Матильда Старр - Она – его собственность

Здесь есть возможность читать онлайн «Матильда Старр - Она – его собственность» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: Литагент Selfpub.ru (искл), Жанр: Остросюжетные любовные романы, Эротические любовные романы, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Она – его собственность: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Она – его собственность»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Из-за глупой оплошности я оставила без магических сил отпрыска одного из древнейших родов королевства. И теперь вынуждена заключить с ним позорное соглашение. Я – его собственность. Мое тело, мои эмоции – все теперь принадлежит ему. Есть лишь одна черта, которую он не должен переходить…

Она – его собственность — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Она – его собственность», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я уже и письмо написала. Но пока то письмо дойдет, пока ответ… А вдруг помощь нужна? Вот я не выдержала и приехала сама.

Такой растерянной я не видела ее никогда в жизни, и внутри все сжалось от чувства вины: уж я-то знала, что за невыразимая тревога ее терзает. Дар все мне рассказал. Не выдержал моих ревнивых расспросов о «невероятно умной женщине» и сознался в том, что явился ко мне домой, пытаясь выяснить, где я могу быть, в том, что поговорил с мамой, а когда она стала догадываться, что что-то тут не так, применил к ней забывательное заклинание.

Тогда я не знала: то ли злиться на него (все-таки это свинство – применять такие заклинания против моих близких), то ли благодарить. Сил тогда у него было немного, восстановить их никакой возможности, а он не раздумывая пожертвовал их часть, лишь бы она не беспокоилась.

Впрочем, как теперь стало ясно, это не особенно помогло. Она все равно беспокоилась, да так сильно, что сорвалась с места, бросив все.

– Я в порядке, я в совершеннейшем порядке, – с улыбкой и уверенно сказала я. С легкостью выдержала пристальный, изучающий взгляд. На этот раз я ни капли не врала. Я действительно совершенно в порядке, как никогда в своей жизни.

– Пойдем, я провожу тебя в гостевой домик для посетителей, – сказала я смело и уверенно.

Ничего, найдется там комнатка, хоть на время соревнований сюда съехалась уйма народу. Я как-нибудь уговорю Сартра найти местечко и для моей родственницы, в конце концов, за годы учебы меня впервые кто-то навещает.

– Нет, нет, не надо, – замахала руками мама. – Я поеду домой! Девчонки же совсем одни остались. Я просила соседку присмотреть, но Феоза в последнее время совсем не сидит на месте. Глаз да глаз нужен.

– Куда ты, скоро стемнеет, – начала я, но договорить не успела.

– Триана, вот ты где! А тебя ищу! – раздался голос за спиной.

Я обернулась, и сердце предательски затрепетало. В конце аллеи показалась фигура Дара, и я не могла не подумать, какой же он все-таки красавец… у меня. Он успел переодеться и, кажется, принял душ – короткие чёрные волосы торчали мохнатым ёжиком. Увидев меня, он прибавил шагу, но тут же пришлось остановиться: его окружила шумная девичья толпа. Застенчивое хихиканье, перешёптывания, тянущиеся отовсюду руки с картонками и тетрадками. Дар улыбнулся чуть натянуто, но стал быстро расписываться.

Мама смотрела на него долгим, тревожным взглядом. Словно пытаясь вспомнить, где уже могла видеть этого темного. Дар подошёл ближе и явно смутился. Уж он-то точно знал, что это за женщина, и, похоже, тоже чувствовал себя виноватым.

А я и вовсе не знала, куда деться. Дар что-то там говорил, что надеется на скорое знакомство с моей семьей. Но я слушала его вполуха, искренне уверенная, что дело до этого дойдет нескоро. Все-таки у меня оставались сомнения. Слишком уж странно начались наши отношения, да и отношениями в том смысле, который обычно вкладывают в это слово, стали совсем недавно. И стали ли? Мы сражались с ведьмой, вместе пробирались через лес… Может, только поэтому Дар переменился ко мне? И не вернется ли все к началу?

Я была почти уверена, что нет. Что он искренен и все у нас по-настоящему. Но вот делать поспешных шагов точно не стала бы.

Только судьба распорядилась иначе.

– Мама, знакомься, это Дар, он мой друг… – пролепетала я и замолчала, не зная, что еще к этому добавить. Я понимала, что выгляжу не очень убедительно. Дар смотрел на меня так, как на друзей не смотрят.

– Так вот какие у тебя теперь друзья? – настороженно спросила мама.

И мои щеки вспыхнули. Дар – темный. Для простой деревенской женщины это уже свидетельствует не в его пользу. И я понимала мамину настороженность и недоверие. Но почему-то все равно было чертовски обидно за него.

– Он отличный друг. И он мне очень помог… Он меня спас! – заговорила я торопливо. И понимая, что говорю совсем не то. Ну вот зачем маме знать, что меня пришлось спасать! – На экзамене спас, я хотела сказать…

Я замолчала. Врать – точно не мое, так только все испорчу. И вообще. Он же ей понравился! Хоть она и не помнит. Если бы не понравился, черта с два она бы стала звать его в дом и поить чаем. Как будто я ее не знаю!

Только и это сейчас был плохой аргумент.

– Ну не кипятись, – улыбнулась мама ласково. – Раз говоришь хороший, значит, хороший. Вот и славно. Теперь вижу, все у тебя в порядке. И могу отправляться домой.

– Постойте, – подал вдруг голос ошалело молчавший до этого Дар. – Я хочу попросить руки вашей дочери.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Она – его собственность»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Она – его собственность» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Матильда Старр - Попаданка и король
Матильда Старр
Матильда Старр - Ошибка
Матильда Старр
Матильда Старр - Поцелуй жертвы
Матильда Старр
Матильда Старр - Приворот для босса
Матильда Старр
Матильда Старр - Риточка
Матильда Старр
Матильда Старр - Проклятие на троих
Матильда Старр
Матильда Старр - Неслучайная жертва
Матильда Старр
Матильда Старр - Предсказание для босса
Матильда Старр
Отзывы о книге «Она – его собственность»

Обсуждение, отзывы о книге «Она – его собственность» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x