Елена Хорватова - Агент в кринолине

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Хорватова - Агент в кринолине» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Амадеус, Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Агент в кринолине: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Агент в кринолине»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юная англичанка Мэри готова пуститься в рискованную авантюру, чтобы спасти свою семью от разорения. Она вынуждена принять сомнительное предложение маркиза Транкомба и соглашается участвовать в тайной политической миссии. Поначалу морская переправа в Грецию на роскошной яхте даже нравится Мэри, но вскоре, к своему ужасу, она понимает, что за аристократичной внешностью Транкомба скрывается расчетливый, холодный и жестокий человек. Девушка понимает, что спасти от неминуемой катастрофы ее может только одно…

Агент в кринолине — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Агент в кринолине», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В стакане воды представителю лагеря противника лорд Дартлвилль милостиво не отказал. Постукивая зубами о край стакана, Гордон медленно пил воду и размышлял — как же все-таки поступить, чтобы навлечь на самого себя поменьше неприятностей?

В конце концов он подумал: а не рассказать ли лорду все как есть — говорить правду всегда самый достойный из возможных путей. Ведь мистер Гордон тут ни при чем? Стало быть, ему претензии предъявлять не за что…

Глава 12

Итак, Гордону пришлось говорить правду. И он решился на это, кинувшись в свои признания, как в глубокую реку.

— Милорд! Боюсь, вас не обрадуют мои слова, но ваша сестра мисс Мэлдон в настоящее время также находится в отсутствии. Мисс Мэри уехала из Салоник, как и маркиз Транкомб, — начал Гордон.

Его так и не оставляло чувство, что он нырнул в ледяную воду, которая вот-вот сомкнется у него над головой.

— Уехала? Когда? Куда? И где же она теперь? — лорд Дартлвилль буквально забросал Гордона резкими вопросами. — Ну?! Я уже много дней гоняюсь за вами по Европе, а теперь вы пытаетесь меня убедить, что я так никого и не нашел?! Знаете что, Гордон, я попрошу вас не крутить и говорить все как есть.

— Именно это я и намерен сделать, ваша светлость, — запинаясь, промямлил несчастный секретарь. — Извольте только меня выслушать. Это случилось буквально накануне вашего приезда… Хотя служба вашей сестры у его светлости шла замечательно, маркиз Транкомб был очень доволен Мэри, да-да, буквально до последних дней. Клянусь вам, мисс Мэлдон пользовалась заслуженным уважением, никто не посмел бы ее обидеть, ведь она находилась под защитой и покровительством маркиза. Но здесь, в Салониках, в одной гостинице с нами поселился некий русский граф, знакомство с которым ваша сестра водила еще в те времена, когда проживала в России… Вот в этом и суть проблемы.

— О чем это вы? — возмутился лорд, почувствовавший в словах Гордона какой-то сомнительный подтекст. — Моя сестра была в России ребенком, и никаких особенных знакомств у нее там не было.

Гордону пришлось продолжить объяснения, похоже, лорд и впрямь не был осведомлен о многих вещах.

— Как я понял, граф — родственник тех людей, в доме которых…

Гордон хотел добавить: «ваша матушка служила гувернанткой», но осекся. О подобных вещах не напоминают людям, имеющим титул лорда! Это было бы вопиющей бестактностью!

— В доме которых мисс Мэри вместе с матерью проживала в России, — нашелся он наконец. — И надо вам сказать, этот граф явно пребывал здесь не в качестве путешественника, а с тайной миссией, аналогичной той, выполнение которой взял на себя маркиз Транкомб. С той лишь поправкой, что маркиз печется об интересах Британии, а русский граф, естественно, об интересах России. Не помню, успел ли я упомянуть, что его светлость маркиз Транкомб был делегирован на Балканы самим премьер-министром! Впрочем, этот факт для вас, ваша светлость, как я понимаю, уже совершенно очевиден — и вправду, какие могут быть секреты от британского пэра? Кто именно делегировал сюда графа Чертольского, я не осведомлен, но предполагаю, что некие высокопоставленные лица из Петербурга. И, как легко догадаться, политические интересы этих двух важных персон — маркиза и графа — в какой-то миг пересеклись, поскольку пересеклись и интересы двух империй…

Молодой лорд не выдержал:

— Да что вы мне плетете? — взорвался он. — Миссии, политические интересы, важные персоны… При чем здесь Мэри? Я спрашиваю, где моя сестра? На такой простой вопрос хотелось бы услышать от вас такой же простой и ясный ответ!

— Я к этому и веду, имейте минуту терпения, милорд, умоляю вас! — взмолился Гордон, мечтавший лишь об одном — как бы выйти в этом деле сухим из воды. — К несчастью, мисс Мэри оказалась косвенно замешана в эту политическую интригу. Дело в том, что маркиз Транкомб ради, так сказать, деловых выгод попросил вашу сестру уделить внимание графу…

Дартлвилль при этом известии словно окаменел, но Гордон заподозрил, что это — лишь короткое затишье перед бурей. Заметив, как меняется лицо милорда, он поспешил поскорее развеять подозрения Дартлвилля, пока дело не дошло до смертоубийства:

— Нет-нет, вы не подумайте, в этом не было ничего такого, что могло бы скомпрометировать мисс Мэри! Его светлость просил вашу сестру всего лишь возобновить старое знакомство и быть с этим русским любезной. Ну, вы понимаете, она некоторым образом должна была стать британским агентом в лагере противника… Но мисс Мэри, вероятно, что-то в этом задании показалось оскорбительным. Девушки бывают такими ранимыми!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Агент в кринолине»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Агент в кринолине» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Агент в кринолине»

Обсуждение, отзывы о книге «Агент в кринолине» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x