– Возвращайтесь в бальный зал, – проговорил Джеймс хриплым голосом. – И если я когда-нибудь еще раз позволю себе что-то подобное, дайте мне пощечину, да посильнее.
Кэролайн взглянула на него, прищурившись, и ему показалось, что она ждать не станет и влепит ему пощечину прямо сейчас. Но о чем же она сейчас думала?
Судорожно сглотнув, маркиз добавил:
– Мы вели себя слишком импульсивно. Нам следовало бы помнить о вашей репутации.
Кэролайн еще несколько секунд смотрела на него, потом молча кивнула и на шаг отступила.
– И вот еще что… – Он схватил девушку за руку. Желание прижать ее к себе казалось почти непреодолимым. – Уходя, не оглядывайтесь, Кэролайн.
Она взглянула на него с удивлением, и Джеймс пояснил:
– В комнатах над конюшней живут кучера и конюхи, и их окна выходят на эту часть сада. Иногда и некоторые парочки приходят сюда, потому что такое подсматривание их возбуждает. Вы меня понимаете?
Глаза Кэролайн сделались огромными точно чайные блюдца. Она молча кивнула и выскользнула из-за решетки.
Джеймс ждал не меньше десяти минут после ее ухода. Потом, наконец, решил вернуться в бальный зал. Если бы он пошел следом за Кэролайн, то им обоим было бы сложно оправдаться. Обогнув хвойные деревья, маркиз подошел к фонтану и вдруг увидел Летицию. Приподняв бровь, она спросила:
– Ты из восточного угла? Неужели ты настолько изменился, что тебе нравится, когда за тобой наблюдают конюхи?
Джеймс с усмешкой покачал головой:
– Нет-нет, ничего подобного.
– Не с мисс ли Лоуренс ты был там? – продолжала Летиция. – Ее кузина Анна давно ее ищет, а я только что видела, как она прошла по этой дорожке… И выглядела такой раскрасневшейся… О, будто бедненькая кошечка, вырвавшаяся из лап волка.
Волка? Летиция намеренно его зацепила. Но если она думала, что он выдаст себя и признается, что был с Кэролайн, то она очень ошибалась.
Джеймс пожал плечами.
– Не понимаю, о чем ты… А если мисс Лоуренс решила подышать свежим воздухом, то я ее не видел. – Он предложил Летиции руку. – Давай вернемся к веселью. Твои гости, видимо, недоумевают, гадают, куда ты ушла.
– Это не первый раз. Или ты забыл, сколько раз мы убегали сюда? Джеймс, может, мы и сейчас насладимся уединением в саду? – Леди Рэндалл улыбнулась и провела ладонью по его груди.
Маркиз задумался. Казалось бы, эта идея должна была ему понравиться – ведь его тело изголодалось по женщине. Но Летиция не могла удовлетворить эту жажду. Да что же это с ним такое? Впрочем, он прекрасно знал, в чем дело. Кэролайн Лоуренс! Джеймс все еще чувствовал вкус ее губ и хотел, чтобы он сохранялся как можно дольше. Глупость, конечно, но он ничего не мог с этим поделать.
– Я должен идти, у меня встреча рано утром с моим поверенным, – ответил маркиз. Летиция надула губы, но потом все же оперлась на его руку, и они пошли по дорожке.
– Я рада, Джеймс, что тебя не интересует эта девица. Ее отец заставил бы тебя жениться, если бы узнал о чем-то предосудительном. А потом нанял бы кого-то и устроил бы так, чтобы ты попал под колеса и погиб, а она быстро овдовела. Он хочет, чтобы она вышла замуж, но…
– Но не за того человека, который, возможно, убил свою жену, так?
Летиция засмеялась.
– Нет, я не об этом. Не за человека с твоими политическими взглядами. А вот если бы ты был тори, то он непременно дал бы согласие на ваш союз – несмотря на все сплетни. Но ты – сторонник реформ, а этого он не потерпит.
– Старику нечего опасаться, – ответил маркиз. – Ты же знаешь, я не хочу опять жениться.
– Наконец-то, – воскликнула Анна, подходя к Кэролайн. За кузиной следовал ее муж Чарлз. – О, посмотри-ка! – Анна указала на стеклянные двери, ведущие в сад.
В зал вошли лорд Хантингтон и леди Рэндалл. И то, как хозяйка дома опиралась на руку маркиза, свидетельствовало об их близости.
Кэролайн поднесла палец к губам. Оказывается, она была просто закуской перед основным блюдом. При этой мысли девушка почувствовала стесненность в груди.
Анна же шепотом продолжала:
– Раньше они были любовниками, а потом он ушел от нее и женился на Генриетте, дочери Эдмонда Ченнинга. Все были в недоумении, ведь в том сезоне он казался самым завидным женихом. Кто бы мог подумать, что он женится на этой женщине. И теперь мы знаем, чем все закончилось, разве не так? Видимо, лорд Хантингтон и леди Рэндалл вернулись к тому, на чем расстались. Как это прелестно… и безнравственно!
«Значит, у них раньше был роман», – думала Кэролайн. Что ж, ей следовало бы это понять, почувствовать. Она ведь заметила, каким недобрым взглядом окинула ее леди Рэндалл там, в саду…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу