Оглушительно взвыла сирена «скорой». Вот уж точно, этому жмурику без сирены никак! Эти ребята совсем ничего не соображают. Трупы тоже.
Город потихоньку просыпался. На площади появлялись люди. Утренняя озабоченность: каждый спешит по своим делам. Жан-Ми, хмурый, еще не вполне проснувшийся, заступил на рабочее место. На Жаки обрушился целый автобус с пятьюдесятью разнузданными итальянцами, которые тщетно пытались всем скопом втиснуться в крошечный магазинчик. Стоя перед гаражом, Паоло и Бен что-то обсуждали, посматривая на полицейских, потом коротышка поднял железную штору. Блондинка и горбун тем временем направлялись в свое царство, в морг. Начинался новый день.
Жан-Жан проводил взглядом удалявшуюся «скорую помощь» с ее мрачным грузом. Он бы с удовольствием выпил кофе, мирно устроившись на террасе. Жан-Жан мгновение раздумывал, потом чувство долга взяло верх: пора в комиссариат. Отъезжая, он увидел Марселя Блана с надувным матрасом под мышкой, за ним вышагивали дети — девчонка трех-четырех лет и мальчишка лет десяти. Нажав на клаксон, Жан-Жан подозвал подчиненного через открытое окно. Марсель с удивлением приблизился.
— Доброе утро, шеф. Что происходит?
— У вас сегодня выходной?
— Свободное утро. Веду детей на пляж.
— Папа, это он инспектор Жан-Жан?
— Замолчи, Сильви…
— Еще один труп, — не разжимая губ, сообщил Жан-Жан. — Там, на скамейке.
— На скамейке кого-то убили?
— На скамейке нашли тело. Вернее — тела… Старик и блондинка, сшитые вместе.
— Что это значит «сшитые вместе»? А, папа?
— Ничего, родная, ничего это не значит.
— Ну ты и дурочка, бедняжка! — проскрипел старший брат.
— Когда сегодня заступите на службу, зайдите ко мне, — сказал Жан-Жан, уставившись на надувной матрас, на котором красовались прыгающие дельфины.
— Будет сделано. А теперь, с вашего позволения, я пойду, потому что…
Дети нетерпеливо дергали его за руку. Жан-Жан кивнул понимающе. Он знал, что за кошмар быть отцом, который должен заниматься детьми.
На пляже уже была Каро, жена Жаки. Марсель устроился рядом с ней. Приложив определенные усилия, они смогли расстелить три своих полотенца, что стало возможным, когда они несколько потеснили соседские тапочки. Каро прыснула, когда Марсель разделся: весь белый, только лицо и шея покрыты загаром.
— Ну, парень, ты даешь! Просто как деревенщина…
— Где уж тут загорать со всеми этими делами…
— И что? По-прежнему никаких изменений?
— Никаких. Только — говорю это конфиденциально — сегодня утром нашли еще один труп.
Их сосед справа, заинтересовавшись, убавил звук транзистора.
— Еще один? — с отвращением воскликнула Каро. — Да это же безумие!
— А кто говорит, что нет?
Марсель погрузил ступни в горячий песок. Каро строго посмотрела на него.
— Слушай, похоже, этот тип что-то имеет против тебя?
— Даже не представляю, — хмуро ответил Марсель.
Подростки, игравшие в мяч, от души обсыпали их песком и побежали по пляжу дальше, оставляя за собой шлейф из ругательств и раздавленных вещей. Марсель, сам того не желая, представил, как над ними трудится Кутюрье Смерти. И тут же прогнал от себя мысли, недостойные полицейского мундира. А кстати, догадалась ли Мадлен погладить мундир?
Жан-Жан обхватил голову руками и начал раскачиваться, как будто таким образом он мог извлечь из нее какое-нибудь решение. Ничего, кроме головной боли и странного потрескивания. Отказавшись от нетрадиционных методов, он перечитал список лаборантов, составленный Рамиресом. Как узнать, у кого из них рыльце в пуху? Никто никогда не признается в подпольной перепродаже животных. А если… Жан-Жан снял телефонную трубку.
— Костелло? Мне надо знать, работал ли Мартен в лаборатории… М-да… И поторопись…
Он повесил трубку и снова углубился в папку с делом: надо было хорошенько обмозговать его еще раз. Обычные подробности. Ни одного свидетеля. Ни одной машины. Ничего, что могло бы помочь идентифицировать убийцу, о котором известно только, что он белый, физически сильный, ловкий, половозрелый и что у него наверняка большой морозильник, впрочем, под эти приметы подходит тридцать процентов мужского населения города. И он что-то имел лично против Жан-Жана, кстати, номер его телефона он заполучил из закрытого списка. Как он к нему попал?
И каким образом убийца вычислил, что Мартена будет допрашивать Костелло?
Жан-Жан вздохнул и решил обратиться к новой стратегии. Но и здесь ничего внятного. Эрблен установил, что голова блондинки, делавшей горбуну последнюю фелляцию, в действительности принадлежала мужчине. Является ли это делом рук убийцы, или же речь шла об одном из множества трансвеститов, промышлявших около порта? В надежде на опознание он передал фотографию головы Ослу Руди.
Читать дальше