— Это лучший аппарат, который мне когда-либо удалось смастерить.
— Несомненно, — согласилась Лоретт.
— Видишь ли, в колониальные времена самогоноварение в этих горах было обычным занятием. Ей-Богу! Здесь, в горах, было очень трудно возделывать сахарный тростник, а полученный из него сахар ценился недорого. Поэтому горцы и считали, что рациональнее использовать свой сахар для самогоноварения и изготовления прочих горячительных напитков. Вот почему вспыхнул мятеж, когда правительство ввело новый, повышенный налог на самогон. Горцы вообще не собирались его платить, и они… Да об этом можно прочитать в книгах по истории…
Опасаясь, как бы дедушка не отказался уничтожить аппарат под предлогом того, что такие действия можно охарактеризовать как антипатриотические, она поспешила вмешаться:
— Нам нужно поторапливаться и поскорее разбирать это твое инженерное чудо!
Что-то цедя сквозь зубы, старик загасил горевший под каким-то большим котелком огонь и приступил к демонтажу хитросплетенных трубок.
— Боже, какой позор!
— Далеко отсюда до свалки?
— Около мили. Слышишь карканье ворон на ней? Придется сделать не менее трех-четырех ходок. На вот, держи, — сказал старик Лоретт, вручая ей раструб и несколько консервных банок.
Было совсем не так просто преодолеть оставшееся расстояние до вершины холма, продраться через заросли кустарника и бурьяна и выйти наконец к свалке. Колючие ветки рвали блузку, царапали по джинсам, но она упрямо шла вслед да дедом.
Он тем временем думал о другом.
— Никак не могу понять, почему ты решила уехать из города. Мне все казалось, что ты втюрилась в этого парня, в Мюррея. Так что же между вами произошло?
Лоретт шла, продираясь через густые ветви плакучих ив. Вопрос деда вернул ее к проблеме, о которой она старалась не думать.
— Мы не созданы друг для друга, — пробормотала Лоретт. И чтобы предупредить все другие расспросы, сказала:
— Давай лучше не будем говорить об этом!
— Ладно, не будем, если не хочешь, но разве не странно, что ты ни с того ни с сего собираешься уезжать? Мне кажется, для этого должна быть какая-то серьезная причина, и очень хотелось бы знать, не связана ли она с тем парнем.
Обернувшись к ней, старик бросил на Лоретт проницательный взгляд.
— Ты скорее всего решила бежать потому, что между вами не все в порядке, скажешь нет?
— Дедушка, прошу тебя! Мне не хочется это обсуждать.
— Я и не заставляю тебя обсуждать это! — возразил старик. — Я просто говорю о том, что мне кажется очень странным.
Лоретт поудобнее прижала под мышкой консервные банки. «И никуда я не убегаю! — убеждала она себя. — Я просто уезжаю, и это самое разумное решение». Но, признавая мудрость своего выбора, она не могла не осознать, что в груди у нее все изнывает и слезы снова вот-вот покатятся из глаз.
— Эй, люди, привет!
Лоретт вздрогнула от мужского голоса, раздавшегося у нее за спиной. На мгновение ей показалось, что это Джефф, и она вся затрепетала от возбуждения и дурных предчувствий. Повернувшись, она увидела перед собой Джови.
— Может, вам помочь? — спросил он.
— А, привет, Джови! Слава Богу, что это только ты!
Во всяком случае, он не станет задавать глупых вопросов типа «что ты здесь делаешь?»: он знал о существовании подпольной винокурни и пока никому не сказал об этом ни слова.
Говард, улыбнувшись, кивнул в сторону дедушки.
— Может, помочь ему донести этот хлам?
Старик передал ему несколько змеевиков.
— Несем на свалку, — коротко бросил он.
Джови понимающе кивнул и пошел рядом с Лоретт, стараясь идти с ней в ногу.
— Ну, а как вообще у тебя дела? — осведомилась она.
Он как-то странно посмотрел на нее:
— Почему ты об этом спрашиваешь?
Сбитая с толку, она подыскивала нужные слова:
— Просто так… Пыталась завязать разговор.
Они продолжали идти молча. Лоретт ничего не было известно об экспансивном характере Джови, но она знала, что у большинства художников пылкая натура. Сегодня он казался каким-то особенно взвинченным, все время оглядывался через плечо, постоянно бросал на нее странные, раздражающие ее взгляды. Она обрадовалась, когда они наконец дошли до свалки.
Говард бросил медные трубки на кучу битого стекла.
— Спасибо, Джови! — весело сказала она. — Ты оказал нам огромную услугу.
Как же ей хотелось, чтобы он поскорее ушел! Он все больше действовал Лоретт на нервы.
— Но у нас еще куча хлама, который нужно принести сюда! — вмешался в разговор дедушка. — Он мог бы нам помочь перетащить и остальное.
Читать дальше