– Пирожные?
– Да. На этой улице есть магазин, где продают исключительно вкусные пирожные. Многие наши манекенщицы покупают там и сладости.
– Она вам. не сказала, ждет ли кого-нибудь в гости вечером?
– Нет, своими планами на вечер она не делилась.
– Ваша секретарша не знает? Может, среди телефонных сообщений для Тинки было что-нибудь относительно этого вечера?
– Не знаю. Но мы ее можем об этом спросить.
– Да, пожалуйста, если можно, – сказал Карелла.
– А как вы сами собирались провести вечер в пятницу, мистер Катлер? – спросил Клинг.
– Я сам?
– Да.
– Что вы имеете в виду?
– Когда вы ушли из бюро?
– А почему это вас интересует?
– Вы были последним, кто видел ее живой, – ответил Клинг.
– Нет, это убийца был последним, кто видел ее живой, – поправил его Катлер, – и, если верить газетам, ее дочь. Так что я и в самом деле не могу понять, каким образом мои собственные планы на вечер могут относиться или вообще как-то быть связанными с ее смертью.
– Может быть, вы и правы, мистер Катлер, – сказал Карелла. – Но я уверен, что вы понимаете, как нам необходимо проверить каждую версию.
Катлер нахмурился. Карелла теперь вызывал в нем не меньшую враждебность, чем Клинг. С минуту он колебался, потом недовольно сказал:
– Мы с женой ужинали в «Трех копнах» с несколькими друзьями. – Помолчав, он язвительным тоном добавил: – Это французский ресторан.
– В котором часу это было? – спросил Клинг.
– В восемь вечера.
– А где вы были в девять?
– Еще ужинали.
– А в половине десятого?
Катлер вздохнул и сказал:
– Мы ушли из ресторана лишь в начале одиннадцатого!
– Что вы делали после этого?
– Послушайте, это в самом деле так необходимо? – нахмурился Катлер.
Оба детектива молчали. Он снова вздохнул и сказал:
– Мы немного погуляли по Хелл-авеню все вместе. Потом мы с женой покинули друзей и поехали на такси домой.
Дверь отворилась. Лесли Катлер бесшумно вошла в кабинет, увидела выражение лица мужа, правильно оценила воцарившееся в кабинете молчание и сразу же спросила:
– В чем дело?
– Расскажи им, где мы были в пятницу вечером, – сказал Катлер. – Эти джентльмены увлеклись игрой в полицейских и разбойников.
– Ты шутишь, – сказала Лесли, но тут же поняла, что это не шутки.
– Мы обедали с друзьями, – произнесла она быстро. Мардж и Даниэль Рою. Наша манекенщица. А почему вас это интересует?
– Когда вы ушли из ресторана, миссис Катлер?
– В десять часов.
– Ваш муж все это время был с вами?
– Разумеется. – Она повернулась к Катлеру и спросила: – Разве они имеют на это право? Может быть, нам следует вызвать Эдди?
– Кто это, Эдди?
– Наш адвокат.
– Вам не понадобится адвокат.
– Вы недавно работаете детективом? – вдруг спросил Катлер у Клинта.
– Что означает ваш вопрос?
– Он означает, что ваша техника допроса оставляет желать много лучшего.
– Да? В каком отношении, мистер Катлер? Что вам не нравится, мистер Катлер? Чего вам не хватает?
– Вежливости, мягко говоря!
– Забавно, – ответил Клинг.
– Очень рад, что это вас забавляет!
– Так ли вы обрадуетесь, услышав, что лифтер в доме 791 по Стаффорд-Плейс дал нам подробное описание мужчины, которого он отвез в квартиру на лифте в тот вечер, когда была убита Тинка Сакс. И может быть, вы еще больше обрадуетесь, если я вам сообщу, что это описание в точности подходит к вам! Ну как, это вам по-прежнему кажется забавным?
– Я и близко не подходил к дому Тинки в пятницу вечером!
– Может быть, и нет. Полагаю, вы не станете возражать, если мы все же свяжемся с вашими друзьями? Просто для уточнения!
– Секретарша даст вам номера их телефонов, – холодно сказал Катлер.
– Благодарю вас!
Катлер посмотрел на часы.
– У меня назначена деловая встреча за завтраком. Если вы, джентльмены, покончили с вашими…
– Я хотел бы получить у вашей секретарши эти номера телефонов, – сказал Карелла. – Я был бы вам также чрезвычайно признателен за любую информацию о друзьях и знакомых Тинки.
– Придется моей жене помочь вам с этим.
Катлер бросил кислый взгляд на Клинта и добавил:
– Я не собираюсь покидать город. Кажется, об этом вы предупреждаете подозреваемых?
– Вот именно, прошу вас не покидать город, – сказал Клинг.
– Берт, – сказал Карелла небрежным тоном, – пожалуй, тебе лучше вернуться в управление. Гроссман обещал позвонить после обеда насчет лабораторных анализов. Так что кому-то из нас надо непременно быть на месте.
Читать дальше