Линкольн Чайлд - Злая река

Здесь есть возможность читать онлайн «Линкольн Чайлд - Злая река» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус, Жанр: Крутой детектив, Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Злая река: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Злая река»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На одном из курортных островков у побережья Флориды по пляжу бродят туристы в поисках красивых раковин. Но на этот раз море выносит на берег нечто ужасное: более сотни обрубков человеческих ног в одинаковых кроссовках. К расследованию спешно подключают специального агента ФБР Алоизия Пендергаста, и перед ним вырастает самая сложная и необъяснимая проблема в его карьере. Кто мог совершить такое жуткое и масштабное преступление? Где это произошло? Заключение патологоанатома только добавляет вопросов. Вскоре Пендергаст понимает, что кто-то из оперативной группы сливает информацию. Какие-то могущественные силы противодействуют ему, не давая добраться до истины…
Впервые на русском!

Злая река — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Злая река», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Господи, и в самом деле береговая охрана! — Гладстон снова взяла микрофон. — Эй, патрульный катер береговой охраны, вызывает «Левкотея». Вы что там, ребята, оглохли? Прием.

Катер сбросил скорость приблизительно в ста футах от них, и громкоговоритель взревел:

— Мы швартуемся к борту. Мы швартуемся к борту. Остановите ваше судно и приготовьтесь к приему.

Гладстон закричала в микрофон:

— Береговая охрана, если вы не заметили, тут штормит немного для бортовой швартовки, прием.

Наконец по рации раздался голос:

— «Левкотея», вызывает катер береговой охраны РБ-М5794. Перейдите на девятый канал.

Гладстон со злостью нажала кнопку нужного канала:

— Эй, какого черта вы, ребята, подбираете мои буйки? Я исследовательское судно! И погода сейчас не благоприятствует безопасной высадке!

— Повторяю: мы швартуемся по вашему левому борту и высаживаемся на ваше судно. Конец связи.

Она выключила рацию.

— Придурки! Уоллес, выброси кранцы по левому борту. Это полный бардак, у нас тут волна шесть футов! — Она повернулась к Пендергасту. — Вы — ФБР. Что вы собираетесь делать?

Пендергаст встретил ее взгляд:

— Сотрудничать.

— Ну, спасибо вам большое.

Она остановила судно. Без движения их посудину стало кидать из стороны в сторону. Катер береговой охраны подошел к борту, один из экипажа бросил швартовы, Лэм закрепил их на судовой утке и поспешил в трюм — явно чтобы спрятаться. Два судна были теперь связаны, волны поднимали и опускали их вместе, надувной планширь катера с каждой волной сильно ударял по корпусу «Левкотеи». Человек, руководивший операцией, вышел из рубки, облаченный в штормовую одежду, но на его рукаве Гладстон заметила лейтенантские полоски. Два матроса помогли ему перебраться на борт исследовательского судна, потом перепрыгнули сами.

— Лейтенант Дьюран, береговая охрана Соединенных Штатов, — проревел он. Это был крупный человек, не толстый, но мощный, с густыми усами и бледно-голубыми глазами. Двое других стояли у него за спиной. — Это десант береговой охраны. Прошу оставаться на месте, пока мы будем обыскивать судно.

— А разве вам, ребята, не нужен ордер? — спросила Гладстон.

— Параграф четырнадцатый статьи восемьдесят девять Кодекса Соединенных Штатов дает береговой охране Штатов право подниматься на палубу любого судна, находящегося в юрисдикции Соединенных Штатов, в любом месте открытого моря и в территориальных водах Соединенных Штатов для проведения допросов, досмотров, инспекций, обысков, захватов и арестов, — отбарабанил лейтенант гулким голосом.

— Правда? Господи Исусе.

Двое матросов начали обыскивать судно: рылись в корзине с несброшенными буйками, светили фонариками в бортовые скулы, разбрасывали подушки, открывали ящики с инструментом.

Гладстон возмутилась:

— Эй, нельзя ли поаккуратнее! — Она посмотрела на Пендергаста. — Вы не хотите показать им свой значок?

— Они прекрасно знают, кто я, — ответил он.

Его лицо побледнело больше обычного.

Вернулся Дьюран:

— Так, предъявите вашу капитанскую лицензию и регистрационные бумаги.

Гладстон открыла дверцу ящика рядом со штурвалом и показала ему. Он взял документы, изучил, отдал Гладстон.

— Разрешение на исследования?

Она предъявила и разрешение. Дьюран пролистал бумаги, даже не притворяясь, что читает. Небрежно сунул документ в руки Гладстон и обратился к своим людям:

— Ладно. Уходим.

— Минуточку, — тихо произнес Пендергаст.

Дьюран повернулся и уставился на Пендергаста:

— В чем дело?

— Не могли бы вы сообщить нам причину обыска?

Дьюран ухмыльнулся:

— Мы увидели, как с этой посудины сбрасывают какое-то говно, и решили проверить. Это мог быть мусор, наркотики, нечистоты — кто знает? У вас проблема с этим, приятель?

Пендергаст не ответил. Самоуверенный, самодовольный взгляд задержался еще ненадолго на специальном агенте. Потом Дьюран повернулся к Гладстон:

— Вроде все в порядке. Мы оставим ваши буйки на палубе. Да, похоже, один из них немного помялся, когда мы его доставали. — Еще более широкая улыбка. — Извините за неудобства.

Он с двумя матросами вышел на палубу и вернулся на катер. Гладстон пожалела, что ни один из них не свалился в море на крутой волне.

— Отдать швартовы! — крикнул Дьюран.

Гладстон подчинилась, и катер береговой охраны, взревев двигателем, отошел от них.

Лэм осторожно поднялся, и Гладстон повернулась к Пендергасту:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Злая река»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Злая река» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линкольн Чайлд - Меч карающий
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Обсидиановый храм
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Утопияленд
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Багровый берег (ЛП)
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Две могилы
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Смертельный рай
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Танец на кладбище
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Из глубины
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Книга мертвых
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Огън от Ада
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Город вечной ночи
Линкольн Чайлд
Отзывы о книге «Злая река»

Обсуждение, отзывы о книге «Злая река» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x