Хизер Грэм - Приходит ночь

Здесь есть возможность читать онлайн «Хизер Грэм - Приходит ночь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: ЗАО Издательство «Центрполиграф», Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Приходит ночь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Приходит ночь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фотограф может не знать, какие секреты хранят его снимки. Брин Келлер оказалась во власти шантажа после того, как провела фотосессию для музыканта Ли Кондора и его группы. Неизвестный похитил ее маленького племянника, требуя в качестве выкупа все фотографии и негативы с той съемки. Кондор не мог оставить Брин, опекающую трех сорванцов, один на один с такой проблемой. Музыкант обладал даром, доставшимся от предков-индейцев. Он умел сливаться с темнотой, передвигаться с легкостью оленя, видеть с зоркостью орла. Только разгадать тайну фотоснимков ни ему, ни Брин не удавалось. Но все меняется, когда приходит ночь…

Приходит ночь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Приходит ночь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мальчика?

— Конечно, но и девочку я бы завел тоже.

— А вы на самом деле самовлюбленный звездун?

— О господи! — выдохнула Брин, застывая от немыслимого ужаса в ожидании вспышки праведного гнева.

Но взрыва не последовало. Глаза Ли поднялись на нее, искрясь от смеха.

— Самовлюбленный звездун?

— Ну да! — настаивал Брайан.

— Брайан! — рявкнула Брин. — Клянусь Богом, я с тебя с живого кожу сдеру!

Ли снова повернулся к мальчику и повторил определение:

— Самовлюбленный звездун… Хмм… Ну да, наверное, я такой в каком-то смысле.

— Вы ведь Ли Кондор, да? — уточнил Кит смущенно.

— Да. — Ли с удивлением посмотрел на Брин.

— Томми в школе говорил, что вы индеец. Вы ведь индеец, да? — спросил Брайан.

— Самый живой и настоящий, — засмеялся Ли. — Или хотя бы наполовину.

Брайан чуть задумался:

— На какую половину?

Брин захотелось провалиться под стол и там умереть, а Ли снова рассмеялся и подозвал официантку.

— Думаю, надо заказать вашей тете еще выпить, а потом я поясню. — Он взглянул на Брин, — Шабли, не так ли?

Брин едва смогла кивнуть. Она бы с радостью осушила целую бутылку, если бы ей принесли.

Ли заказал для нее бокал вина и скотч для себя.

Напитки принесли быстро, и он, потягивая скотч, стал отвечать Брайану:

— Мой отец чистокровный индеец из племени черноногих. Но моя мама немка. Так что я наполовину индеец, наполовину немец. И стопроцентный американец.

— О, круто! — восхитился Кит. — А ваш папа живет и вигваме? У него есть лошади, луки, стрелы и все эти штуки?

— Мне жаль, но мой папа живет в своей нью-йоркской квартире. Он адвокат. Они живут там, потому что моя мама работает учительницей в музыкальной школе.

— А-а, — сказал Кит, заметно разочарованный.

— Но, — продолжил Ли, — мой дедушка в самом деле летом живет в вигваме. И носит кожаные мокасины, охотится на оленей и живет точно как в старину.

— Хотел бы я на все это посмотреть, — завистливо вздохнул Кит.

— Ну, живет-то он в Дакоте, в Черных Холмах, и это довольно далеко отсюда. Но у меня есть замечательная коллекция старинных луков, стрел и предметов индейского искусства, и если твоя тетя захочет как-нибудь привезти тебя на них посмотреть…

— Ох, тетя Брин, а давай? — настойчиво стал просить Брайан.

— Я… ну…

К этому моменту она допивала второй бокал вина, но это не облегчило ее желания свернуться в клубочек и скатиться куда-нибудь под стол. Она была уверена, что покраснела, как тот омар, что принесли на соседний столик, и совершенно не знала, что ответить. Но это уже не имело никакого значения, даже малейшего. Потому, что Эдам, у которого было врожденное предубеждение против любого человека, который отвлекает от него тетино внимание и которого в ходе предыдущей беседы никто не замечал, выбрал для нанесения удара именно этот момент.

Полная столовая ложка жареного риса со свининой полетела через стол.

— Ох, Эдам! — раскрыла рот от ужаса Брин. Набрасываться на него с упреками у нее не было возможности, потому что она ошарашено наблюдала через стол, как Ли обирает со своей одежды кусочки еды, и спрашивала себя, а не осталась ли она без работы.

— Ли, извините. Мне действительно ужасно жаль. — Она нервно вскочила и принялась помогать ему смахивать рис с рукавов его темно-синей рубашки.

Льняная, подумала она, чувствуя, что ей становится дурно. Дорогая и трудно поддающаяся стирке.

Неожиданно слезы брызнули у нее из глаз. Она ни на что не годится. Она не может заставить мальчишек нести себя как следует, и она не может дать им того, что им необходимо. И очищая уже чистый рукав рубашки Ли, она принялась защищать Эдама:

— Он не плохой ребенок, совсем не плохой. Ему только четыре года, и он так много потерял…

— Брин…

Его голос был тих и нежен, но повелителен. Его рука, бронзовая, широкая и сильная, полностью обхватила ее пальцы, остановив их беспорядочное движение. Они встретились взглядами, и она увидела в его темно-карих, с мягким золотистым мерцанием глазах теплое сочувствие.

— Все в порядке. Это не страшно. Пожалуйста, сядьте на место.

Она так и сделала, чувствуя, как жалко дергается ее нижняя губа, когда она, не отрываясь, смотрела на него. Он улыбался, глядя на нее и чуть склонив голову, будто предлагал ей продолжать — только непонятно, что именно.

Ли перевел свое внимание на Эдама.

— Эдам, прости, что не включили тебя в нашу беседу. С нашей стороны это было очень невежливо. Но и швыряться едой — это тоже очень плохо. Сделаешь такое опять, и твоя тетя или даже я выведем тебя отсюда и хорошенько отругаем. Понятно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Приходит ночь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Приходит ночь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хизер Грэм - Ночь призраков
Хизер Грэм
Хизер Грэм - Дама червей
Хизер Грэм
Хизер Грэм - Идущий в ночи
Хизер Грэм
Хизер Грэм - Пленница
Хизер Грэм
libcat.ru: книга без обложки
Хизер Грэм
Хизер Грэм - Беглянка
Хизер Грэм
Отзывы о книге «Приходит ночь»

Обсуждение, отзывы о книге «Приходит ночь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x