Unknown - Девушка из другого племени (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - Девушка из другого племени (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Остросюжетные любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Девушка из другого племени (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девушка из другого племени (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мистическая сказка с жестоким реализмом о жизни вымирающих племён индейцев Северной Америки. Молодой вспыльчивый юноша похищает дочь мэра, пытаясь отомстить за смерть своего брата. Есть ли у девушки шанс выжить в кругу потерявших надежду людей.  

Девушка из другого племени (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девушка из другого племени (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нодан хотел рассказать о Хоке, — вновь заговорил юноша, когда вернул трубку знахарке.

— Мигуен говорит, Хоке плох, — сказал вождь.

— Вабана отправила его к орлам, — опустив голову, ответил Нодан.

— Вот как, — спокойно произнёс вождь. Мигуен протянула мужчине трубку, и Кита схватился за нее, словно за спасительную соломинку. Он глубоко затянулся, в его взгляде появилась суровость и привычная всем жителям поселка мудрость.

— Отправляйся за Вабаной, — велел он строго. — Ее дух ослаблен, я не хочу потерять и дочь.

Нодан кивнул, быстро поднялся, но его остановил голос знахарки:

— Ты тороплив, и в тебе слишком много гнева. Гнев кормит твою злую половину, Нодан. Остановись, пока не поздно.

— Иногда тёмная сторона дает нам больше знаний, чем светлая, — огрызнулся он.

Мигуен нельзя было не послушать. Но разве могла знахарка понять его боль?

***

Индеец спустился к реке, разыскивая Вабану. Женщина в одиночестве сидела на берегу, наблюдая за мерным течением реки. Похоже, Кита зря беспокоился. И Нодану не хотелось сейчас говорить с невесткой. Вабана была хорошей женой его брату, но после смерти Маэру она остригла волосы, а значит, отказалась от своего родства. И, хотя Кита продолжал звать ее дочерью, Нодан больше не хотел звать ее сестрой.

— Зачем пришёл? — девушка обернулась, ее тонкий слух уловил шаги постороннего.

— Кита волновался, — честно объяснил Нодан.

Вабана кинула в реку пару травинок.

— Завтра ты отправишься встречать Войбиго[13]. Постарайся не огорчать вашу первую встречу своим недовольным лицом, — девушка вновь повернулась к воде.

— Войбиго поймет скорбь Нодана. Ее племя воналанчи[14] тоже потеряло много братьев в Рочестере. Возможно, после нашей свадьбы Кита объединится с племенем Войбиго, и мы отомстим убийцам!

— Надеюсь, Войбиго станет хорошей сестрой для Вабаны, — тихо ответила девушка, не смотря на Нодана.

— Сестрой? — мужчина снова рассердился. — Зачем ты срезала волосы? Нодан мог бы позаботиться о тебе, а так ты отвергла нашу связь!

— Вабана хотела, чтобы у Маэру было хоть что-то в том мире. Вабана сожгла свои косы, отправляя их к духу мужа, — девушка опустила голову и ее голос прозвучал совсем подавленно.

— Маэру был терпеливым мужчиной, он дождался бы твоего прибытия! — возразил юноша.

— Он не стал ждать Хоку! — громко выкрикнула Вабана. — В моем племени, когда девушка срезала волосы, она показывала свою верность погибшему мужчине. Вабана не предавала тебя и Киту, она просто хотела, чтобы Маэру знал, как Вабана его любит!

В ее глазах блеснули слезы, и она снова отвернулась.

Нодан хотел подойти и утешить, но потом понял, что девушке этого сейчас не нужно. Оставить он ее не мог, поняв, что беспокойство Киты не было беспочвенным. Поэтому юноша сел на траву и стал дожидаться, когда Вабана пойдет спать.

______________________________

[*] Войбиасен — под Белой горой. Уайт-Маунтинс или Белые горы (англ. The White Mountains) — горный хребет, расположенный в США и занимающий четверть площади штата Нью-Гэмпшир и небольшую территорию на западе штата Мэн. Входит в горную систему Аппалачи, которая считается наиболее труднопроходимой в Новой Англии.

[1] Нодан — громкий крик

[2] Маэру — тихий как ветер

[3] Йенги — так абенаки называют белых. Это означает «молчаливые», так как они не умеют держать язык за зубами.

[4] Маконс — медвежонок

[5] Малсумиса — альтернатива дьявола у абенаков. Плохой брат Глускапа, злой дух, хранитель земли мертвых

[6] Вабана — солнечный свет

[7] Хоке — медовый

[8] Кита — слушайте меня

[9] Мигуен — перышко чибиса

[10] Берлин — город, расположенный вдоль реки Андроскоггин в округе Коос штата Нью-Гэмпшир

[11] Ахасо — быстрая пони

[12] Глускап — бог, создатель и волшебный повелитель индейцев

[13] Войбиго — белый лебедь

[14] Воналанчи — племя западных абенаков

========== Глава 3. Войбиго (NC-17) ==========

Встречать невесту из соседнего племени отправились четверо: старший охотник Бинэ[1] – мужчина средних лет с большим носом, похожим на клюв и узкими серыми газами; его сын Гагонс[2], который всячески старался походить на отца, отчего хмурил брови и приподнимал подбородок; Нодан – сын вождя племени пеннакуков, живущих в Белых горах, и его друг Маконс – весёлый улыбчивый юноша с тёмной загорелой кожей и светло-карими глазами. Несмотря на погожий день, группа выглядела мрачно – все поддались настроению Нодана, который всё ещё скорбел по брату.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девушка из другого племени (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девушка из другого племени (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Девушка из другого племени (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Девушка из другого племени (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x