Парнелл Сполдинг начал было вставать, увидев жену, но как прилип к стулу. И теперь смотрел на нее, словно пытаясь решить какую-то сложную задачу.
Флинн уже собрался вылезти из-за столика, но рука Сполдинга вернула его на место.
Парнелл поднялся, встретился взглядом с женой. Выражение лица у него было точно такое же, как за рулеточным столом, когда подходило время делать ставки.
Губы Парнелла Сполдинга изогнулись в улыбке. Глаза радостно блеснули.
— Боже, — прохрипел он. — А ведь теперь Ты у меня в долгу. В большом долгу. Теперь, Господь, Ты должен дать мне выиграть.
Он отодвинул жену в сторону и широким шагом направился в большой игровой зал. Флинн успел подхватить Элен Сполдинг, прежде чем та без чувств осела на пол.
Какое-то время спустя Флинн отвел женщину, родившуюся в христианской семье, но забывшую взять с собой фамильную Библию, в «люкс» на одиннадцатом этаже, из окон которого открывался вид, как с холма.
Флинн нисколько не удивился, услышав в трубке голос компьютера.
Он позвонил из казино «Королевское» по питтсбургскому номеру, который оставили для него на регистрационной стойке.
Когда на другом конце провода сняли трубку, произнес только одно слово: «Тринадцатый».
После щелчка, словно кто-то, перед тем как начать говорить, сунул в рот вставную челюсть, Флинн услышал:
«Информация по вопросам, поставленным Б. Н. Тринадцатым.
Кто владеет правами на разведку нефти, включая и „глубокое бурение“, в регионе, где располагается город Ада, штат Техас?
Ответ: Сведений не имеется».
— Вот оно, общение с машиной, — пробормотал Флинн. — Ни тебе здрасьте, ни добрый день.
«Есть ли промышленные запасы нефти или природного газа в районе города Ист-Фремптон, штат Массачусетс, включая и прибрежную зону?
Ответ: Да, есть. И права на разведку и разработку нефти и газа принадлежат корпорациям „Мобил“ и „Эксон“».
— Как поживаешь ты и твоя мама, пылесос ты эдакий? — пробурчал Флинн.
Машина продолжала: «Не рассматривало ли какое-либо федеральное ведомство возможность создания на территории города Ада, штат Техас, свалки радиоактивных отходов?
Ответ: Нет».
— И твой папашка, бродвейское такси? — спросил Флинн.
Машина продолжала: «Где находятся сейчас десять лучших фальшивомонетчиков?
Ответ: Хьюги Эсбит — Вильфранш, Франция; Луис Кейник — вилла „Каприс“, Этель, Швейцария; Сесил Хилл — дача Одиннадцать, Соленск, СССР; Мелвил Хаймс — Уолл-стрит, дом одиннадцать, Нью-Йорк; Филип Стенли Дункан — Дункан-Фармз, Уиллинг, штат Кентукки… — голос бубнил равномерно, без единой паузы, — …Франко Бонарди — вилла „Чикаго“, Канья, Италия; Мартин Моллой — номер 0748266, федеральная тюрьма, Марион, штат Иллинойс („Наконец-то“, — вырвалось у Флинна); Муйр Джеклин, специализируется на чеках „Америкэн экспресс“, — Париж, Франция; Роберт Прозеллер — дом для престарелых, Методистский центр, Сан-Диего, Калифорния; Майрон Ухлиг — Коккола, Финляндия, улица и дом неизвестны».
— Готов поспорить, ты съел тот же завтрак, что и я, — негодовал Флинн. — Два болта, дюжину шайб и стакан машинного масла.
Машина продолжала: «Есть ли родственная связь между капитаном Уильямом Кобурном из Отдела авиационной разведки Пентагона и семьями Кобурнов в городах Ист-Фремптон, штат Массачусетс, и Ада, штат Техас?
Ответ: Родственных связей не выявлено».
— Премного тебе благодарен, свалка железа.
Машина продолжала: «Нет ли среди очень богатых людей мужчины лет шестидесяти, возможно, с фамилией Льюис, родившегося в городе Ада, штат Техас?
Ответ: Есть. Джордж Удайн, владеет многочисленными предприятиями и несколькими домами и поместьями, в настоящее время проживает в поместье „Гора Клиари“, Клиари, штат Орегон.
Кто такая Дуся Уэбб?
Ответ: Кто такая Дуся Уэбб».
— Отец твой — тостер, — бросил Флинн.
«Тринадцатый — не отсоединяйтесь. С вами будет говорить Зеро».
— Рад пообщаться с тобой, — попрощался с машиной Флинн. — Звони в любое время.
— С кем ты разговариваешь, Френк? — спросил Б. Н. Зеро, он же Джон Рой Придди.
— С ним самым, — ответил Флинн. — Где вы взяли этого развеселого робота?
— Он тебе понравился?
— Весельчак. Правда, многие шуточки с бородой. И я бы не стал повторять их местному викарию.
— С тех пор как ты постоянно работал у нас, мы приобрели кое-какое оборудование.
— У него есть имя?
— У кого?
— У развеселого робота.
— Насколько мне известно, наша молодежь называет его Рыжик.
Читать дальше