Елена Хорватова - Агент в кринолине

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Хорватова - Агент в кринолине» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Амадеус, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Агент в кринолине: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Агент в кринолине»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юная англичанка Мэри готова пуститься в рискованную авантюру, чтобы спасти свою семью от разорения. Она вынуждена принять сомнительное предложение маркиза Транкомба и соглашается участвовать в тайной политической миссии. Поначалу морская переправа в Грецию на роскошной яхте даже нравится Мэри, но вскоре, к своему ужасу, она понимает, что за аристократичной внешностью Транкомба скрывается расчетливый, холодный и жестокий человек. Девушка понимает, что спасти от неминуемой катастрофы ее может только одно…

Агент в кринолине — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Агент в кринолине», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Алексей Николаевич, какая встреча! Душевно рад, батенька, душевно рад, — повторял словоохотливый генерал. — Откушать с дороги не изволите? У нас тут по-походному, все просто, незатейливая солдатская еда… Щи да каша — пища наша, так сказать. Но барашка для дорогого гостя на вертеле зажарим-с, и вино нам очень неплохое болгары поставляют… По чарочке винца, а, граф? Как? А вы, Алексей Николаевич, давно ли из Петербурга? Как там супруга цесаревича, великая княгиня Мария Федоровна, здорова ли? Чай, вне себя от счастья, что мужа домой дождалась. Цесаревич Александр — прекрасный семьянин, просто образцовый. Что ни день — письмо пишет жене и деткам. Пусть хоть из атаки, пусть хоть с ног все валимся, он уединится, и давай писать великой княгине обо всем, случившемся за день. «Я, брат Палич, — говаривал мне их высочество, — так и полетел бы к семье, да долг на войне держит»… Да-с. Так что, граф, я распоряжусь насчет закусочки?

— Ваше превосходительство, прошу простить, но ей-богу, не до еды мне, — вздохнул Алексей. — Я ведь здесь не вояжирую на досуге, а исполняю важное поручение петербургского начальства. Дали мне задание присматривать за англичанином одним, маркизом Транкомбом. Он, я так понимаю, по шпионской части шустрит. Ну а я все время рядом, как кошка, чтобы мышке жизнь медом не казалась. Пресечь не пресечешь — британский подданный, что с ним поделаешь? Но острастку маркизу задать нелишне, иначе совсем совесть потеряет. Так вот, поверите ли, гнал его от самых Салоник, по пятам шел, а возле границы потерял. Как перешли границу, так он словно в воду канул, милорд этот… Хочу вот помощи у вас просить. Вы, ваше превосходительство, не откажите дать мне небольшой поисковый отряд…

Несмотря на рассказ ротмистра Чертольского, на лице генерала по-прежнему играло добродушное выражение.

— Да не тревожьтесь вы об англичанине этом, батенька! — успокоил он графа. — Взяли мы его уже, голубчика, взяли. Как раз при переходе границы и взяли молодцы наши. К нам в отряд шифровка по телеграфу пришла из Салоник, от консула нашего — так и так, едет к вам гость незваный, ждите. Ну мы его, красавчика, сразу цап под белы руки — пожалуйте, мил человек, в кутузку. И второго, что при нем был — слуга ли, помощник ли, туда же до разбирательства. Не вашими ли стараниями, Алексей Николаевич, известили нас столь своевременно?

Отпираться смысла не было:

— Сообщение через консула я передал, это верно, но… Тут удивительная история вышла, ваше превосходительство. Узнать о действиях англичан мне помогла одна барышня. Без нее до сих пор никто не знал бы, не ведал, куда этот шустрый милорд навострился.

Генерал искренне рассмеялся. Сам факт наличия в шпионской истории еще и барышни показался ему чрезвычайно забавным.

— Ах, Алексей Николаевич, как у вас, у кавалергардов, всегда ловко насчет барышень дело поставлено! Вся зарубежная агентура лбом об стену бьется, а тут на тебе — некая барышня вам на ушко секретов нашептала — и дело в шляпе! Что ж нас-то грешных такие осведомленные барышни стороной обходят? Хотя бы разок у меня такая удивительная история вышла, да, видать, уже староват стал.

Алексей не знал, что и ответить. Шутить по поводу Мэри, поддерживая игривые намеки генерала, ему не хотелось, но и рассказывать всю правду было не с руки.

Воспоминание о Мэри оказалось таким сладким, таким волнующим и таким нежным, что доверить его чужому человеку граф просто не мог. В конце концов, каждый имеет право на сердечную тайну! Алексей и так уж рассказал слишком много, намекнув на участие в деле некоей женщины и дав повод для шуток…

Тут в комнату вошел рослый казак и доложил, что столы накрыты. Это позволило уйти от сложной темы — генерал стал потчевать гостя и отвлекся на тосты, возлияния и застольные разговоры.

Весть о появлении важного визитера из России мигом пролетела по домам, где были расквартированы русские офицеры, и к обеду у генерала собралось многочисленное общество. Нравы тут были демократичные. Невзирая на чины, фронтовики хаживали друг к другу запросто. А уж если собирали застолье, да еще с занесенными издалека гостями, принять в нем личное участие считалось делом святым.

Слетевшиеся со всех сторон (даже из далеких окрестных деревень и полевых лагерей) офицеры запросто присоединялись к застольной компании и с интересом расспрашивали графа о Петербурге, о столичных новостях, о великосветских сплетнях, об общих знакомых, о такой невероятно далекой и заманчивой мирной жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Агент в кринолине»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Агент в кринолине» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Агент в кринолине»

Обсуждение, отзывы о книге «Агент в кринолине» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x