Гасси вытаращила глаза, но тут же попыталась скрыть свое удивление под маской безразличия.
— Я не знала, что Никсон приедет.
— Только на коктейли, но и это много значит. Конечно, люди слишком нервничают в присутствии президента, чтобы получать удовольствие от вечеринки. Но зато у нас будет о чем поговорить за ужином — после того, как он уедет.
— Жаль, что я не смогу с ним встретиться. Роберт тут же насторожился:
— Что это значит, черт возьми?! Разумеется, сможешь!
— У меня другие планы.
— Так измени их!
Гасси положила вилку и задумалась: стоит ли спорить с отцом. Куда легче завтра улизнуть, а уж о последствиях позаботиться потом. Но ей хотелось настоять на своей независимости, поэтому она сказала:
— Я в самом деле не могу. Мои друзья на меня рассчитывают.
Роберт грохнул кулаком по столу, от чего тонкий розенталевский фарфор жалобно зазвенел.
— Ты что, рехнулась?! Да плевать я хотел…
— Роберт, пожалуйста! — вмешалась Элизабет. — Ты же не хочешь, чтобы прислуга начала сплетничать.
Роберт выглядел так, будто вот-вот взорвется, но сумел сдержаться и несколько понизил голос:
— Я настаиваю, чтобы ты была здесь завтра. Ты поняла, Огаста? Никаких отговорок!
— Ладно, но я не понимаю, почему это так важно. Никсон и не заметит, что меня нет. Он ведь даже не знает о моем существований.
Элизабет вздохнула:
— Никогда не думала, что ты вырастешь такой эгоисткой. Это одно из самых важных событий в нашей жизни, а ты думаешь только о себе. Разве могут твои планы быть важнее, чем преданность семье?
Сообразив, что потерпела сокрушительное поражение, Гасси опустила глаза, но Элизабет не так легко было остановить.
— И куда же ты собиралась?
— Поужинать с друзьями.
— С какими друзьями? Ты все еще встречаешься с тем студентом-юристом, о котором рассказывала?
Гасси чуть не подавилась вином.
— Иногда.
— Тогда почему бы тебе не пригласить его в воскресенье на обед, чтобы мы с отцом могли с ним познакомиться? Ты слишком давно его прячешь.
— Почему прячу? Мы всего лишь друзья…
Роберт все еще не мог успокоиться и всячески стремился утвердить свою власть:
— Кто он? Может, с ним что-то не так, раз ты боишься привести его домой?
— Это смешно. Я просто не хочу, чтобы он думал, будто я рвусь за него замуж.
Элизабет поморщилась:
— Какое грубое выражение! Я надеюсь, ты не разговариваешь так в обществе? — Она повернулась к Роберту за поддержкой, и тот энергично кивнул: — Так или иначе, мы ждем твоего молодого человека в воскресенье.
— А ты будешь здесь завтра, — добавил Роберт. — Твоя мать позаботилась о партнере для тебя.
Гасси застонала:
— Господи, кто?
— Сенатор Чандлер. Его жена умерла в прошлом году, — сказала Элизабет. — Он очаровательный человек. Я уверена, тебе будет с ним весело.
Гасси покорно кивнула, чувствуя себя в ловушке, потом извинилась и ушла в свою комнату, где немедленно плюхнулась на кровать. Голова разламывалась, каждый удар сердца болезненно отдавался в висках. Она представила себе вечер в обществе Ричарда Чандлера, и голова заболела еще сильнее. Хуже того, она подозревала, что этот прием и был задуман, чтобы свести ее с подходящим женихом!
Для Элизабет только Чандлер мог показаться подходящим. Ему было по меньшей мере сорок, он рано поседел, а от его улыбки бросало в дрожь. Гасси всегда казалось, что в его педантичной аккуратности есть что-то отталкивающее. В нем даже было нечто женственное. Как могла Элизабет решить, что он годится ей в мужья?!
Впрочем, за ответом далеко ходить не приходилось. Деньги и положение! У него было все, чтобы стать достойным спутником наследницы Тремейнов. Гасси всегда знала, что родители хотели бы выдать ее замуж за известного общественного деятеля, но при одной мысли о том, что придется лечь в постель с Ричардом Чандлером, ее бросало в дрожь. Затем она подумала о Тони, и на глаза навернулись слезы. Больше не имело смысла притворяться перед собой, и Гасси вынуждена была признать, что по уши влюблена в него. Но ее родители никогда не примут Тони, и, как только она приведет его в дом, со всеми ее прекрасными мечтами будет покончено.
Гасси провалялась так целый час, уставившись в потолок, затем села и взяла телефонную трубку. Тони ответил после первого же звонка.
— Я не смогу встретиться с тобой завтра, — сказала она. — У родителей прием, я должна быть здесь.
— А ты не могла бы пригласить своего гостя?
В его голосе слышалась решимость, и Гасси знала, что за этим последует. Он уже несколько раз просил, чтобы она познакомила его со своими родителями, и ее отказ всегда приводил к ссоре.
Читать дальше