Каролина Фарр - Замок в Испании

Здесь есть возможность читать онлайн «Каролина Фарр - Замок в Испании» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Замок в Испании: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Замок в Испании»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Путешествуя на стареньком автомобиле по Испании, независимые симпатичные американки Лиза Уолтон и Анджела Клайв знакомятся с благородным красавцем Десмондом О'Нилом. Он просит девушек взять его с собой, а взамен обещает разделить дорожные расходы и показать не знающим испанского языка туристкам старинный замок на севере страны. Лиза и Анджела охотно принимают предложение нового знакомого, не подозревая, какие неожиданности и опасности их подстерегают…

Замок в Испании — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Замок в Испании», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вопросы зазвучали еще более настойчиво, когда он перешел от Анджелы ко мне. Я покачала головой…

— No comprender Espagnol, officer. Americano [17].

— Americano?

Он прошелся по комнате и выглянул в окно, вернулся и посмотрел на меня.

— Имя? — спросил он по-английски.

— Меня зовут Лиза Уолтон. А это Анджела Клайв. Если хотите взглянуть на наши визы, они у нас есть.

Он покачал головой, его карие глаза смотрели недоуменно. Но слово «визы» он понял и протянул руку.

— Визы!

Я принесла их, он посмотрел и кивнул.

— Идемте. — Он показал на дверь, взял меня за руку и повесил через плечо автомат.

— Наши чемоданы, — прошептала Анджела. — Скажи ему, что нам нужна наша одежда!

Она набросила поверх ночной рубашки халат, прозрачное неглиже, заставлявшее идущих позади двух гвардейцев изумленно глазеть на нее, подталкивая друг друга локтями. Но их начальник поспешно вел нас по коридору и через гостиную на улицу. Я увидела стоявшую у лестницы полицейскую машину с радиомачтой и вытянувшегося рядом с ней гвардейца. Он отдал честь офицеру и открыл перед ним дверь, затем перевел взгляд с меня на Анджелу и задержал взгляд на ней, разглядывая все, что возможно сквозь ее неглиже. Офицер подал мне знак сесть на переднее сиденье, один из его подчиненных помог Анджеле сесть на заднее и закрыл дверцу.

— Наblа Ingles [18], — произнес, глядя на меня, офицер. Я поняла, смысл этих слов, когда он взял микрофон приемно-передающей радиоустановки.

— Что он делает? — спросила Анджела с заднего сиденья.

— Думаю, он собирается связаться со своей базой, с тем чтобы кто-нибудь побеседовал с нами по-английски.

Установка издала короткое потрескивание. Офицер что-то сказал, и, когда нажал на переключатель, ему ответил другой голос. Офицер быстро говорил, зачитывал подробности из наших паспортов, лежавших у него на коленях. До меня снова долетело имя Нуньеса, и Анджела наклонилась ко мне:

— Разве он не назвал имени Нуньеса? Он называл его и раньше, как только открыл дверь. Нуньес — это тот человек, про которого Десмонд говорил, что он убит. Почему ты ему не сказала об этом?

Я покачала головой:

— Он говорит слишком быстро, я ничего не могу понять.

Я бросила взгляд вдоль долины на восток. В машине было холодно. Анджела в своем тоненьком халатике стала дрожать. За замком поднимался туман. Первые проблески зари, встающей из-за гор, делались все более насыщенными. Через час взойдет солнце. Я подумала о Десмонде и Луке, приближающихся к Пиренеям.

А еще через час они будут во Франции…

Офицер коснулся моего плеча и сунул микрофон в мою неохотно принявшую его руку.

— Habla Ingles, сеньорита Уолтон. Говорите… по-английски.

Я подняла микрофон к губам, а он наклонился и нажал на переключатель.

— Алло? Алло? — Мужской голос произнес прямо мне в ухо: — Сеньорита Уолтон? Говорите, пожалуйста, по-английски.

— Что вы хотите от меня услышать?

— Я лейтенант Гарсиа из гражданской гвардии. Сержант Мурильо сообщил, что нашел вас запертыми в комнате. У нас есть все основания предполагать, что в этом замешан человек по имени Нуньес. Мы разыскиваем этого человека в районе Махинас. Вы нам очень поможете, если сообщите Мурильо, где мы сможем его найти.

— Я не намерена выдвигать против кого-либо обвинения, — заявила я. — Так же как и моя спутница, сеньорита Клайв.

— А! Так это Нуньес запер вас в комнате?

— Разве я так сказала?

— Вы совсем не хотите нам помочь! Вынужден сообщить вам, сеньорита, что в Испании считается преступлением укрывать человека, которого разыскивает полиция. Я требую, чтобы вы открыли мне местонахождение Нуньеса. Немедленно!

Анджела наклонилась вперед.

— Лиза! — сердито воскликнула она. — Лиза, какого черта! Что ты делаешь? Лиза!

— Я американская гражданка, — заявила я. — И требую, чтобы меня доставили в наше консульство в Мадриде, только тогда я стану отвечать на ваши вопросы.

— Лиза, — сказала мне на ухо Анджела. — Скажи ему, что Нуньес убит! Скажи ему, что нас запер Десмонд Дамас.

— Анджела, — отозвалась я. — Как я могу говорить с лейтенантом, когда ты все время перебиваешь…

— Скажи ему, что Десмонд признался в том, что помог Району Дамасу бежать после того, как тот убил свою жену, — кричала она. — Лиза! Если ты не расскажешь, это сделаю я!

— Что там происходит? Чей это голос? — требовательно спросил Гарсиа.

— Это сеньорита Клайв, — сказала я. — У нее истерика. Она…

Анджела оттолкнула меня в сторону и попыталась выхватить у меня микрофон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Замок в Испании»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Замок в Испании» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Замок в Испании»

Обсуждение, отзывы о книге «Замок в Испании» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x