Диана Чемберлен - Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)

Здесь есть возможность читать онлайн «Диана Чемберлен - Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Клэр Харт-Матиас гордится тем, что у нее было прекрасное детство. Но после того, как на ее глазах незнакомая женщина спрыгнула с заснеженного моста, уверенность Клэр пошатнулась. Ее стали беспокоить странные видения: алые пятна на детской карусели, загадочный зеленый свет и печальные глаза младшей сестренки, которую отец навсегда увозит из дома. Почему за тридцать лет сестра ни разу не связалась с Клэр? И почему расстались их родители? Клэр обращается за советом к близким, но они не принимают ее всерьез. Помощь приходит с неожиданной стороны. Брат погибшей на мосту женщины готов помочь Клэр разобраться в непростых семейных тайнах.

Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Твоя сестра Марго».

* * *

Клэр, будто в оцепенении, сидела на краешке постели. Даже услышав на лестнице шаги Рэнди, она не шевельнулась, не стала прятать письмо.

Рэнди замер в дверях. Его взгляд упал на Клэр, затем – на письмо у нее на коленях.

– Прости, – промолвила она. – Я пришла, чтобы убрать твой свитер, и наткнулась на письмо. А когда увидела, что оно от Марго…

– Не извиняйся, – покачал головой Рэнди. – Я не раз думал о том, чтобы показать его тебе. Даже не знаю, почему я этого не сделал, – он присел рядом с ней на кровать. – Ну что, Клэр, удалось мне изменить твою жизнь к лучшему?

– Ты сделал то, о чем она тебя просила, – Клэр бросила на него виноватый взгляд. – Ты рискнул, а я…

– Никаких гарантий, разве ты забыла? Я знал об этом с самого начала. Поверь, я ни о чем не сожалею.

– Надеюсь только, что этот опыт не заставит тебя вновь замкнуться в себе.

Широко улыбнувшись, Рэнди покачал головой.

– Ты была для меня генеральной репетицией, – заметил он. – И теперь я готов к премьере.

Клэр тоже улыбнулась.

– Когда ты нашел это? – спросила она, разглаживая пальцами письмо.

– Незадолго до того, как позвонил тебе, чтобы пригласить на обед. Я уже готов был выслушать то, о чем вы с Марго говорили на мосту. Вдобавок я помнил, что ты упомянула тогда о своей собственной сестре. Ты очень хотела поговорить о ней, но я бы ни за что не пошел тебе навстречу, если бы не письмо Марго.

Клэр покачала головой. Насколько иначе сложились бы для них эти последние месяцы, если бы Рэнди не нашел письмо сестры!

– Что-нибудь известно насчет Пенни Паттерсон? – спросила она.

– Судя по сообщениям, с ней все будет в порядке.

Клэр с облегчением вздохнула:

– Ну, и слава богу.

– Сомневаюсь только, что она останется со своим мужем, – заметил Рэнди.

– Очень надеюсь, что не останется.

– Зато я рад, что ты остаешься со своим, – Рэнди легонько коснулся ее плеча.

– Правда? – спросила Клэр, хотя эти слова ничуть не удивили ее.

Рэнди кивнул.

– Если уж на то пошло, из всех нас Джон искалечен меньше всего.

Клэр с улыбкой кивнула в ответ.

Внезапно из кухни донесся звоночек.

– Вот и первая партия пирожных, – Рэнди встал. – Жду не дождусь, когда придет Кэри.

Он вышел из комнаты. Клэр посидела, прислушиваясь к его шагам на лестнице, а затем встала и убрала свитер в ящик шкафа. Туда же, свернув вчетверо, отправила она и письмо Марго – на случай, если Рэнди когда-нибудь захочется перечитать его. Вряд ли, впрочем, у него возникнет подобная потребность: он и без того сумел воспользоваться советом сестры.

55

Харперс Ферри, Западная Вирджиния Январь 1994 г.

За окном отеля густо сыпал снег, тогда как в самой гостинице подходила к концу ежегодная конференция, посвященная проблемам реабилитации. Все дружно подшучивали над тем, что уже второй год подряд снегопад мешает им сразу разъехаться из гостиницы, вынуждая провести здесь еще одну ночь. Никто, впрочем, особо не жаловался: отель располагался в живописном уголке, над местом слияния двух рек, а внутри было на редкость тепло и уютно.

В просторном камине в углу вестибюля ярко пылал огонь. Джон и Клэр сидели здесь же, обсуждая со своими коллегами последние новости. Часом раньше они позвонили Сьюзан, чтобы предупредить, что не смогут вернуться сегодня домой. На следующее утро, как и годом раньше, дочь должна была возвращаться в колледж имени Уильяма и Мери, но на этот раз Джон и Клэр не спешили отправиться в путь в такую непогоду. Клэр, с согласия Джона, продлила их пребывание в отеле еще на день. Оба знали, что дороги в снегопад бывают непредсказуемы.

Бросив взгляд на мужа, Клэр увидела, что тот с улыбкой смотрит на нее. Вот он взглянул в сторону лифта, и Клэр согласно кивнула.

Она встала, и оба направились к выходу, попутно прощаясь с многочисленными коллегами и желая им доброй ночи.

У самого лифта их перехватила Мери Дрейк.

– Ребята, я восхищаюсь вами, – заявила она. – Такого удачного семинара у вас еще не было.

– Нам тоже понравилось твое выступление, – заметил Джон.

– Да ладно, – хмыкнула Мери. – Вы прекрасно понимаете, о чем я. Вы и раньше выступали очень удачно, но тогда все думали: чего бы Джону и Клэр не блистать, ведь у них совсем нет проблем!

Рассмеявшись, Клэр положила руку на плечо мужа.

– Должна признать, – покачала головой Мери, – я была несколько ошарашена, когда вы стали так откровенно рассказывать о событиях прошлого года. Но в итоге все получилось просто замечательно: вы позволили нам взглянуть на жизнь с нового ракурса и обрести новые надежды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовник моей матери, или Что я знаю о своем детстве (Карусель памяти)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x