Борис Старлинг - Мессия

Здесь есть возможность читать онлайн «Борис Старлинг - Мессия» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Эксмо, Жанр: Маньяки, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мессия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мессия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Группе лондонских детективов поручено расследовать серию жестоких убийств, на первый взгляд, казалось бы, никак между собой не связанных, за исключением одной общей детали: серебряной ложки вместо языка во рту каждой жертвы. Вскоре, однако, становится ясно, что все преступления – дело рук одного человека. Более того, все они совершены на религиозной почве, ибо открывшиеся детали (имена жертв, орудия убийства и даже серебряная ложка) находят несомненное соответствие в истории библейских апостолов. Неужели маньяк-убийца всерьез возомнил себя Мессией?
Дебютный роман Бориса Старлинга стал сенсацией в литературном мире. По динамике сюжета и мастерству в создании атмосферы таинственности и всеобщего страха он не уступает самым знаменитым бестселлерам в жанре триллера.

Мессия — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мессия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Нет, каким рейсом прилетит Элисон, неизвестно, – сообщает секретарша. – Куда направилась – тоже. Кажется, куда-то в Скандинавию. А вы правда из полиции?"

Они были бы не прочь взять с собой Кейт, иногда женщине легче разговорить женщину, но Кейт отправилась на консультацию к врачу. Как она сказала, "по женским вопросам", и допытываться подробнее они не стали. Она рассчитывала вернуться во второй половине дня, но, поскольку время поджимало, они не стали ее дожидаться. Дункан вызвался остаться на связи, в Скотланд-Ярде.

"Софт-центр" размещается в офисном здании из голубоватого стекла, посреди бизнес-парка, со сверкающими фонтанами и такими же сверкающими автомобилями, аккуратно припаркованными в отведенных местах. Забрав свои пиджаки с заднего сиденья "воксхолла", Ред и Джез выходят на солнце. Еще один день отупляющей жары, иссушающей энергию и поджаривающей мозги.

В холле работает кондиционер и царит приятная прохлада. Ред называет девушке у пропускной стойки их имена, но не говорит, что они из полиции.

– Мисс Берд ожидает вас?

– Нет, не ждет.

Девушка открывает рот, чтобы что-то сказать, но Ред обрывает ее.

– Просто свяжитесь с ней, вот и все.

Она набирает четырехзначный внутренний номер и говорит в трубку:

– Элисон? Это Лоррэйн, из холла. Вас хочет видеть некий мистер Меткаф.

Выслушав с озадаченным видом ответ, Лоррэйн снова обращается к Реду:

– Могу я поинтересоваться, по какому поводу...

Ред наклоняется через стойку и хватает трубку.

– Элисон? Это Редферн Меткаф. Мы встречались при... не самых приятных обстоятельствах, несколько месяцев тому назад. Я бы не приехал сюда, не будь это важно... Да, да, это именно то... Большое спасибо.

Ред передает трубку Лоррэйн.

– Она сейчас спустится, – сообщает он.

Джеза эта импровизированная смена ролей забавляет, а вот Лоррэйн выглядит еще более озадаченной.

Ред и Джез сидят на диванчике в приемной. Ред пролистывает "Дейли телеграф", что держат здесь для посетителей, в то время как Джез вытягивает ноги перед собой и массирует подколенные сухожилия.

Ред поднимает голову.

– Ты когда-нибудь останавливаешься? – спрашивает он.

– В каком смысле?

– В смысле упражнений. Совершенствования своего идеального тела.

Джез улыбается и гладит Реда по выпуклому животику.

– О, дорогой мистер Меткаф, – говорит он. – Целый бочонок, а?

– Подумаешь! В молодости я тоже был атлетом.

– Молодости? Кто тут, хотелось бы знать, говорит о молодости? Тоже мне, нашелся старикан, который всего на несколько лет старше меня!

По лестнице спускается Элисон. Ред вскакивает и спешит навстречу, чтобы крепко пожать ей руку.

– Элисон, рад видеть вас снова. Это мой коллега, Джереми Клифтон.

Он не говорит "детектив-инспектор", пока Лоррэйн может их слышать.

– Что случилось? – спрашивает Элисон. – Вы нашли человека, который убил Филиппа?

Лоррэйн навостряет уши. Ред бросает на нее резкий взгляд.

– Можем мы поговорить где-нибудь с глазу на глаз, Элисон? – спрашивает Джез.

Девушка подходит к стойке и сверяется с маленькой книгой.

– Голубая комната свободна, – говорит она. – Лоррэйн, можешь зарезервировать мне ее на...

– Полчаса, – говорит Ред.

– Конечно, – откликается Лоррэйн.

Они оставляют ее буквально сгорающей от любопытства.

Голубая комната оказывается кабинетом для совещаний, стены которого окрашены в светло-бирюзовый цвет. Трое занимают места с одного края стола, Элисон во главе, а мужчины по обе стороны от нее.

– Вы нашли убийцу? – спрашивает она снова.

– Пока нет, но...

– Так чем я могу быть вам полезна?

Ред высказывается деликатно:

– Появилась некая новая информация.

– Какого рода?

Джез, со свойственной ему прямотой, встревает в разговор:

– Были ли у Филиппа гомосексуальные наклонности?

Ред чуть ли не покатывается со смеху. Он-то все думал, с какого конца подступиться к столь деликатному вопросу, а Джезу, видать, все нипочем. Он косится на коллегу, но тот поднимает руку, словно желая сказать: "Дай мне сделать это по-своему".

У Элисон округляются глаза.

– Было ли у него что?

– Были ли у него гомосексуальные наклонности.

– Это не ваше дело.

Ей было бы проще сразу сказать "нет". Ред и Джез переглядываются.

– При всем моем уважении, Элисон, – говорит Джез, – это наше дело.

– Сексуальность Филиппа никого не касалась.

– Даже вас? В сексуальном смысле у вас все было хорошо?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мессия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мессия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мессия»

Обсуждение, отзывы о книге «Мессия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x