Наталья Хабибулина - Натюрморт для вампира

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Хабибулина - Натюрморт для вампира» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Крутой детектив, Полицейский детектив, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Натюрморт для вампира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Натюрморт для вампира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Загадка о крови – будоражит кровь! Вампир или сумасшедший, а может и вовсе магический обряд? Разгадать эту загадку под силу только подполковнику Дубовику со своей командой.

Натюрморт для вампира — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Натюрморт для вампира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В скупку Лёлька успела за несколько минут до закрытия.

Седой старичок с недоверием покосился на разбитную девицу, недовольно рассмотрел вещицу, небрежно брошенную ею на прилавок, но серебро оценил, хотя камень показался нечистым, да и принадлежность его к определенной группе камней для него осталась под вопросом. Назвав цену, он удивился, что девушка не стала её оспаривать, получила квитанцию, и была такова.

Ухо, едва разлепив глаза на следующее утро, понял, что Лёлька дома не ночевала. Это страшно рассердило его, мало того, он почувствовал укол ревности. Потом вспомнив о дне вчерашнем, Ухо клубком скатился с кровати и бросился к своему пиджаку. Нащупав заветный сверток во внутреннем кармане, он облегченно вздохнул.

Не встретив никого в квартире и промаявшись похмельем до обеда, парень решил отправиться к Жиле.

Вор-рецидивист Жила, он же Ширяев Олег Николаевич, был вне себя от злости.

Ещё вечером к нему пришёл Кунга и заявил, что видел Алку Пронину, подружку Уха, которая щеголяла в новом украшении, при этом, не скрывая, что подарок она получила от своего дружка. Они вдвоем с подружкой весело провели весь прошлый день, пропивая деньги Уха в дорогом ресторане, хотя Жила предупредил: деньги пока не тратить, чтобы не привлечь к себе внимания.

Потом Кунга проследил за девицей и видел, что вечером она заходила в скупку, а утром на витрине ему сразу же бросился в глаза кулон, который он видел на Прониной.

Обо всём этом Кунга и поведал Жиле.

Тот сразу почувствовал, что Лёнька «отвернул» что-то на последнем деле, то-то он глаза прятал!

По тому, как Ухо испугался, увидев разгневанного Жилу, тот сразу понял, что парень виноват. Он схватил Лёньку за грудки и злобно прошипел, жарко дыша в лицо табачными парами:

– Говори, сука, что взял на деле? Ну?! – Жила с силой тряхнул его. – Крысятничать вздумал, б…ь?

Лёнька затрясся: тяжёлый характер вора-рецидивиста Ширяева знали не только его дружки-подельники, но и те, кому по долгу милицейской службы приходилось иметь с ним дело.

– Жила, да я это… Ты не подумай… я это… я верну… Чё там брать-то? Х…я! Так… мелочь… Они чё, за них «вломились»? – Ухо говорил о хозяевах ограбленной квартиры и золотых украшениях, не подозревая, что виной всему была его подружка Лёлька, прогулянные деньги и лишь единственный кулон. О золоте подельники и не подозревали.

Но когда до Жилы дошло, о чём говорит Ухо, он взвыл от бешенства и со всей силы залепил подельнику тяжёлую оплеуху своей огромной ладонью. Щека парня вмиг приобрела свекольный оттенок, но тот лишь заскулил, отлетев от удара к стене, и, свернувшись в комок, закрылся руками.

Пнув со всей силы подельника несколько раз по открытым частям тела, Жила красноречиво посмотрел на Кунгу. Тот, кивнув, подошел к Уху, поднял его, обшарил карманы пиджака и вынул заветный свёрток.

Увидев выложенные на стол драгоценности, и Жила, и Кунга потеряли дар речи.

– Это, по-твоему, х…я? Это мелочь? Да я за это тебя, падаль, закопаю! Ты, сука, нас подставил! А твоя маруха кинула в скупку одну вещь! И ты, козлина вонючая, сейчас же пойдёшь и вынешь её назад! Если не принесёшь, я с тебя с живого шкуру сниму, выверну кишки и скажу, что так и было! Понял, сука? – он ещё раз для убедительности ударил Ухо и, взяв за шкирку, вытолкал за дверь, крикнув вслед: – И не вздумай «сделать ноги», а то и их оторву!

После ухода провинившегося подельника Жила и Кунга решили выпить и обговорить случившееся.

– Ты, Кунга, найди его маруху, поговори с ней, узнай, что ей известно, знает ли про эти цацки, или видела только то, что он ей повесил на шею. Потом решим, как быть с ней. И Хозяин молчит… Ни денег, ни его самого. Неужели прокололись?

– А что решишь с Ухом? – вкрадчиво спросил Кунга, занюхивая выпитую водку куском черного хлеба.

– А сам-то как думаешь? – усмехнулся Жила, повертев в руках большой нож, которым тут же с силой отсек кусок колбасы от большого батона.

– Понял… – Кунга вздохнул. – А может?..

– Посмотрим… Но ты мои принципы знаешь! – твердо стукнул тяжелым кулаком по столу Жила. – Если про «косяк» узнает Хозяин – готовь для Уха «деревянный бушлат», я за него чалиться не намерен.

– Но ты же не мокрушник, – попытался вступиться за Ухо Кунга, но Жила зло усмехнулся:

– Вот поэтому сделаешь ты! А знаешь что? Пройдись-ка пока за ним. Как бы он чего ещё не «отмочил»! Вдруг решит «подорваться». Кстати, его долю заберёшь себе, если что…

Кунга сначала пожалел Лёньку, всё-таки не одно дело уже провернули, но по здравому размышлению пришёл к выводу, что «своя шкура дороже», а Уху следовало думать, прежде чем «запалить» цацки, да потом ещё «заховачить» от своих подельников. А ведь могут и «замести» легавые, если Ухо «проколется» с этим рыжьём… «А на зону возвращаться – дураков нет!» Кунга уже «отмотал» срок за двойное убийство, лишь по несовершеннолетию не получил вышку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Натюрморт для вампира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Натюрморт для вампира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Наталья Бойкова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Авербух
Наталья Авербух - Напарница вампира
Наталья Авербух
Наталья Хабибулина - Клюква со вкусом смерти
Наталья Хабибулина
Наталья Хабибулина - Тайна старых картин
Наталья Хабибулина
Наталья Хабибулина - Парадигма греха
Наталья Хабибулина
Наталья Хабибулина - Черная химера
Наталья Хабибулина
Наталья Хабибулина - Смерть под вуалью
Наталья Хабибулина
Наталья Хабибулина - Джокер в пустой колоде
Наталья Хабибулина
Отзывы о книге «Натюрморт для вампира»

Обсуждение, отзывы о книге «Натюрморт для вампира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x