Джоанна БРЕНДОН - ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоанна БРЕНДОН - ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Остросюжетные любовные романы, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лорен Шейлер, которая работала в Службе быстрого ответа по телефону, должна была бы сказать: «Извините, вы ошиблись номером» – и повесить трубку Но сексуальный мужской голос приковал ее внимание. Она очень удивилась, когда узнала, что он принадлежит лейтенанту полиции, который скоро появился в ее доме, чтобы произвести расследование. Этот потрясающий мужчина не только поймал преступников, но и покорил сердце Лорен, правда, чтобы завоевать любимого, ей пришлось пойти на риск... Для широкого круга читателей.

ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Печенье. Овсяное и шоколадная стружка.

Дети его очень любят.

– А почему не масляное печенье? – надулась она.

– Может быть, завтра приготовлю.

– Вряд ли я смогу дождаться. – Чувствуя себя баловнем, что ей очень нравилось, Лорен вернулась в гостиную к коммутатору.

Часто в течение последующих двух часов мысли Лорен возвращались к Коулби.

Ее пробирала дрожь, когда она вспоминала о том наслаждении, которое испытала в его крепких объятиях во время их последней встречи. Вспомнила вкус его губ с такой ясностью, что едва ли не ощущала запах виски.

Легкие шаги заставили ее обернуться, и прекрасное видение исчезло, подобно дыму.

– Половина третьего, дорогая. Пора идти за детьми, – напомнила ей Кэтрин. Лорен кивнула.

– У меня только одна жизнь, и я посвящаю ее семье, – пробормотала она и встала со стула.

Лорен постояла пару минут, потом сделала несколько упражнений, чтобы снять напряжение с мышц шеи и плеч.

– Слушая потрескивания твоей спины, можно подумать, что ты моего возраста, – заметила Кэтрин, усаживаясь на стул Лорен.

– Такой старой я никогда не буду! – поддразнила ее Лорен, когда была уже на безопасном расстоянии от Кэтрин. Она не собиралась предоставить бабушке еще одну возможность шлепнуть ее. – Я скоро уеду… Пожалуйста, послушай меня внимательно. Я не знаю, когда вернусь. Мэгги должна прийти полчетвертого, а до этого иметь дело со звонками будешь ты и так, чтобы я не волновалась.

Что ее действительно тревожило, это то, что же она будет делать, если Джилл и Донни не согласятся заняться вместе тем, что предлагала бабушка. Но когда Лорен подъехала к школе Донни, она решила не давать им возможности отказать ей.

Лорен остановила свой «камаро» перед школой и наблюдала, как школьники повалили толпой из двух боковых дверей и большой парадной двери.

– Они все похожи друг на друга, – прошептала она, не удивившись этому. Ее мать говорила то же самое о ней и ее ровесниках.

Заметив Донни, Лорен неожиданно пожалела его. Он был весь испачкан, его темно-рыжие волосы торчали во все стороны, а веснушчатое лицо было забрызгано грязью.

– О Боже, чем он занимался на этот раз? – спросила она вслух, как только мальчик открыл дверь машины. – Привет, Донни.

– Привет.

Он прошмыгнул на сиденье, опустив при этом лицо.

– В чем дело?

Нахмурившись, Лорен внимательно посмотрела на его склонившийся профиль и обнаружила синяк под левым глазом и царапину, проходящую параллельно линии подбородка.

– Ни в чем! – огрызнулся он.

Лорен подозревала, что Донни дрался. Обдумывая предложение бабушки, она повернула ключ зажигания и запустила двигатель, а затем снова посмотрела на Донни.

– Ты выглядишь разгоряченным и уставшим. – Голос ее был мягким и удивительно спокойным. – Как ты относишься к тому, чтобы захватить Джилл и куда-нибудь поехать что-нибудь выпить?

– Мне надо делать уроки.

– Мы там долго не пробудем.

– У меня нет денег.

Она нахмурилась. Одним из самых частых сетований Джин была жалоба на то, что Роб слишком щедр. Лорен очень хотелось спросить, куда же Донни потратил десять долларов, которые, как она знала, Роб давал ему на завтраки каждый понедельник, но вместо этого сказала:

– Об этом не беспокойся. Я угощаю. Донни посмотрел на нее искоса с некоторым сомнением.

– А что я должен буду за это сделать?

– Ничего, Донни.

От недоверия он сузил светло-карие глаза, но ничего не сказал. И Лорен была рада этому. Она не знала, что бы сказала, если бы он стал расспрашивать ее и дальше.

Реакция Джилл была почти такой же. Но Лорен решила, что это не должно ее беспокоить. Девочка всегда была к ней равнодушна.

Никаких сверхъестественных изменении в их чувствах к ней не случилось, но Лорен и не ожидала, что это произойдет. Однако, выходя через час из машины, она заметила, что плечи Донни уже не были такими напряженными, как раньше. А Джилл даже улыбнулась и поблагодарила Лорен за то, что та взяла их в кафе-мороженое, и призналась, что не посещала его с того самого момента, когда встретила там своего последнего возлюбленного.

Может быть, в том, что говорит бабушка, что-то и есть, подумала Лорен, закидывая ремень сумочки на плечо и готовясь выйти из машины.

Когда Лорен вошла в дом, она услышала голоса детей и Кэтрин на кухне. Эти ребята не были такими счастливыми, общительными, какими были в свое время она и ее сестры, но они хорошо реагировали на доброе обращение с ними Кэтрин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джоанна БРЕНДОН
Брендон Сандерсон - Источник Вознесения
Брендон Сандерсон
Ксения Мартьянова - Этот томительный дым
Ксения Мартьянова
Джоанна Брендон - Здравствуй, любовь!
Джоанна Брендон
Джоанна Брендон - Верный ход
Джоанна Брендон
Джоанна Брендон - Огненные тени
Джоанна Брендон
Джоанна Брендон - Никогда не уступай
Джоанна Брендон
Джоанна Брендон - Мир в его руках
Джоанна Брендон
Отзывы о книге «ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ»

Обсуждение, отзывы о книге «ТОМИТЕЛЬНЫЙ СМЕХ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x