– Что касается машины, то мне это кажется очень странным, – заметил Хейр, беря сэндвич. – Кто была та женщина, которая взяла машину? Действительно ли Лукас?
– Не думаю, но это надо проверить. Видимо, какая-то женщина украла у нее сумочку и воспользовалась ее водительскими правами, чтобы нанять машину. Но зачем? И как оказался в этой машине пиджак Бэрнетта? С тем, что мы теперь имеем на руках, мы можем получить гораздо больше, чем тысяча Джейн Парнелл…
– Мы не должны терять времени, – заметила Луцилла. – Террелл не терпит задержек. Сэму сейчас же надо ехать в полицейское управление и сообщить, что он нашел зажигалку и пиджак.
– Я это давно уже хотел сделать, – раздраженно ответил Каршем, – но твой хитрый отец был против этого, – он посмотрел на Хейра. – Вы что, сами хотите поехать в полицейское управление? Что вы затеваете?
Хейр облизал толстый палец, скомкал бумагу из-под сэндвичей и бросил ее в урну. Затем закурил сигарету и выпустил клуб дыма к потолку.
– Ты ошибаешься, Сэмми, – наконец заговорил он. – Я хочу основательно обдумать эту историю. Если за все это правильно взяться, мы можем здорово заработать…
– Это вы уже говорили, – возразил Каршем, уставившись на тестя. – Значит, вы хотите подоить Парнелл. Что она может выложить?
– И снова ошибаешься. – Он потянулся к последнему сэндвичу, но Каршем опередил его. Хейр вздохнул и сложил руки на своем огромном животе.
– Рано утром Луцилла поедет к Парнелл и вернет ей деньги. Мы скажем, что поговорили с Терреллом и тот не разрешил частным детективам вмешиваться в дело об убийстве. И поэтому мы, к сожалению, не можем взяться за него…
Каршем посмотрел на него как на человека, внезапно лишившегося рассудка.
– Вы не объелись? – он повернулся к жене: – У него, наверно, ожирение мозга!
– Что ты задумал? – тревожно спросила Луцилла. – Кто же это принесет нам кошелек с деньгами?
Хейр усмехнулся.
– Валери Бэрнетт, кто же еще!
Каршем приподнялся, его подвижное лицо напряглось.
– Минуточку! – Хейр поднял руку, призывая его к молчанию. – Это шанс всей нашей жизни, Сэмми. Бэрнетт богата, а Трэверс и вовсе миллионер. Ты думаешь, ему будет приятно видеть своего зятя на скамье подсудимых по обвинению в убийстве или в сумасшедшем доме?
Каршем беспокойно заерзал в своем кресле.
– Прежде чем обсуждать этот вопрос, скажите, как вы относитесь к вымогательству? Вы знаете, чем это пахнет?
– А как ты относишься к полумиллиону долларов? Трэверс охотно заплатит полмиллиона за зажигалку и пиджак. Дайте мне возможность действовать, и я проверну все это дело.
– Ну нет, – Каршем встал. – Только без моего участия! Я с удовольствием сотрудничал с вами по мере моих сил, но у меня нет никакого желания провести четырнадцать лет за решеткой!
– Зачем сгущать краски? – тихо возразил Хейр. – В конце концов, ты тоже получишь свою долю из этих пятисот тысяч.
– Вы в самом деле уверены, что это вам удастся?
– Конечно. Подумай сам, Сэмми. Полиция понятия не имеет, что в этом деле замешан Бэрнетт. А с теми вещественными доказательствами, которые имеются у нас, он обязательно влипнет. Его посадят в сумасшедший дом на всю жизнь, и, чтобы избежать этого, Трэверс пойдет на все. Дай мне только возможность действовать, Сэмми, и ты получишь свою часть.
– А мне, выходит, ничего не достанется? – спросила Луцилла. Ее худое лицо сделалось злым от жадности.
Каршем уставился на нее.
– Но ведь ты, в конце концов, моя жена, не так ли?
– Деньги надо разделить на три части, – твердо заявила Луцилла, – или вообще не надо ничего.
Мужчины посмотрели на нее, и Хейр, хорошо знавший свою дочь, с тяжелым вздохом согласился.
– Ну, хорошо, разделим на три части.
У въезда в «Парк-мотель» Харди замедлил ход, свернул на поляну и остановил машину.
– Ребята, побудьте поблизости, но не высовывайтесь!..
Джек Смит тихо фыркнул и вылез из машины. Мо Линкольн, надушенный одеколоном, который ему подарил Джек, последовал за ним.
– Вы сейчас неплохо развлечетесь! – пообещал Харди. – Только не предпринимайте никаких шагов, пока я не подам знак.
Высадив сообщников, Харди подъехал к мотелю. Было пять минут одиннадцатого, и Хенекей уже ждал его. Он видел, как Харди подъехал, и встал из-за стола, когда тот зашел в контору.
– Проходите сюда, мистер Харди, и присаживайтесь, – радушно пригласил он. – Я очень рад, что вы приехали.
Харди сел.
– Вы что-то говорили о срочном личном деле, – хриплым голосом проговорил он. – Надеюсь, что не в ваших интересах было вызывать меня сюда по пустяковому делу. Так о чем пойдет речь?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу