Кэрол Эриксон - Опасная связь [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэрол Эриксон - Опасная связь [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент Центрполиграф ООО, Жанр: Остросюжетные любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Опасная связь [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Опасная связь [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеррика Уэст – высококлассный хакер, служит в «Дредворм», организации, цель которой – разоблачение закулисных махинаций правительства. Грей Прескотт, лейтенант отряда особого назначения и бывший возлюбленный Джеррики, обращается к ней с просьбой помочь найти его командира, обвиняемого в преступлениях, которые он не совершал. В этом деле нужны хакерские навыки Джеррики. И хотя девушка тяжело переживает обиду и разрыв с любимым, она не из тех, кто отказывает в помощи другу, тем более мужчине, которого по-прежнему любит…

Опасная связь [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Опасная связь [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Какую цену ты заплатил? Или предпочитаешь, чтобы за тебя платили другие? Кьера, ее сын, майор Денвер?

Олаф цокнул языком, заметив, что к ним направляется какая-то взволнованная гостья.

– Столько моих поклонников мечтает пообщаться со мной, что сейчас у меня совсем нет времени на разговоры. Давай встретимся через десять минут у ворот. У меня для тебя предложение – для тебя одной. Никого с собой не приводи, иначе… в общем, ты знаешь, что может случиться.

Сердце гулко забилось у Джеррики в груди. Она так и знала! Олаф с ней еще не закончил.

Она оглянулась и увидела, что Грей беседует с двумя гостями. Джеррика склонила голову и поспешила на кухню, где царил хаос; официанты сновали туда-сюда под руководством поварихи Конни.

Джеррика облокотилась о центральный островок и закрыла лицо руками. Надо как-то переждать десять минут. Мысли у нее метались так же быстро, как официанты, которые разносили закуски гостям. Она примерно представляла, что предложит ей Олаф, и ей придется ответить так, чтобы обезопасить Грея.

Повариха ткнула ее локтем в бок:

– Вы здесь мешаете… идите общайтесь с гостями!

Джеррика натянуто улыбнулась и вышла из кухни в гостиную. Несколько гостей сидели вместе и тихонько переговаривались. На таких сборищах обычно решается много важных вопросов – вроде того, какой вскоре предстоит решить ей.

Она вышла через парадную дверь, оглядевшись по сторонам. Прескотты проложили тропу к боковой калитке, которая вела на задний двор. Почти все гости уже приехали; водители стояли у машин, курили и залипали в телефонах.

Сандалии захрустели по гравию; она устремилась за ворота, к домику охраны.

В сумочке, висевшей на плече, завибрировал телефон. Она прочла сообщение от Грея. Не ответив на его вопрос, она нажала кнопку записи.

Глубоко вздохнув, обошла домик охраны. Ветви кустов на тропе, которая, извиваясь, вела в лес, раскачивались, но никто из-за них не вышел.

Через две секунды на тропе материализовался Олаф; его светлые волосы резко выделялись на фоне листвы. Как он очутился здесь так быстро, ведь она оставила его рядом с поклонницей?

– Что за предложение? – спросила Джеррика, скрестив руки на груди.

– Как грубо – и это после всего, через что мы прошли! – Он отмахнулся от мушки, летавшей перед его лицом.

– То же самое я могу сказать и о тебе. Ты очень грубо набросился на «Дредворм» после всего, через что мы прошли вместе… А может… Давно ты участвуешь в заговоре?

– Джеррика, ты наверняка понимаешь, что я не могу рассказать всего даже тебе.

– Что ты от меня хочешь?

– На самом деле все просто. Я хочу, чтобы ты кое-чего не делала. Точнее, я хочу, чтобы ты не делала ничего. Ни с кем не делись сведениями, которые ты добыла… могу добавить, добыла очень искусно! Я заверил моих… спутников, что никто не сумеет взломать базу данных, которую они создали с моей помощью. – Он пожал плечами. – Выходит, я породил чудовище, верно?

– Ты помог им общаться в сети. С твоей помощью фабриковали письма, обвиняющие майора Денвера.

Олаф поднял руку:

– Конечно, я. Кто же еще?

– Почему майор Денвер?

– Согласись, здорово устроено! Хотя, если вдуматься, я совершил ошибку. Надо было каким-то образом избавиться от Денвера, потому что он наткнулся на наш план, но идея подставить его принадлежит мне. Хотя сначала мне хотелось обвинить во всем того лейтенанта из отряда «Дельта», который разбил тебе сердце. Я понятия не имел, что он снова приползет к тебе на брюхе. Правда…

– Что?! – крикнула Джеррика так громко, что какая-то испуганная птичка вспорхнула с ветки рядом с Олафом.

– Прескотт в самом деле вернулся в твою постель благодаря твоим… чарам? Или он приполз назад, чтобы помочь своему командиру? – Олаф потер руки. – Скорее всего, мы никогда этого не узнаем. Впрочем, сейчас меня волнует другое.

– Уже поздно.

– Что поздно? – Глаза Олафа блеснули, как кусочки стекла.

– Я уже рассказала сенатору Прескотту о базе данных. Он поручит кому-то довести расшифровку до конца. Все кончено, Олаф!

– Нет, Джеррика, ничего еще не кончено. Кому и знать об этом, как не тебе!

– А как же я? – Рядом с ней вдруг возник Грей. – Я считаю, что для вас все кончено. Расшифровка ваших тайных сообщений – лишь вопрос времени, и с вашими подрывными планами покончено.

– Вопрос времени… Да, время может быть врагом или очень близким другом. – Олаф сложил ладони вместе и посмотрел вдаль поверх кончиков пальцев. – Сейчас у нас имеется дрон, к которому прикреплена емкость с зарином. Его цель – ваш чудесный прием.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Опасная связь [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Опасная связь [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Опасная связь [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Опасная связь [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x