Лариса Рубцова - Очень ценная бандероль [litres самиздат]

Здесь есть возможность читать онлайн «Лариса Рубцова - Очень ценная бандероль [litres самиздат]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: Array SelfPub.ru, Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Очень ценная бандероль [litres самиздат]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Очень ценная бандероль [litres самиздат]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стремление обрести свободу, независимость и деньги, может привести иногда к непредсказуемым последствиям. Цена, которую придется заплатить, может быть непомерно высока.

Очень ценная бандероль [litres самиздат] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Очень ценная бандероль [litres самиздат]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Затем она спокойно вернулась в клуб, дождалась, когда приедет Тэн, и передала ему особо ценную бандероль, заодно сказав, что Дик Браун собирается этим вечером устроить облаву на наркоторговцев в негритянском квартале. Тэн поступил с Ирэн честно, он передал ей обещанные деньги, а своим ребятам сказал, что уже устал от созерцания Дика Брауна…

Вот таким образом мисс Ли смогла осуществить свою задумку, избавиться от двух самых неприятных ей поклонников. Одно мне не понятно, зачем она выпила отравленное ею же вино? Или там оставалась настолько малая часть, что Ирэн считала, что ничем не рискует? А если бы я не умел делать массаж сердца? Конец был бы неизбежен. Как Вам моя история, мисс Ли?

– У тех, кто любит подобные истории, она бы имела успех. Никто даже не стал бы жалеть злодейку. Я не стану Вам аплодировать. Вы сделали неправильные выводы. Но звучит убедительно. Уходите, я устала. Мужчины всегда во всем обвиняют женщин, если у них что-то выходит не так, как хочется. Вы, оказывается, не исключение. А жаль. Может быть Вы единственный в мире мужчина, который не вызывает у меня рвотного рефлекса. Вы мне даже симпатичны… были, до этого момента. Прощайте.

– Нет. Постойте! Поправьте меня, если я в чем-то оказался неправ. Я искуплю свою вину за нанесенное оскорбление. Давайте поговорим начистоту! Ведь я все равно не смогу ничего доказать…. Но знать правду, я должен! Я уверен, мисс Ли, что Вы прямолинейны, и на честный вопрос, просто должны ответить так же честно!

– Я Вам, мистер Сноу, ничем не обязана. Даже если Вы спасли мне жизнь, Вы сделали это напрасно… Я ей не дорожу, просто не для кого. Вокруг меня пустота! Пустыня! Но вы правы в одном, я могу Вам рассказать одну занимательную историю, ничем не хуже Вашей, с моей точки зрения.

Теперь Пол Сноу сел в такую же позу, как раньше сидела Ирэн и полуприкрыл глаза, стараясь не смотреть девушке в лицо, а делая вид, что у них просто дружеская беседа ни о чем.

– Что ж, однажды жила-была одна девочка. Не важно, в каком городе, на какой улице, важно то, что за свои неполные семнадцать лет она успела насмотреться всякого. Жизнь ее не была похожа на сказку, ни одного дня. Кто ее отец, она никогда не знала, а мужчинам, которые претендовали на это звание, она устала вести счет. Некоторых она не видела и двух раз, некоторые оставались в их доме на недели, или даже месяцы. Но потом все равно исчезали навсегда. Матери своей девочка не была нужна никогда. Они обе это прекрасно знали. Начиная с двенадцати лет, девочка брала под подушку тяжелый молоток. Поверьте, он ей пригождался время от времени. Некоторые сожители ее матери, не стеснялись залезть в постель ребенку. Так что жизнь научила маленькую девочку заботиться о себе самой. Так не могло продолжаться бесконечно, и однажды, после очередного поползновения, когда молоток прошелся по спине особенно надоедливого кобеля, девочка собрала свои нехитрые пожитки в спортивную сумку, выгребла из шкатулки всю наличность, которую успела заработать в местной забегаловке, и отправилась в город Нью-Йорк за своей мечтой о свободе. Город встретил ее неласково, но это было привычно, она понимала, что никто на свете не протянет ей руку помощи. Выплывать в этом море надо самой. Три дня она бродила по городу от одного кафе до другого, в поисках любой работы, накопленные с таким трудом средства, таяли на глазах, впереди маячил голод, на счастье она набрела на бар с названием " У моста". Она тогда рассмеялась про себя, что сейчас находится у моста, но если и здесь не повезет, то следующее ее место будет под мостом. Удача улыбнулась девочке в этот день еще раз. Бар был почти пустым. За барной стойкой стоял бармен весьма преклонного возраста. Девочке впервые в жизни захотелось рассказать кому-нибудь о своей беде. Бармен выслушал ее очень внимательно и сказал:

– Что ж малышка, иногда жизнь начинается не в момент рождения, а гораздо позже. Для тебя, похоже, этот момент наступил. Становись за прилавок, будешь торговать сигаретами, только молчи, что тебе семнадцать. Говори всем, что двадцать два. Иначе арестуют и меня и тебя. Поняла?

Девочка все поняла, и с благодарностью взялась за дело. Бармен остался доволен, девочка за словом в карман не лезла, но никому не дерзила, на шутки отвечала шутками, на грубость молчала. В конце смены бармен спросил, где живет девочка? Узнав, что пока нигде, он отвел ее в каморку возле кухни, вручил ключ, и сказал, что пока она не найдет себе нормального места для жизни, может спать здесь. Тесная, заваленная всякой всячиной крошечная комнатушка с лавкой вместо кровати…, Зато это была крыша над головой, а не скамейка в парке или на вокзале, где надо было одинаково опасаться грабителей и полицейских.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Очень ценная бандероль [litres самиздат]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Очень ценная бандероль [litres самиздат]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Очень ценная бандероль [litres самиздат]»

Обсуждение, отзывы о книге «Очень ценная бандероль [litres самиздат]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x