1 ...7 8 9 11 12 13 ...23 – Госпожа, опять пришёл тот мужчина, Зел! Принёс послание для вас. Господин Идоменей в городе, к вечеру будет здесь, в Тритейлионе.
– О, боги! Так скоро! – Федра вскочила. – Клития, разыщи Хиону, пусть немедленно отправляется в андрон и проверит, всё ли там в порядке. Галена, ступай на кухню, прикажи кухарке добавить к ужину несколько блюд для моего супруга. И ещё, пошли кого-нибудь нагреть воды в купальне, а я сейчас спущусь к Зелу, за письмом.
Весь день прошёл в суматохе. Федра трижды бегала в андрон и не менее пяти раз побывала на кухне. Когда вода в купальне согрелась, женщина отправилась туда в сопровождении Хионы и Клитии. Рабыни должны были помочь своей госпоже выкупаться, а потом умастить её тело благовониями.
Пока хозяйка Тритейлиона отдыхала после купания и массажа, девушки тоже вымылись. Галена, увидев Клитию с мокрым покрывалом на голове, не удержалась:
– Тебе-то зачем приспичило мыться? Разве это твой муж приезжает?
Хионе старая служанка ничего не сказала, только бросила на неё недовольный взгляд и, поджав губы, удалилась.
В комнате девушки поспешили к сундукам с одеждой. Надев чистый хитон, Хиона взяла в руки небольшую раскрашенную шкатулку. В ней она хранила свои драгоценности: перстенёк со светло-жёлтым электроном, внутри которого сидела золотая пчёлка, серьги с прозрачным, как слеза, горным хрусталём – подарки господина; фибулу* в виде серебряной стрекозы с голубыми сапфировыми крылышками подарила ей госпожа. Поколебавшись, девушка решила надеть серёжки.
Клития тоже принарядилась и украсила свои роскошные рыжие волосы серебряными шпильками с крохотными жемчужинами.
Тем временем Галена пыталась соорудить на голове своей госпожи замысловатую причёску. Вся трудность состояла в том, чтобы замаскировать тонкие ручейки седых прядей, струящихся среди тёмных локонов. Галена переплетала разными способами волосы госпожи, но по пыхтению служанки было заметно, что результатом она недовольна.
– Оставь, Галена. Сделай мне обычную причёску, просто перевяжи волосы лентой, – попросила Федра.
– Я позову Клитию, у неё лучше получается, – не сдавалась служанка.
– Не нужно никого звать. Седины уже столько, что её не скрыть.
– Можно использовать краску…
– Вот ещё! – фыркнула Федра. – Чтобы я красила волосы как престарелая гетера!* Подай-ка мне лучше ларец с драгоценностями.
2.
Идоменей торопился. Он намеревался провести в Тритейлионе не более трёх дней, а затем вернуться в город и сразу отплыть на зимовку в Ольвию.* Он даже не взял с собой в поместье верного Гектора, посчитав, что немолодому слуге нет никакого смысла трястись на лошади почти сто стадий в одну сторону, а через три дня – в другую. «Останься в Прекрасной Гавани и проследи, чтобы всё, что я наметил, было отправлено вовремя. Здесь от тебя будет больше пользы, мой друг», – ответил Идоменей на ворчание слуги.
Сразу за воротами Идоменея встретил управляющий. Молодой человек держал в руках стопку восковых табличек, переплетённых с одной стороны крепким шнуром. Он низко поклонился своему господину, и Идоменей, посмотрев на таблички, заметил:
– Ты подготовился, Нисифор.
– Так и есть, господин. Здесь полный отчёт по поместью за весь год.
– Дай мне немного времени – добраться до андрона и переодеться с дороги, а потом приходи.
– Слушаюсь, господин.
– И пришли Зела. Он заменит Гектора, пока я буду в поместье.
3.
Федра прихорашивалась у зеркала в ожидании мужа. Перебирая в ларце драгоценности, она остановилась на жемчужном ожерелье, которое когда-то подарил ей Идоменей. Оно очень шло к её сегодняшнему наряду – нежно-розовому хитону с воздушной, отливающей серебром накидкой. Налюбовавшись жемчужинами, Федра со вздохом отложила их. К чему вспоминать былое? Костёр любви давно погас, присыпав пеплом не только волосы, но и чувства.
Галена вошла в комнату и, предупредив вопрос госпожи, доложила:
– Господин Идоменей приказал подать ужин в свои покои.
– Разве Нисифор уже ушёл?
– Нет, он всё ещё в андроне у господина.
– Пошли рабынь, пусть отнесут корзины с едой.
– Нет нужды их посылать, госпожа, Зел всё сам сделает.
– Зел? Ну что ж… – Федра равнодушно махнула рукой, отпуская Галену.
Женщина вернулась к своим печальным мыслям. Теперь Идоменей не торопится, как раньше, увидеться с нею. Вот и ужин с управляющим ему милее, чем её общество. У Федры навернулись слёзы на глаза. Неужели она ревнует даже к Нисифору?
Читать дальше