Бретт Холлидей - Умри, как собака

Здесь есть возможность читать онлайн «Бретт Холлидей - Умри, как собака» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: АСТ-ПРЕСС, Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Умри, как собака: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Умри, как собака»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бретт Холлидей (настоящее имя Дэвид Дрессер) — один из наиболее популярных и признанных критикой американских авторов детективных романов. На литературное поприще он вступил в тридцатилетнем возрасте, но успех к нему пришел с началом выхода в свет книг его знаменитой серии о похождениях частного сыщика из Майами Майкла Шейна. Каждый следующий роман о Майкле Шейне (а всего Холлидей создал их пятьдесят) неизменно становился бестселлером, выдерживал множество изданий в англоязычных странах и переводился на многие иностранные языки.

Умри, как собака — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Умри, как собака», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Можете здесь подождать, уж если вы так настаиваете.

Люси вошла в большую квадратную затененную комнату, по стенам которой тянулись книжные полки из темного ореха, уставленные книгами в таких же темных кожаных переплетах. Массивные стулья были обиты кожей. В дальнем углу спиной к Люси стоял какой-то человек. Он наклонился над портативным баром, и Люси услышала звук наливаемого коктейля. Человек был одет в светло-коричневые брюки и спортивную куртку из красно-желтой шотландки. Когда он обернулся, держа в руке бокал виски с содовой, Люси увидела, что это белокурый молодой человек лет тридцати с тонкими усиками и подозрительно ярким для своих лет румянцем. Он быстро улыбнулся, показав слегка выпирающие вперед нижние зубы, и воскликнул:

— Господи, надо же! Вы появились как раз вовремя, чтобы спасти меня кое от чего похуже смерти. Я имею в виду необходимость пить в одиночку и задолго до того, как солнышко зацепится за рею.

Голос у него был слабый и довольно высокий, но исполненный дружелюбия, как у заблудившейся дворняжки, которая только что услышала первое доброе слово за все время скитаний.

Он двинулся к Люси, его улыбка расплывалась все шире:

— Что бы вы ни продавали, я куплю целую кучу. Конечно, при условии, что вы сначала со мной выпьете. Меня зовут Марвин Дейл, знаете ли. Когда вам в последний раз говорили, что вы великолепны?

Люси не могла удержаться от улыбки:

— Я Люси Гамильтон, я пришла к миссис Роджелл. Немного рановато для спиртного, но если вы хотите быть покупателем, я ничего не имею против.

— Позвольте мне судить об этом, — он стоял близко от нее, и она рассмотрела, что глаза у него зеленовато-голубые. В них вспыхнули хищные искры, когда он дерзко ощупывал ее взглядом от красиво очерченных бедер до округлых икр и стройных лодыжек.

— Оч-чень изящно. Каждый участок, если позволите беглое поверхностное суждение при таком количестве затрудняющих решение одежд, — он взял ее под локоток и повлек к бару. — Конечно, рановато для выпивки, но слишком рано никогда не бывает. Это, кажется, Дороти Паркер сказала: «Хороша молодка, да лучше водка»?

— Должно быть, она, — Люси с трудом сдерживала смех. Наверное, это и есть беспутный братец, о котором упоминала Генриетта и о существовании которого предупреждал ее Майкл, когда велел ей глядеть в оба и разузнать все, что можно, о членах семьи. Марвин, как заключила Люси, уже подвыпил и к тому же был влюбчив, так что она решила поддержать компанию:

— Ну разве что глоток джина с тоником, — согласилась она нерешительно. — Самую капельку. У меня дело, которое я должна обсудить с вашей сестрой, — добавила она насколько могла сдержанно.

Марвин выпустил ее локоть и лучезарно улыбнулся, потом подхватил бутылку виски с нижней полки бара и открыл морозилку, чтобы положить два кубика льда в высокий бокал. Откупорив бутылку, он наклонил было ее к ободку бокала, но Люси живо одернула его, воскликнув:

— Я ведь просила чуть-чуть, помните? Совсем чуточку.

Она взяла мерный стаканчик и налила его наполовину.

— Многие люди сами не знают, что делают, знаете ли, — запротестовал Марвин. — Говорят, что хотят самую малость. А я всегда чувствую, что гостеприимство состоит в том, чтобы…

— …накачивать ваших дам спиртным, — весело продолжила Люси. — Но я не Дороти Паркер. Тоника, пожалуйста.

Она протянула стакан, и Марвин с неохотой наполнил его до краев шипучей жидкостью.

— Я уж вижу, что вы не Дороти Паркер, раз вы воздерживаетесь от питья. Но поскольку вы собираетесь сегодня обсуждать дела с моей дорогой сестрицей, вам можно расслабиться и хлебнуть как следует.

— Я сяду тут, — сказала Люси, погружаясь в глубокое кожаное кресло. — Я знаю, что завтра похороны мистера Роджелла, и мне не хочется быть назойливой в такой печальный момент, но все же я надеюсь, что миссис Роджелл уделит мне минутку.

— О, она убивается не из-за дорогого Джона, — сказал, неприятно улыбаясь, Марвин. — Мы давно были готовы к его смерти. Она расстроена из-за своей любимой Дэффи.

— Ее пекинес? — спросила Люси. — Сомбер Даффодил Третья?

— Сомбер Даффодил Третья, — подтвердил он, отхлебнув из бокала, плюхнулся в другое кожаное кресло, рядом с Люси, и перекинул длинную ногу через ручку.

— Почему бы и вам не сесть так, как я? — спросил он неожиданно с выражением, очень похожим на вожделение. — Это единственный способ удобно сидеть в таких креслах.

— Но он не очень подобает леди, — заметила Люси чопорно, делая маленький глоток своего слабого напитка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Умри, как собака»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Умри, как собака» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Умри, как собака»

Обсуждение, отзывы о книге «Умри, как собака» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x