Инна Метельская-Шереметьева - Аделаида

Здесь есть возможность читать онлайн «Инна Метельская-Шереметьева - Аделаида» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Аделаида: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Аделаида»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Традиционные морские каникулы семьи американских миллиардеров и их знаменитой дочки, супер-модели Аделаиды Готлиб, приуроченные к ежегодному литературному конкурсу, могли бы оказаться, как всегда, довольно унылым, хоть и пафосным мероприятием, но в этот раз всё пошло не так… Стремительно развивающиеся события, странные люди, оказавшиеся на борту роскошной яхты, страсти, буквально разлитые в воздухе, любовь, ворвавшаяся в жизнь главной героини, и, самое главное, "черные дыры" из прошлого и настоящего преуспевающей семьи закрутили в тугую спираль (да такую, что не продохнуть) парадно-рядовой круиз. События набирают оборот и мчатся к развязке. Будет ли она счастливой, или обернётся трагедией для многих участников событий — покажет только время….

Аделаида — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Аделаида», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Показалось, конечно! Но если бы мы, при своём полном позоре, заставили расколошматить еще три-четыре антикварные ценности, то, боюсь, на покрытие расходов не хватило бы даже средств от продажи моего шале…

— Вот говорили мне, что французы скупердяи! — Инесса фырнула, и ткнула в Шарля черенком чайной ложечки. — А теперь мы должны по твоей милости пускаться в полнейшую авантюру…

В этот момент оркестр заиграл чуть громче и чуть энергичнее обычного, а к столику наших заговорщиков приблизилась сама мадам Готлиб.

— Всё ли вас устраивает? Всё ли радует, господа? — Нани была сама любезность.

— Нет, не всё! — отрезала Инесса. — Мы как раз обсуждали с профессором, что если мы не станем победителями вашей лотереи, или конкурса, то могли бы заработать, написав книжку о наших приключениях.

— И что же вас смущает? Пишите на здоровье!

— Да! Но для описания острова Пу, мы должны хотя бы одним глазком взглянуть на все апартаменты. На комнаты Аделаиды, на покои шейха, на ваши, в конце концов…

Нани расхохоталась:

— Право, вы оба такие забавные… Ничего не могу сказать о покоях дочери и её жениха, но ко мне в апартаменты Генри проводит вас хоть сейчас. Думаю, что и остальные наши новые и старые друзья с восторгом подхватят вашу идею… Если, конечно, в ней не будет этих ваших завиральных идей про контрабанду, наркокартели и прочий ужас.

— Ды мы не..

— Хотя, впрочем, пускай будет! Но только если вы расскажете правду о ваших несостоятельных версиях. Иначе, если писать только о прекрасном, книжка, боюсь, будет пресноватой.

— Вот честное слово, мадам Готлиб! — истово перекрестилась одной рукой Карпинская, держа пальцы второй скрещенными за спиной. — В книжке будет исключительная правда и никаких наших вымыслов.

— Прекрасно! Генри! Генри, дружочек. Проводите наших милых гостей в мои апартаменты и ответьте им на все вопросы, которые у них возникнут! Остров Пу кристально чист, и нам нечего скрывать!

Мадам Готлиб помахала рукой, затянутой в тонкую лайковую перчатку своим гостям, и устремилась к очередному «проблемному» столику, где пока в одиночестве сидел доктор Эткинд. «Пока» трактовалось так, что его юный друг Дэн то и дело отлучался в соседний зал с баром, где зависал иногда минут на десять-пятнадцать.

— Дорогой Док, не будете возражать, если я присяду?

— Что вы, дорогая, буду только рад.

— А что Дэн? Опять пошёл в бар?

— Я думал, вам некогда за этим следить.

— Ну очего же? — Нани ласково коснулась перчаткой руки Михаэля. — Вы думаете, я не вижу, как страдает этот бедный мальчик? Как вы полагаете, он серьёзно влюбился в Дели, или это просто блажь молодого и горячего сердца?

— Дэн любит вашу… дочь, мадам. И на мой стариковский, если так можно выразиться, отцрвский взгляд, он был бы ей лучшей партией, чем этот напыщенный шейх. Ведь именно с Дэном Аделаида впервые начала выходить из свей скорлупы, открываться миру, и я, как доктор..

— Ах, милый Док. Ну что же мы с вами можем поделать? Дели влюбилась. Влюбилась впервые в жизни и тут никакие наши с вами советы и умничания не помогут. Мне тоже виделась для неё несколько иная партия, но..

— Но вы мгновенно подписали брачный контракт!

— Это вам Аделаида рассказала?

— Да! И не просто рассказала, а похвасталась! Столь скоропалительное решение, на мой взгляд…

— Док! Давайте не будем ссориться. Вы, со всеми вашими регалиями, не можете удержать мальчишку от пьянства. Что вы хотите от меня, от слабой женщины? Запереть Аделаиду в клетку? Чтобы она там померла от тоски? Она и так, бедняжка, себя крайне нехорошо чувствует.

— Неужели вы это заметили? Странно!

Напряженный разговор прервал вернувшийся Дэн, как всегда наряжённо-угрюмый и с лихорадочно блестящими глазами. Он тяжело опустился за стол и попытался по очереди заглянуть в глаза Нани и Доку:

— Ну, профессор, вы уже сказали ей?

— О чём? — напряглась Нани.

— О том, что Аделаида беременна! И если меня мутит от виски, то вашу дочь мутит от этого…. Как его? Чёрт! От токсикоза!

Нани смертельно побледнела.

— Чёрт! Это не может быть! Наглый мальчишка! Вы всё врёте! Я никогда не поверю, чтоб моя дочь сказала первому встречному, что она…

— Моя дочь! — резко перебил миллиардершу Эткинд и даже прихлопнул ладонью по столу. — Моя дочь, уважаемая, точнее, совсем не уважаемая мной убийца моей жены и похитительница моего ребёнка. У вас может быть миллион адвокатов, но я готов биться на все ваши миллиарды, что результат ДНК-экспертизы покажет, что ни вы, ни ваш индус к моей Алиночке отношения не имеете! Я, правда, пока не знаю, что делать с этим знанием и этими фактами. Потому что, в отличие от вас, я думаю прежде всего о девочке. Кстати, Дели, как вы называете мою Алину, понятия не имеет о том, что беременна. Просто в ней сказались материнские гены. Ту тоже мучал сверхранний токсикоз…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Аделаида»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Аделаида» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Инна Метельская-Шереметьева - Тень жены Гамлета
Инна Метельская-Шереметьева
Инна Метельская-Шереметьева - Совершенно секретная Кулинария
Инна Метельская-Шереметьева
Инна Метельская-Шереметьева - Back to the past
Инна Метельская-Шереметьева
Инна Метельская-Шереметьева - Зов Убанги
Инна Метельская-Шереметьева
Инна Метельская-Шереметьева - Рецепты еврейской мамы, 30 лет спустя
Инна Метельская-Шереметьева
Отзывы о книге «Аделаида»

Обсуждение, отзывы о книге «Аделаида» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x