Сюзанна Брокман - Переломный момент

Здесь есть возможность читать онлайн «Сюзанна Брокман - Переломный момент» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Ballantine Books, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Переломный момент: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переломный момент»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С тех пор, как переговорщик ФБР Макс Багат помог Джине Виталиано пережить угон самолета жестокими террористами, его жизнь перевернулась вверх дном из-за чувств к этой бесстрашной и решительной молодой женщине. Когда Джину снова похитили, похититель предложил обменять ее на человека по имени Джоунс. Макс должен выследить этого неуловимого и опасного бывшего военного тайного агента американских войск специального назначения, а затем использовать Джоунса как приманку в отчаянной игре за спасение любимой женщины.
Перевод осуществлен на сайте Перевод: 
Bad girl, Trinity-, LuSt, greta-nata  
Редактура: 
Anastar, Мария Ширинова, Bad girl, Amica
Special thanks:
Lorik, Nadin-Z
Very special thanks:
Araminta

Переломный момент — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переломный момент», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Калифорнийское солнце согревало ему лицо. Джоунс отдал мужчине сумки.

– Откуда вы, ребята, приехали? – спросил водитель.

– Кения, – ответил Дейв. – Через Джакарту и Гонконг.

– М-м, – произнес мужчина, – звучит как хорошее путешествие. И все же, нет ничего лучше, чем приехать домой.

– Да. – Джоунс опустился на сидение рядом с Молли. – Нет ничего лучше дома.

– Ты в порядке? – опять спросила она.

– Да, – сказал он, – в порядке.

И на этот раз она ему поверила.

ИСТМИДОУ, ЛОНГ-АЙЛЕНД

16 ИЮЛЯ 2005

Пока все идет нормально.

Макс стоял у бара, словно зажатый в тиски двумя старшими братьями Джины.

Впрочем, сложно сказать, допрашивали они его или защищали от остальной семьи.

Чтобы войти в банкетный зал итальянского ресторана «У Антонио» и наконец встретиться со всей огромной семьей Виталиано, требовалась смелость.

Макс выглядел спокойным и расслабленным, как обычно. Лишь Богу известно, о чем он думал, особенно после общения с Большими тетушками – Люсией и Тилли, – которые хотели узнать, из какой части Италии происходят Багаты. И после дядюшки Артуро, который все спрашивал, сколько агент ФБР получает в год.

Джина поймала взгляд Макса, и он улыбнулся, хвала небесам. Но ей пришлось тут же отвернуться, потому что сзади наконец подошел официант. Спасибо, Боже.

Но на подносе оказалось только шампанское в изящных бокалах.

– Извините, – сказала она. – Я просила имбирный эль почти полчаса назад. Вы принесете его мне при первой возможности?

Официант что-то неразборчиво пробормотал и пошел... не к бару, а к толпе.

Черт.

Ей нужно поскорее закинуть что-то в желудок, иначе вечеринка по случаю помолвки обернется полной катастрофой. Но если Джина двинется к бару, придется остановиться и поболтать с отцом Тимоти, и кузенами Марио и Анджелой, и миссис Феттерсон, которая сорок пять лет жила по соседству с ее дедушкой и бабушкой.

– Джина! – Мама помахала ей из угла, где спорила с жуткими невестками, женами.

Роба и Лео, о лучшем месте на Лонг-Айленде для проведения свадьбы. – Дебби говорит, что в декабре две тысячи седьмого откроют «Ла Мэзон».

– Секундочку, мам... – Джина обогнула их по широкой дуге. Бежать, бежать...

Господи, где же дамская комната?

Она почувствовала чью-то руку на своем запястье и, подняв взгляд, увидела рядом Макса.

– Ты в порядке? – тихо спросил он, наклонившись поближе.

Она покачала головой, уже даже не способная говорить.

Макс повел ее к кухне, и – ура! – вот и туалет. Она побежала туда, молясь, чтобы не было очереди, как в большинство дамских комнат.

Очереди не было.

Но, рванувшись к единственной свободной кабинке, она едва не сбила с ног хорошенькую афроамериканку.

– Джина?

Вот дерьмо, женщиной, которую она бедром отпихнула к раковине, оказалась не кто иная как Алисса Локке.

Макс сказал, что Алисса и ее муж Сэм на этой неделе в Нью-Йорке, и Джина пригласила их на вечеринку, устроенную ее родителями в честь помолвки. Джулз не мог присутствовать, Молли и Джоунс тоже. Поэтому она подумала, что будет справедливым пригласить в ресторан кого-то, с кем Макс знаком.

– Привет, – сказала Джина и закрыла за собой дверь. – Алисса, верно?

– Как поживаете? – сказала Алисса. – Мои поздравления.

– Ох, – сказала Джина, – спасибо... Извините...

Возможности поблевать спокойно просто не оставалось.

И все же, наверное, получится отговориться аллергией на морепродукты и отделаться советом быть осторожнее с изысканными равиоли, определенно начиненными креветками.

Могло бы сработать, если бы в этот момент ее не настиг один из тех приступов головокружения, которые иногда случались, стоило подняться слишком быстро. Только на этот раз голова закружилась, когда Джина попыталась сесть. В итоге она очень быстро и очень жестко приземлилась на пол, и не только пятой точкой.

Макс прислонился к стене у двери женского туалета, стараясь стать невидимым, чтобы дядюшка Джины Артуро не спросил его про службу. Глянул на часы. Сколько она уже там? Брат Джины Лео рассказывал про какой-то ужасный кишечный грипп, гуляющий у него на работе.

Дверь открылась, и он выпрямился, но это была не Джина.

– Макс! Заходи!

Это была Алисса. Она потянула его в дамскую комнату, где... на полу одной из кабинок лежала Джина. Дверь была заперта, так что он пролез снизу.

Девушка уже поднималась.

– Фу, гадость, я лежала лицом на полу.

Макс помог ей прислониться к стене, отпер и открыл дверь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переломный момент»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переломный момент» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Переломный момент»

Обсуждение, отзывы о книге «Переломный момент» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x