• Пожаловаться

Линда Ховард: Волшебство Маккензи

Здесь есть возможность читать онлайн «Линда Ховард: Волшебство Маккензи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Остросюжетные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Линда Ховард Волшебство Маккензи

Волшебство Маккензи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебство Маккензи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Линда Ховард / Волшебство Маккензи / Mackenzie's Magic, 1996 История Марис Маккензи. Однажды Марис проснулась и обнаружила в своей постели сексуального незнакомца. Марис не только не помнит Алекса Макнила, она не помнит весь предыдущий день и чистокровного призового жеребца, которого, судя по всему, украла. Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru Перевод Редактирование Nara Вычитка: Партизанка

Линда Ховард: другие книги автора


Кто написал Волшебство Маккензи? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Волшебство Маккензи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебство Маккензи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я уже начал беспокоиться, сможешь ли ты отвлечься от лошадей достаточно надолго, чтобы влюбиться. Но теперь знаю, что тебе не понадобилось много времени.

Она засмеялась, не отрывая голову от его груди.

– Именно так я догадалась. – Марис подняла голову, ее глаза блестели от слез и смеха. – Я забыла о Фуроре и помнила только о Маке. Это похоже на любовь.

Вульф поцеловал дочь в макушку.

– Так и быть, тогда я его прощу.

– Деда! – Властный тоненький голосок прозвучал где-то в районе колена Вульфа. Они глянули вниз, где Ники дергала его за ногу. – Быстлей, нада блосать цитоцки.

Как обычно, смешной выговор Ники заставил Вульфа засмеяться.

– Хорошо, кексик.

Он наклонился и взял внучку за свободную руку, не позволяя выбежать вперед и начать «блосать цитоцки» раньше времени.

Втроем они направились к центральному проходу. Марис нагнулась и поцеловала Ники в щечку.

– Ты готова?

Ники кивнула, сжимая корзинку обеими руками и оглядываясь вокруг широко открытыми синими глазами, засветившимися от волнения.

– Тогда иди вперед.

Марис осторожно подтолкнула Ники в середину прохода. Церковь сияла от множества зажженных свечей, и, казалось, в их сторону повернулись сотни улыбающихся лиц.

Ники вышла в центральный проход, словно мисс Америка на круг почета. Раздаривая улыбки направо и налево, она изящным движением опустила руку в корзину и достала лепесток. Один. Разжала пальчики и позволила ему спланировать на пол, после чего потянулась за следующим. Ники по одному доставала лепестки и роняла их на ковер с удивительной точностью, не спеша, один раз даже наклонилась, чтобы поправить лепесток, который упал слишком близко к другому.

– О, Боже! – Марис чувствовала, как рядом сотрясается от смеха Вульф. – Она слишком наслаждается своей ролью. С такой скоростью и до полуночи не доберется до алтаря.

Люди оборачивались друг к другу и смеялись над такой сосредоточенностью Ники на своей задаче. Бэрри спрятала лицо и беспомощно задыхалась от смеха на плече у мужа. Зейн усмехался, Ченс хохотал в голос. Стоя у алтаря, Мак широко улыбался маленькому чертенку, завоевавшему его сердце. Пианист огляделся, понял, в чем причина задержки, и храбро продолжил музицировать.

Опьяненная всеобщим вниманием, Ники начала импровизировать. Следующий розовый лепесток полетел через плечо назад. Священник не мог вздохнуть, его лицо покраснело от усилий сдержать неприличный смех.

Ники поднялась на носочки и запустила лепестки по кругу. Несколько из них выскользнули из корзинки, и девочка, нахмурившись, подобрала их и вернула на место.

«Мне нельзя смеяться, – твердила про себя Марис, чувствуя как смех запузырился и неудержимо начал рваться наружу. – Если я начну, то буду смеяться до слез и испорчу макияж».

Она зажала рот рукой, но это не помогло. Перехватило дыхание, горло что-то сжало, и веселый смех вырвался на волю.

Ники остановилась и повернулась в их сторону, ожидая похвалы за отлично проделанную работу.

– Блосай… я имела в виду, разбрасывай лепестки, – с трудом выговорила Марис между взрывами смеха.

Маленькая головка наклонилась.

– Холосо? – спросила малышка, доставая полную горсть лепестков и бросая их вверх.

Прогресс! Целую горсть, а не один.

– Очень хорошо, – одобрила Марис в надежде, что это ускорит продвижение к цели.

Это и на самом деле помогло. Облачко за облачком, лепестки взлетали вверх, и Ники, набирая скорость, продвигалась к алтарю. Наконец, она прошла весь путь и с сияющей улыбкой обратилась к Маку:

– Концились цитоцки!

– Ты все сделала правильно, – похвалил он, с трудом выговаривая слова от смеха.

Закончив миссию, малышка важно направилась к скамье, где сидели Зейн и Бэрри, и протянула ручки, чтобы ей помогли занять свое место.

Со вздохом облегчения пианист заиграл знакомую мелодию "Here Comes the Bride" [6] [6] "Here Comes the Bride" – «Сюда идет невеста» есть несколько разных песен с таким названием, поэтому автора назвать не могу . Вульф и Марис начали торжественно двигаться к алтарю. Все присутствующие поднялись и, улыбаясь, проводили глазами невесту с отцом.

Так как свадьбу организовывали за очень короткое время, то не было ни подружек невесты, ни шафера. Мак в гордом одиночестве ожидал Марис у алтаря. Он смотрел на приближающуюся невесту, и официальное выражение его лица смягчилось, а синие глаза продолжали сиять от недавнего смеха. Как только Марис остановилась рядом, он нежно взял ее за руку. За спиной раздался счастливый вздох его матери, в котором одновременно слышались слезы.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебство Маккензи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебство Маккензи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Линда Ховард: Гора Маккензи
Гора Маккензи
Линда Ховард
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Линда Ховард
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Линда Ховард
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Линда Ховард
Линда Ховард: Нет больше слез
Нет больше слез
Линда Ховард
Отзывы о книге «Волшебство Маккензи»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебство Маккензи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.