* * *
В эту ночь Джессика впервые за последнее время спала спокойным, глубоким сном, жуткие кошмары не мучили ее. Утром она выглядела отдохнувшей и полной энергии. Поскольку ее слуги и Ян еще спали, девушка решила совершить небольшую конную прогулку в соседний лесок, чтобы подышать свежим утренним воздухом.
Она быстро оседлала лошадь и легкой трусцой направилась через поля к лесу. Внезапно ее внимание привлек какой-то поблескивающий предмет, лежавший в траве. Она направила лошадь туда и вскоре обнаружила брошенный кем-то сапог для верховой езды. Но откуда он здесь мог взяться? Причем один. Кто его потерял?
Джессика вдруг подумала о Кэти Уилсон. Когда она в последний раз видела графиню, на той, кажется, были точно такие же сапоги. Может, мисс Рамзи права, и Кэти исчезла?
Джессика стала оглядываться по сторонам, надеясь обнаружить еще какие-нибудь следы молодой графини.
Девушка замерла от ужаса, когда заметила в небольшом пруду выглядывающую из воды бледную, тонкую руку. Она зажала рот рукой, чтобы не закричать. Это был труп! И все указывало на то, что это труп Кэти Уилсон! Кольцо с графским гербом Уилсонов не оставляло никакого сомнения — ужасная находка являлась пропавшей молодой графиней.
Тысячи мыслей одновременно возникли в голове Джессики. Кто убил Кэти? И, в первую очередь, за что? Она слишком много знала? Ее тетю Викторию убил тот же самый человек? Она должна была поговорить с Эштоном и Яном. Этим двум мужчинам она хотя бы отчасти доверяла.
Она во весь опор поскакала обратно к замку. Удача была на ее стороне: Ян уже проснулся, привел себя в порядок и оделся. Молодой человек выглядел сногсшибательно, и Джессика была рада его видеть.
— Случилось нечто ужасное! — воскликнула она с порога. — Ты должен пойти со мной, скорее!
— Джессика, что случилось?
Но девушка уже схватила его за руку и потащила за собой. Ян сразу почувствовал, что лучше не задавать лишних вопросов и незамедлительно последовать за Джессикой. По дороге она рассказала ему о Кэти, обо всех своих подозрениях и о странном предупреждении кухарки.
— Это наверняка был садовник! — пошутил Маккарти, но сразу же заметил, что шутки сейчас неуместны. На самом деле садовник был единственным, кого Джессика действительно втайне подозревала. Мисс Рамзи вряд ли могла совершить подобные преступления, ведь она сама предупредила Джессику об опасности. А никто другой в голову не приходил. Когда Эштон представил ей мистера Робинсона, тот сразу показался ей подозрительным.
Вот о чем думала Джессика, приближаясь к тому месту, где она нашла сапог.
Она с удивлением обнаружила, что ее находка исчезла. Ян огляделся вокруг, но тоже ничего не нашел. У девушки было лишь одно логическое объяснение. Кто-то убрал его, пока она отсутствовала!
Исчез и труп.
— Я ничего не понимаю, — растерянно произнесла она.
Ян скептически посмотрел на Джессику. Наверное, ей это померещилось. Вокруг не было абсолютно никаких следов исчезнувшей Кэти.
— Последние несколько дней изрядно вымотали тебя. Неудивительно, что тебе стали мерещиться разные вещи.
Джессика с отчаянием и горечью посмотрела на Яна. Он тоже ей не верил! Значит, он тоже считает ее сумасшедшей?
— Давай вернемся домой и как следует позавтракаем.
— Ян, я клянусь тебе, я видела труп Кэти. Эта девушка бесследно исчезла, разве ты этого не понимаешь? Однозначно, существует какая-то взаимосвязь!
— Возможно, она поехала в город к подруге. Или улетела на Карибы. Все-таки она графиня, у нее денег немерено. Но если ты так беспокоишься, почему бы тебе не спросить о ней напрямую графа Уилсона? Ведь он ее отец и должен знать, где находится его дочь, разве нет?
— Ты прав, но есть одна проблема. Граф сейчас в отъезде, и я не могу просто так к нему обратиться. Пожалуйста, Ян, ты должен мне поверить!
Джессика чувствовала, что произошло что-то ужасное. Определенно, смерть Кэти была только началом. Кто бы за этим ни скрывался, убийца следовал своему хитрому плану. Ко всему прочему, окружающие ее люди стали сомневаться в правдивости ее слов. Убийце это только на руку.
Весь день девушка заметно нервничала. Как тигр в клетке, она металась в гостиной и не могла найти покоя. Своей нервозностью она буквально заразила всех присутствующих.
— Мы должны известить полицию, — наконец сказала она, но ни Эштон, ни Ян не видели в этом необходимости.
— Я уверена, что за всем этим стоит мистер Робинсон. Он хочет заполучить мое наследство, и на его совести смерть моей тети и Кэти!
Читать дальше