Он опять сел на кровать и теперь уже начал кричать:
— Я не имею права быть трусом!
— Ты не имеешь права… быть трусом? — изумилась она.
— Мама, я не должен бояться. Я не имею права быть каким-то ничтожеством. Тебе этого не понять. Пожалуйста, позволь мне делать то, что я обязан сделать.
Стоя у кровати своего сына, мать с изумлением смотрела на него, как будто видела впервые. Сейчас она никак не могла узнать в нем того дитя, которого прижимала к сердцу, который сосал молоко из ее груди. Его лицо, слова, даже глаза казались ей далекими и незнакомыми. Смотря на него, она силой взгляда как бы старалась побыстрее восстановить так мгновенно оборвавшуюся кровную связь.
Наконец, произнесла:
— Сегодня я ходила в полицию.
— Что? — вскрикнул он.
— Si.
— Зачем ты это сделала? Ты думаешь, я нужен полиции? Я, Альфредо Гомес. Разве ты не знаешь полицейских в нашем районе?
— Есть полицейские хорошие и есть плохие. Я ходила к Фрэнку Эрнандесу.
— Он такой же, как и все остальные. Мама, зачем ты это сделала? Почему не остановилась?
— Фрэнк поможет тебе. Он из barrio [5] Район, квартал (исп.).
.
— Но учти, он полицейский, детектив. Он…
— Он вырос здесь, среди нас. Он испанец и помогает своим людям. Он поможет и нам.
— И все равно, ты не должна была туда идти, — покачал головой Альфредо.
— Никогда раньше в своей жизни я не была в полицейском участке. Сегодня первый раз. Мой сын в опасности, и я обратилась за помощью. — Помолчав, добавила: — Он пообещал прийти. Я дала ему адрес. Он сказал, что придет и поговорит с тобой.
— Я ничего не скажу ему, — прошептал Альфредо.
— Ты скажешь ему все, что нужно сказать.
— Который час? — неожиданно спросил он.
— У тебя еще есть время.
— Мне нужно одеться, чтобы идти в церковь.
— Не раньше, чем ты поговоришь с Франком Эрнандесом. Он подскажет тебе, что делать. Он знает…
— Он знает, несомненно, это так, — в его голосе насмешка смешалась с горечью и неотвратимой грустью.
— Он знает, что нужно делать, — уверенно произнесла миссис Гомес.
Моряка звали Джефф Талбот. Когда алкогольный туман почти рассеялся, он посмотрел в окно и, глядя на открывшийся вид, очень удивился: каким образом эта местность могла ему понравиться и почему он назвал ее красивой. Даже в яркий солнечный день здесь не было ничего привлекательного. Солнечные лучи можно было сравнить с мощным прожектором, спроектированным на свалку и усиливающим гнетущее впечатление. Щурясь на солнце, моряк вдруг произнес:
— А я протрезвел, — и в этот момент до него дошло, что это было действительно так.
— Отлично, — произнес Луис. — Ну и как выглядит мир?
— Мерзко. — Он отшвырнул стул к стойке. — У меня болит голова. Здесь довольно скверный район, не так ли?
— Все зависит от того, как ты на него посмотришь, — ответил Зип. — Лично мне здесь нравится.
— Неужели?
— Это место, где я живу. И если я здесь — все кругом поет.
— Ну и что же все поют? — поинтересовался Джефф. Вдруг в его голове пронеслось: «Почему он завел разговор с незнакомыми людьми и почему так сильно напился вечером?»
— Все поют рок-н-ролл, — ответил Луис.
— Старик во всем знает толк. Он разбирается…
Зип замолчал. Устремив взгляд на улицу, он вдруг весь напрягся.
— Что там такое? — спросил Джефф.
— Полиция, — стараясь сохранить спокойствие, произнес Зип.
Полиция, о которой он говорил, была представлена в лице детектива Энди Паркера, шагающего по улице чинно, с высокомерным безразличием ко всем окружающим. В уголке губ у него небрежно болталась сигарета. На мир он смотрел так, как смотрит лодырь, не имеющий ни копейки за душой, но зато крепко выспавшийся у одного из дверных проемов. Его яркая гавайская рубашка была помята и забрызгана кофейными пятнами. Лениво почесывая свою грудь, он зорко следил за всем происходящим.
— Единственно, кому я привык подчиняться, так это береговому патрулю. — Потеснив Зипа, стоявшего у окна, Джефф поставил чашку на стойку и попросил налить еще кофе. Хотел усмехнуться, но сморщился от боли. — Ох, голова болит даже тогда, когда улыбаюсь.
У дверей уже стоял Энди Паркер и, помахав Луису рукой, крикнул:
— Que pase, maricon [6] Что случилось, голубок? (исп.).
?
— Привет, Энди, — улыбнулся Луис. — Хочешь кофе?
— Не откажусь, — ответил Паркер. — Только погорячей. — Он вошел в кафе и сел рядом с Джеффом. Остановив взгляд на Луисе, Паркер обратился к Зипу: — С каких это пор ты начал заниматься контрабандой?
Читать дальше