Макс Стоун возбужденно ходил по комнате, жевал сигару и пытался совладать со своей злобой. Арт Кинг следил за каждым движением своего босса. Время от времени Стоун бросал недовольные взгляды на сидевших. Неожиданно он набросился на них:
— Проклятые халтурщики, бездельники! Вот кто вы — и ничего больше!
Кинг пожал плечами и замолчал. Наступила полночь. На Максе Стоуне был красный шелковый халат, накинутый поверх пижамы. Похмелье его прошло, как только он понял, что происходит.
— Ну, рассказывайте, что натворили!
Тот, которого звали Крими, облизнул широкие безжизненные губы. У него были большой шрам на лбу и полоска запекшейся крови на щеке. Даниель, сидевший рядом с ним, выглядел еще хуже. У него не хватало двух передних зубов, губы его распухли. Несмотря на свой жалкий вид, они пытались бодриться.
— Тебе не следовало так говорить, Макс, — начал Крими. — Парни нас чуть не прикончили. Их было восемь или десять и...
— Каждый раз, когда ты начинаешь говорить, их на несколько человек больше! — язвительно заметил Стоун.
— Дай ему высказаться, — остановил его Лагана.
— Мы сделали все возможное, мистер Лагана. Знаете, у нас был ордер на арест, но...
— Это мне рассказал Стоун! Что произошло дальше?
— Перед домом стоял полицейский. Мы знали его, это был Крэнстон. Вначале мы подумали, что тут чистая случайность. Мы подошли к черному ходу, но там другой парень не пропустил нас... А потом на нас из дома выскочила целая орда. Они разорвали ордер на арест и набросились на нас...
— Полицейские? — спросил Лагана.
— Нет, какие-то посторонние. У них были револьверы — они были готовы на все!
Теперь и Лагана начал ходить взад и вперед. На его лбу образовалась складка.
— Они вышвырнули вас?
Оба усердно закивали.
— Ты оповестил полицию, Макс? — спросил Лагана.
— Немедленно. Они послали машину и должны арестовать всех, кто был в доме.
— Когда все произошло?
— Минут тридцать — сорок назад.
— Тогда они должны были давно вернуться!
Лагана снял телефонную трубку.
— Алло, говорит Майк Лагана. С кем я говорю?
— Сержант Хилмонд, мистер Лагана.
— Хорошо, сержант, чем окончилось то дело? Примерно час назад на вашем участке несколько мужчин оказали сопротивление полиции, явившейся с ордером на арест, избили двух полицейских.
— Ах так, да, машина вернулась, но наши люди заявили, что они нашли лишь двух мужчин в квартире, игравших в покер. О какой-либо жалобе мне ничего не известно.
— Жалоба была! Если говорю я, значит так оно и есть. Пошлите машину еще раз и арестуйте мужчин.
— Мистер Лагана! Я не могу исполнить вашу просьбу. Один из них — инспектор Крэнстон из штаб-квартиры, другой — пастор из церкви Святой Гертруды. Для их ареста нужен ордер, подписанный старшим инспектором!
— Вы знаете, с кем разговариваете?
— Да, сэр, с мистером Лаганой, но я...
Майк Лагана положил трубку, пощупал пульс, считал, что-то пришептывая... Потом упал в кресло.
— Это мне не нравится, совсем не нравится! Где Ларри!
— Купил авиабилет до Лос-Анджелеса. Там его должны встретить наши люди.
— Пойдем, Гордон, — сказал Лагана. — Я устал.
Когда Стоун посмотрел ему вслед, то его обуял необычайный страх. Как он сдал! А он всегда говорил, что лишь глупцы выдумывают себе заботы, ведь они не могут мыслить. Теперь, видно, и у него появились заботы. Стоун посмотрел на обоих мужчин.
— Ну, ладно, выпить-то все-таки можно. Кто из нас не ошибался...
* * *
Бэньон остановился перед своей гостиницей, быстро посмотрел направо и налево и вошел в холл. Ночной портье вручил ключ и сказал:
— Дама, которая прибыла с вами вчера ночью, ушла, мистер Бэньон.
— Одна?..
— Да, одна.
— М-м... Она просила что-нибудь передать?
— Да. Я должен вам передать, что она не вернется.
«Вот, значит, как! Есть ли у нее деньги? Кажется, с ней была сумочка». Он поднялся наверх, закурил сигарету, посмотрел на улицу. Он слышал, как разговаривали мужчины, смеялись женщины, — и ему сделалось необыкновенно одиноко! «Хоть бы Дебби не уходила...».
Вдруг зазвонил телефон.
— Дэв?
Он узнал ее голос.
— Да, Дебби, где ты? .
— Я у миссис Дири, Дэв! Я решила не быть тебе в тягость, — она засмеялась и смех ее прозвучал как-то неестественно.
Дэв резко выпрямился.
— Ты сошла с ума? Что тебе там нужно?
— Я кое-что доказываю! Я доказываю, что не принадлежу к робкому десятку.
— Возвращайся домой немедленно!
Читать дальше