Кэрол Эриксон - Шанс переписать прошлое

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэрол Эриксон - Шанс переписать прошлое» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Остросюжетные любовные романы, Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шанс переписать прошлое: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шанс переписать прошлое»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бет Сент-Реджис — популярная ведущая телешоу «Хроники нераскрытых преступлений», приезжает в родной город. Здесь двадцать пять лет назад были похищены трое детей. Однако похитителя найти не удалось. Но настоящая цель ее визита другая. Она хочет узнать собственную историю. Ведь Бет считает, что одной из похищенных является она сама. На свою удачу, она встречает Дюка Харпера, агента ФБР, с которым два года назад у нее был бурный, но кратковременный роман. И вот теперь он не только помогает Бет докопаться до истины, но и возвращает надежду на потерянное, казалось бы навсегда, личное счастье.

Шанс переписать прошлое — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шанс переписать прошлое», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да. — Бет оглядела полки и витрины. — Хочу такую же лягушку, как у вас в витрине.

— Тихоокеанская земляная квакша. — Владелица улыбнулась и кивнула. — Талисман Тимберлайна.

Бет перевела взгляд на витрину лягушек в углу.

— А, вот они где!

Женщина вышла из-за прилавка и вынула из витрины лягушку в шахтерской каске, лихо заломленной на один бок.

— Пользуются популярностью, и все оригинальны.

Бет подошла к витрине следом за пожилой женщиной и дрожащими пальцами потянулась к лягушке.

— Оригинальны?

— Сшиты вручную местной жительницей. Есть и игрушки массового производства, — владелица похлопала по корзине, наполненной такими же с виду лягушками, — но мы по-прежнему торгуем и местными изделиями.

— А чем они отличаются? — Бет поднесла сделанную вручную лягушку к щеке; плюш приятно ласкал кожу.

Владелица достала из ведерка фабричную лягушку.

— Проще всего смотреть по ярлычку. Лягушки, сделанные по заказу крупной компании, изготовлены в Китае.

— И цвет немножко другой. — Бет повертела лягушку в руке, ткнула пальцем в зеленое брюшко. Поддела пальцем матерчатый ярлычок, пришитый к лапке, и прочла: — Либби Лав!

— Да. — Женщина надела очки, висевшие на цепочке у нее на шее. — На каждой лягушке, сделанной вручную, есть такая бирка.

— И что это значит? — Бет провела пальцем по белой бирке с буквами, вышитыми золотом. — Либби Лав…

— Так зовут мастерицу, точнее, ее мать — Элизабет Лав. Теперь лягушек делает Ванесса, ее дочь.

Бет судорожно вздохнула. Она уже догадалась, что лягушка из ее детства была из Тимберлайна, но теперь у нее есть доказательство.

— Когда ее мать начала делать лягушек?

— Либби начала шить таких лягушек сорок с лишним лет назад, когда в Тимберлайне еще велись разработки. — Владелица сняла очки, когда увидела, что пара подошла к прилавку. — Ну что, выбрали?

Пока туристы оплачивали покупки, Бет разглядывала двух лягушек. И что теперь? Даже если у нее и была лягушка из Тимберлайна, не обязательно ее купили именно в этом магазине. И если даже игрушка куплена здесь, все записи двадцатипятилетней давности давно пропали.

Владелица вернулась и с любопытством посмотрела на нее:

— Могу я вам еще чем-нибудь помочь?

— Значит, эти лягушки… — Бет взяла одну за лапку. — Их можно купить только здесь?

— Игрушки Либби Лав можно купить только в Тимберлайне, хотя теперь Ванесса продает их онлайн.

— Давно она торгует ими онлайн? — Бет затаила дыхание. Вряд ли двадцать пять лет!

Владелица задумчиво погладила подбородок.

— Лет десять, наверное…

— У вас единственный магазин в Тимберлайне, где продаются лягушки Либби Лав?

— Нет. Они есть во всех местных сувенирных магазинах и даже в нескольких ресторанах. И везде одна цена.

— Я куплю лягушку у вас. — Бет посмотрела в приятное лицо женщины и вдруг призналась: — В детстве у меня… была похожая лягушка.

— Вот как? Ваши родители приезжали в Тимберлайн или получили ее от кого-то в подарок?

— Не знаю. — Ее приемные родители могли, проезжая через Тимберлайн, купить такую лягушку, но, насколько она помнила, они не любили путешествовать по проселочным дорогам провинциальной Америки.

— Всегда приятно вспомнить детство. Возьмете ее или еще что-нибудь посмотрите? Через полчаса я закрываюсь.

— Я еще немного посмотрю. — Кто знает, что еще она здесь обнаружит? С бешено бьющимся сердцем она бродила по магазину.

Может быть, ей удастся разыскать Брайсов и представиться им как их давно пропавшая дочь, которую похитили из Тимберлайна двадцать пять лет назад. Какой потрясающий будет сюжет для ее передачи!

Она никогда не забывала о передаче. Положение ведущей давало ей признание и внимание, каких она не получила в родительском доме. Как она могла все объяснить Дюку два года назад и не показаться жалкой?

Остановившись перед вешалкой с брелоками, она взяла один и положила на стеклянный прилавок:

— Это я тоже беру.

Пробивая чек, владелица магазина то и дело косилась на Бет из-под ресниц.

— Вы приехали снимать передачу о «Тимберлайнском трио»?

— Что?! — Бет выронила кредитную карту.

Владелица взяла карту и провела пальцем по выгравированным на ней буквам:

— Вы ведь Бет Сент-Реджис из «Хроник нераскрытых преступлений»? Я вас сразу узнала. Мы с сестрой обожаем вашу передачу.

— Спасибо.

Разве не об этом Бет мечтала? Чтобы ее узнавали на улице, хвалили передачу, хвалили ее? Разве не поэтому она предала Дюка Харпера?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шанс переписать прошлое»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шанс переписать прошлое» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шанс переписать прошлое»

Обсуждение, отзывы о книге «Шанс переписать прошлое» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x