Виктор О'Райли - Забавы Палача

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор О'Райли - Забавы Палача» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Маньяки, Крутой детектив, Триллер, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Забавы Палача: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Забавы Палача»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главный герой романа ирландца Виктора О'Райли Хьюго Фицдуэйн — в недавнем прошлом военный фотокорреспондент, человек смелый и решительный. Однажды утром, во время прогулки в окрестностях своего родового замка, находящегося на небольшом острове, он обнаруживает тело повесившегося или повешенного юноши — студента колледжа, расположенного на другом конце острова. Хьюго решает заняться расследованием этого происшествия, не подозревая о том, что вступает в схватку с хладнокровным, изощренным убийцей и сексуальным садистом по кличке «Палач»…
Роман О'Райли — захватывающий и талантливый — сразу же стал бестселлером во всех англоязычных странах. Роман «Забавы Палача» на русском языке публикуется впервые.

Забавы Палача — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Забавы Палача», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они ворвались через ворота и бросились по сторонам, чтобы прочесать территорию, и в этот момент Абу Рафа понял, что Аллах не сдержал своего обещания.

Двор замка внезапно осветился лучами прожекторов. Прямо впереди него и на зубцах были устроены оградительные сооружения из мешков с песком. Пуля попала ему в грудь, разворотила ребра и разорвала на куски легкие. Он успел увидеть, как три его бойца разлетелись на части от взрыва гранаты, брошенной из отверстия в укрытии, и еще опускающиеся порткулисы.

ЗАМОК ФИЦДУЭЙНА. 22.50

Прежде чем порткулисы опустились, во двор вбежали одиннадцать террористов — больше, чем предполагали защитники замка. Двор представлял собой идеальное поле боя, и в первые мгновения их союзником был эффект неожиданности. На террористов были нацелены две пушки, управляемые Медведем и де Гювэном, Фицдуэйн, Джудит и Хенсен вели огонь от зубцов. Ноубл и Андреас находились сзади.

Семь террористов погибли при первом залпе огня до того, как прожекторы были выключены. Еще двое попытались вскарабкаться на порткулисы и предупредить товарищей, находящихся снаружи, но их подстрелил Андреас.

Оставалось еще двое. Один устроился у зубцов, в двадцати метрах от того места, где лежала без сознания Итен. Хенсен наложил ей повязку, и кровотечение приостановилось. Другой находился непосредственно под ним. Он укрылся в сарае — в том самом, который служил мишенью для пушек, — и вел стрельбу из окон. Огонь его был сосредоточенным. Медведь и де Гювэн были не в состоянии даже приподнять головы. Они не могли подобраться к пушкам и перезарядить их, не подставив себя под огонь противника.

Андреас вытащил из гранатомета флешевые заряды. Еще имелись бронебойные снаряды сорокового калибра. После того как он зарядил двумя снарядами орудие, у него оставалось два бронебойных снаряда. В основном он располагал стандартными гранатами М406НЕ, но было еще несколько специальных гранат.

Фицдуэйн был у зубцов, по диагонали от террористов. Мешки с песком теперь им только на руку. Лазутчик на парапете был надежно укрыт мешками, уложенными зигзагом, и его» местоположение было идеальным для того, чтобы поливать огнем весь двор. Наибольшую угрозу представляло то, что, находясь в этом месте, он мог обеспечить беспрепятственный подход подкреплению для штурма этой стены. Фицдуэйн начал осознавать, что его первоначальный план по истреблению противника имел и свою оборотную сторону.

Он включил переговорник:

— Гарри, что с их армированным трактором?

— Застрял в пятистах метрах. Ноубл осмотрел территорию через прибор ночного видения. Около него возится парочка террористов, наверное, он сломался. Скорее всего трактор не рассчитан на дополнительную нагрузку. Но я думаю, что они его скоро починят. Кстати, у нас осталось всего четыре бронебойных снаряда…

— Ты не пытался выстрелить в одного из наших гостей?

— Нет. Попробовать?

— Не надо, — ответил Фицдуэйн. — Вы с Андреасом останьтесь на месте и следите за воротами. Поставь SA-80 на одиночный режим и посмотри, не сможешь ли ты достать одного из тех, кто вертится у танка. Нам нужно выиграть время.

Фицдуэйн переключил переговорник на другой канал:

— Хенсен, проверка.

— Итон нужна помощь, — ответил Хенсен. — Со мной все в порядке.

— В двадцати метрах от тебя, в направлении ворот, находится враждебный элемент, — сказал Фицдуэйн.

— Знаю, — отозвался Хенсен. — Я собираюсь им заняться.

— Нет, — приказал Фицдуэйн. — Не надо прятаться по углам. Приготовь «коктейль Молотова». Я тебе сейчас пришлю Джудит на помощь.

Из-за укрытия напротив Фицдуэйна раздался взрыв гранаты, за ней последовала автоматная очередь из АК-47. После этого наступила полуминутная пауза, затем все повторилось снова.

— Я думаю, что ко мне направляется гость, — раздался в переговорнике голос Хенсена. — Он швыряет гранаты налево и направо по мере своего приближения.

— Пригнись, — предупредил Фицдуэйн.

— Как ты думаешь, почему мы до сих пор живы? — спросил Хенсен и добавил: — Мне трудно все время перетаскивать Итен. Если он нарвется на нас, нам конец.

— Если он нарвется на тебя, снеси ему голову.

— Хьюго, — сказал Марроу, — он уже в моем поле зрения. Когда он еще раз приподнимет голову, я в него выстрелю.

— О Господи, — сказал Фицдуэйн, — Где ты находишься?

— На крыше главной башни, — ответил Марроу. — На крыше блиндажа точнее говоря.

Джудит устроилась рядом с Хенсеном, от ее сумки с «коктейлем Молотова» пахло бензином.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Забавы Палача»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Забавы Палача» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Забавы Палача»

Обсуждение, отзывы о книге «Забавы Палача» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x