Дебора Николас - Разбитое отражение

Здесь есть возможность читать онлайн «Дебора Николас - Разбитое отражение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Эксмо-Пресс, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разбитое отражение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разбитое отражение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рейчел Брэдли обладает необычным даром – глядя ей в глаза, люди делятся с ней сокровенными тайнами, открывают душу… Рейчел иногда помогает полиции, но на этот раз ей предстоит нелегкое и опасное задание – вместе с Дрейком Хантером, тайным полицейским агентом, она должна выяснить причину гибели своей сестры. Ее напарник настроен весьма скептически, он не верит в особый талант Рейчел… пока сам не попадает в плен ее удивительных глаз.

Разбитое отражение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разбитое отражение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как вы можете знать наверняка? – удивилась Рейчел.

Хантер пожал плечами.

– Наверняка, конечно, не знаем. Ни Пеннелл, ни Фэйрчайлд до сих пор ни в чем не замечены, и нет никаких улик, впрямую указывающих на то, что они занимаются наркоторговлей.

– Разумеется, наркодельцы интересуют нас куда больше, чем эта мелкая сошка, – перебил Годшо. – Но в том и беда, что вычислить их пока не удается. Насколько нам известно, Тед каждый день приносит в контору деньги в чемодане, но до сих пор, несмотря на постоянную слежку, нам не удалось засечь его в момент получения денег от кого-либо. Скользкий тип.

Хантер нахмурился.

– Пеннелл и Фэйрчайлд – умные ребята. Это вам не мелкие мошенники, которым главное – сорвать куш, а там хоть трава не расти. Они действуют по выверенному плану и на мелочах не попадаются.

– Чем же в таком случае вам может быть полезна Рейчел? – настороженно прищурилась Келли.

Годшо бросил на нее многозначительный взгляд.

– Мы надеемся воспользоваться ее… гм… необычными способностями, чтобы заставить Пеннелла что-то рассказать. Полезной может оказаться любая мелочь, даже не имеющая прямого отношения к делу. Если Пеннелл и не заговорит, пребывание Рейчел в компании все равно что-нибудь даст. Она будет смотреть, слушать, быть может, заметит некие подозрительные несоответствия; как секретарше ей будет открыт доступ туда, где Хантер по должности появляться не может. Возможно, мы все равно не найдем того, что ищем, но нам нужна всего-навсего крохотная зацепка. Насколько понял Хантер, без секретарши Пеннелл обходиться не привык, и обязанностей у нее много. Прежняя уволилась всего неделю назад – нашла другую работу, – и он сразу же дал объявление в газету.

– А я позвонила и теперь иду на собеседование, – пробормотала Рейчел.

– Да-а, – протянул Хантер. – Какое совпадение!

Рейчел вскинула на него глаза. Неужели догадался? Да нет, откуда ему знать…

– Не обращайте на Хантера внимания, – проворчал Годшо. – Я уже объяснял ему, что устроиться библиотекарем вам не удалось. Он, как и я, прекрасно знает, что с рабочими местами здесь вообще негусто.

– И потому мне тем более трудно уразуметь, зачем мисс Брэдли приехала жить к сестре в Новый Орлеан, – парировал Хантер.

Рейчел сделала глубокий вдох.

– Правильно ли я поняла вас, мистер Хантер? Вы полагаете, мы с сестрой ведем тайную игру с целью провалить ваше расследование? По-вашему, мы у себя в Квантико случайно узнали об операции «Хисторик хоумз» и подстроили все так, чтобы принять участие в подпольной работе, преследуя собственные неправедные цели?

Краем глаза она заметила, как вздрогнула Келли, услышав почти правдивое изложение их мотивов.

Годшо злобно взглянул на Хантера, но тот по-прежнему не сводил глаз с Рейчел.

– А что на самом деле привело вас в Новый Орлеан?

Рейчел пожала плечами.

– Вы можете мне не верить, но мы с сестрой всегда считали Новый Орлеан очень красивым городом. Келли захотелось пожить здесь, а следом за нею и мне. Вот и все.

Хантер недоверчиво хмыкнул, но Годшо примирительно махнул рукой.

– Послушай, Дрейк, я знаю твою подозрительность, но за капитана Брэдли я готов поручиться. А она, я уверен, поручится за свою сестру. И кончим на этом, ладно?

У Хантера на щеке дернулся мускул, но он промолчал, а Годшо опять обратился к Рейчел:

– Поскольку пока вы только записались на собеседование по телефону, можно без проблем подставить в анкеты те данные, которые мы для вас подобрали. Тогда Пеннеллу не придет в голову справляться о вашем прошлом в Квантико, и он не докопается, что у вас сестра служит в полиции. – Он улыбнулся. – С нашими безупречными документами и вашим обаянием, мисс Брэдли, вы шутя получите это место.

«Льстец», – подумала Рейчел, хотя в глубине души надеялась, что он не ошибается. Все складывалось исключительно удачно. Как секретарша Пеннелла, она сможет свободно ходить повсюду. И даже если он не станет откровенничать с секретаршей насчет отмывания денег, она постарается выяснить что-нибудь о Си Джей.

Хантер между тем переключился на Келли:

– Капитан Брэдли, хочу, чтобы вы знали: я против этой авантюры. Ваша сестра может меня не понимать, но вы, уверен, поймете. Даже для опытного профессионала подпольная работа достаточно опасна. А для необученных штатских она просто неприемлема.

– А кто говорит о подпольной работе? – перебил его Годшо. – Мисс Брэдли просто дала согласие информировать нас – так же, как это делаешь ты, как сделал бы любой гражданин, обнаружив, что его компания нарушает закон. Правда, мисс Брэдли пока не принята на работу в компанию, о которой будет информировать нас, но ее возьмут. Возьмут не глядя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разбитое отражение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разбитое отражение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Разбитое отражение»

Обсуждение, отзывы о книге «Разбитое отражение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x