Матильда Старр - Она – его собственность

Здесь есть возможность читать онлайн «Матильда Старр - Она – его собственность» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: Литагент Selfpub.ru (искл), Жанр: Остросюжетные любовные романы, Эротические любовные романы, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Она – его собственность: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Она – его собственность»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Из-за глупой оплошности я оставила без магических сил отпрыска одного из древнейших родов королевства. И теперь вынуждена заключить с ним позорное соглашение. Я – его собственность. Мое тело, мои эмоции – все теперь принадлежит ему. Есть лишь одна черта, которую он не должен переходить…

Она – его собственность — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Она – его собственность», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Воспоминание заставило меня вздрогнуть. Что было бы, не подоспей Дар?

Дар пожал плечами:

– Эта травка для темных. Понятия не имею, как она может действовать на людей.

Ну да, конечно, вряд ли ему пришло бы в голову этим интересоваться. Я уже была в дверях, когда он меня окликнул.

– Я зайду к тебе позже.

Я посмотрела на него с изумлением. И зачем ему? Судя по тому, что было нынешней ночью, сил ему хватит еще надолго! Да и я сейчас, наверное, не выдержала бы ни одного прикосновения.

– Просто проведать, – сказал Дар, кажется, смутился и небрежно добавил: – Скоро соревнования, мне надо, чтобы ты была в порядке.

Ну конечно, кто бы сомневался. Он должен следить за своей собственностью.

Глава 19. Дар

Я шел по студенческому городку, щурясь от солнца. Бессонная ночь давала о себе знать. Голова гудела, мысли разбегались, а вот настроение было отменным. Фантастические картинки сегодняшней ночи так и вставали перед глазами.

Откликаясь, в штанах тоже кое-что радостно встало. Я спрятал ухмылку.

Вроде бы уж так отмарафонились вчера, но младший вовсе не возражает повторить, тем более что самого сладкого ему так и не дали.

Но увы. Самое сладкое не светит ни ему, ни мне, иначе на этом наши забавы придётся прекращать. Если сделать человечку женщиной, она будет вынуждена постоянно носить амулет. Иначе уже во время второго или третьего секса с тёмным радостно откинет копыта. А если она будет носить амулет – то силы перестанут восполняться. Здравствуй, академический.

Ну и – последнее по порядку, но не по важности – потеряем причину заставлять Триану сладострастно закатывать глазки. Слишком много «против» к одному-единственному «за».

Зевота всё же пробивалась. Наверное, следовало остаться в кровати и отоспаться, но нужно было кое с кем серьезно поговорить.

Немедленно.

Я постучал в хорошо знакомую дверь и, не ожидая ответа, распахнул ее. И сразу же понял: меня тут ждали. Комната в перинах, в розовых рюшах и с уродливыми мягкими игрушками была прибрана.

Лишь несколько подушек валялись в беспорядке, видимо, символизируя душевный раздрай обитательницы.

Сама обитательница, Алиада, свежая, подкрашенная, припудренная, с идеально уложенными волосами, встретила меня в слезах. Ну как в слезах… ее глаза блестели, а верхняя губа обиженно вздрагивала.

Отличный спектакль! Талантливо исполненный, а главное – почти искренне. Думаю, кое-что из тех чувств, которые она сейчас пытается изобразить, действительно имеется в наличии. Да только видал я плачущих девушек, по-настоящему плачущих.

Они выглядят иначе. Намного хуже выглядят, надо сказать. Покрасневший нос, припухшие глаза и слезы ручьем. Зрелище не слишком эстетичное. То ли дело Алиада, она была прекрасна в своем горе. Вероятно, репетировала его все утро.

Так же, как и позы, в которых мне отдавалась. Столько было в них наигранности и показной красоты, что я невольно представлял, как она часами оттачивает это перед зеркалом, находя наиболее удачные ракурсы.

– Как ты мог! – выкрикнула она с чувством.

Браво, пятерка с минусом, но минус исключительно за быстрый взгляд, который она метнула в зеркало.

– На глазах у всех! Уйти вместе с этой! Оставить ее в своей комнате на всю ночь!

Тут, кажется, Алиаду прорвало, и по щекам покатились самые настоящие слезы. Но она быстро подхватила белоснежный платок и убрала беспорядок на лице.

– Это все, конечно, мило, – резко прервал я начинающееся представление, – только скажи мне: какого черта ты со своей подругой подсыпала ей пыльцу треножника?

– Я? – Глаза Алиады округлились почти натурально, но только я рассмотрел, как метнулся в них страх. – Делать мне больше нечего.

Досматривать театральное представление мне совершенно не хотелось, поэтому я остановил ее жестом.

– Саяна без твоей указки и шагу не ступит, так что кончай заливать. Какого черта ты это сделала?

Губы Алиады снова обиженно дрогнули. Ей было жаль несостоявшегося представления. Секунду-другую она еще раздумывала: не стоит ли продолжить делать вид, что она ни при чем?

Внутри начинала закипать холодная ярость, и, кажется, Алиада это почувствовала. Перестала юлить, со слезами на глазах и со строго дозированной горечью проговорила:

– Чтобы она ушла со своим Линаром куда-нибудь подальше, а ты перестал на нее пялиться. Думаешь, я не видела? С тех пор, как она появилась, ты с нее глаз не сводил!

Пожалуй, это правда. Впрочем, чего-то такого я и ожидал. Услышав ее признание, откровенно говоря, выдохнул с облегчением. Я был почти уверен, что идея с пыльцой треножника пришла именно в эту симпатичную, но почти пустую головку. Но небольшой шанс того, что это все-таки дело рук Линара, оставался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Она – его собственность»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Она – его собственность» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Матильда Старр - Попаданка и король
Матильда Старр
Матильда Старр - Ошибка
Матильда Старр
Матильда Старр - Поцелуй жертвы
Матильда Старр
Матильда Старр - Приворот для босса
Матильда Старр
Матильда Старр - Риточка
Матильда Старр
Матильда Старр - Проклятие на троих
Матильда Старр
Матильда Старр - Неслучайная жертва
Матильда Старр
Матильда Старр - Предсказание для босса
Матильда Старр
Отзывы о книге «Она – его собственность»

Обсуждение, отзывы о книге «Она – его собственность» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x