Джейн Кренц - Горячие дни

Здесь есть возможность читать онлайн «Джейн Кренц - Горячие дни» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Астрель, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Горячие дни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Горячие дни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бывший полицейский Лютер Малоун и прелестная Грейс Ренквист преследуют таинственного преступника.
В погоне за убийцей они, вынужденные выдавать себя за супругов, оказываются в тропическом раю Гавайев. Именно там Грейс и Лютеру предстоит не только столкнуться с сильным и опасным противником, но и с собственными чувствами друг к другу, казалось бы, неуместными, но глубокими и страстными…

Горячие дни — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Горячие дни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Можешь забирать все, что тебе принадлежит. А потом лететь вместе со мной домой на Гавайи.

Она улыбнулись, ее глаза затуманились слезами.

— Да, — проговорила она. — Да, я бы так и сделала.

Лютер обнял ее за талию и притянул к себе.

— Ты ведь понимаешь, на что я намекаю, да?

Она обвила руками его шею. Счастье переполняло ее, едва не выплескиваясь наружу.

— Наверное, да.

— Я люблю тебя, — сказал он. — Но ты, вероятно, уже знаешь об этом, ведь ты такой мастер читать ауры.

— Я тоже тебя люблю. — Она легонько прикоснулась к его губам и отстранилась. — К твоему сведению, никто не способен увидеть настоящую любовь в ауре, даже такой спец с высоким уровнем дара, как я. Вот поэтому тебе приходится говорить эти слова.

— С радостью, — пообещал Лютер. — Буду повторять их снова и снова.

— Снова и снова, — поклялась Грейс.

Глава 51

В дверь постучали как раз в тот момент, когда Грейс запихивала в чемодан сапоги, которые ей вряд ли доведется когда-либо носить на Гавайях.

— Я открою, — сказала она Лютеру.

Лютер, заклеивавший скотчем коробку с книгами, поднял голову и выглянул в окно.

— Там пожилая дама в камуфляже, темных очках и черном дождевике. И она вооружена.

— Это моя домовладелица, — пояснила Грейс. — И у нее не ружье, это специальная камера.

— Интересная домовладелица.

Грейс открыла дверь.

— Привет, Аризона. Заходи. Там льет как из ведра.

— Именно так. — Аризона прошла в крохотную переднюю и стряхнула воду с дождевика. — Я все утро проводила рекогносцировку. В такие дни надо быть особо бдительной. В дождливую погоду увеличивается количество нелегальных перевозок. Люди думают, что в дождь наблюдение не ведется.

— Я хотела бы познакомить тебя с Лютером Малоуном, — сказала Грейс. — Лютер, это моя домовладелица, Аризона Сноу.

Лютер вежливо кивнул и протянул руку.

— Рад знакомству, мэм.

Аризона сняла очки с зеркальными стеклами и быстро оглядела его с ног до головы.

— Значит, вы тот самый, да?

— Какой тот самый? — удивился Лютер.

Аризона хмыкнула, сняла перчатки из толстой кожи и энергично пожала ему руку.

— Не надо играть со мной в игры, молодой человек. Я всегда узнаю настоящего профессионала, стоит мне одним глазком взглянуть на него. Едва я увидела вас с Грейс, я поняла, что вы тот самый, кого она ждала, пока пряталась в Эклипс-Бей.

Лютер улыбнулся Грейс.

— А мне вот кажется, что это я ждал.

Аризона подмигнула.

— Все ясно. Работать под прикрытием — самая настоящая головная боль. Но раз уж вы здесь, миссия, как я понимаю, закончена, верно?

— Да, мэм, — ответил Лютер.

Грейс прошла на кухню.

— Аризона, тебе надо согреться. Выпей чашечку кофе, я только что его сварила.

— Спасибо. С удовольствием. — Она оглядела коробки и чемоданы. — Похоже, на этот раз вы отправляетесь в путь вместе.

— Мы собираемся пожениться, — сказала Грейс. — И переезжаем на Гавайи.

— Но работать на агентство продолжите, да?

Лютер изогнул бровь в молчаливом вопросе. Грейс улыбнулась.

— Определенно, — ответила она и протянула Аризоне полную кружку кофе. — А еще мы откроем маленький ресторанчик в Вайкики.

Аризона внимательно наблюдала за руками Грейс, когда брала у нее кружку. Грейс проследила за ее взглядом и неожиданно осознала, что ничего особенного не произошло, когда ее пальцы соприкоснулись с пальцами пожилой дамы.

— Похоже, моя маленькая фобия наконец-то исчезла, — сказала она.

Аризона удовлетворенно кивнула:

— Это хорошо, что вы собираетесь пожениться.

Лютер рассмеялся и тоже взял у Грейс кружку с кофе.

— Это очень хорошо.

— В Вайкики, говорите? — Аризона сделала глоток кофе, и на ее лице появилось задумчивое выражение, как будто она заглядывала в прошлое. — Знавала я двоих, они ушли в отставку и переехали в Вайкики.

— Вот как? — произнес Лютер.

— Помню, они поговаривали о том, чтобы купить ресторанчик или бар. Петра и Уэйн Гроувз. Никогда их не забуду. Более метких снайперов я не встречала. Я уволилась из агентства сразу после них. Они были на несколько лет младше меня. Наверное, сейчас им за шестьдесят. Мы все тогда были здорово выжаты.

Грейс застыла. Лютер так и не донес кружку до рта. Он смотрел на Аризону, как на привидение.

— Вы знали Петру и Уэйна? — ровным голосом спросил он.

— Черт, конечно! Они были чем-то похожи на вас. — Аризона похлопала себя по голове. — Обладали шестым чувством. Эта страна в долгу перед ними, хотя и не догадывается об этом. Такие люди не получают орденские ленточки и звезды, но они заслуживают награды больше, чем кто-либо еще.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Горячие дни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Горячие дни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Горячие дни»

Обсуждение, отзывы о книге «Горячие дни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x