. Что это значит? Она редко прикусывает губы. Когда Тильда это делает? Когда нервничает? Когда возбуждена? К чему искать ответы, если на Тильду Свен ему должно быть наплевать? Она напросилась в консультанты. Это ей необходима работа, почему же она ведет себя так, будто оказала честь всему миру, предложив свою помощь? Ведет себя так, будто имеет право измываться и хамить ему? Ему, мьеру, благодаря которому Тильда вернулась из забытья?

– За что ты меня так ненавидишь? – Мортон склонился еще ниже и едва коснулся ее губ своими.

– За долгие годы нашего знакомства ты впервые задаешь мне этот вопрос. И я хочу, чтобы ты сам нашел на него ответ, – томно прошептала она. – И даже когда ты на него ответишь, квиты мы все равно не будем, – Тильда снова прикусила губу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Страж. Часть I»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Страж. Часть I» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Даниэль Зеа Рэй - Айрин (СИ)
Даниэль Зеа Рэй
libcat.ru: книга без обложки
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Эльф
Даниэль Зеа Рэй
libcat.ru: книга без обложки
Даниэль Зеа Рэй
libcat.ru: книга без обложки
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Архангел
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Палач
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Жертва
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Жатва II. Палач
Даниэль Зеа Рэй
Даниэль Зеа Рэй - Жатва I. Жертва
Даниэль Зеа Рэй
Отзывы о книге «Страж. Часть I»

Обсуждение, отзывы о книге «Страж. Часть I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x