Лесли Чартерис - Святой едет на Запад

Здесь есть возможность читать онлайн «Лесли Чартерис - Святой едет на Запад» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Воениздат, Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Святой едет на Запад: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Святой едет на Запад»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга из знаменитой серии про Святого – благородного вора, скрывающегося под именами католических святых – предтеча Джеймса Бонда. Начав свою карьеру современного Робин Гуда с группой друзей, Саймон Темплер занимался экспроприацией крупных мафиози, отдавая отобранные деньги на благотворительные нужды, оставляя себе 10 процентов комиссионных. Предотвратил несколько мировых войн, за что был официально амнистирован в Англии, сотрудничал с ЦРУ и т. д.

Святой едет на Запад — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Святой едет на Запад», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мистер Саймон Темплер? – раздался в трубке женский голос.

Голос был деловым и компетентным, но были в его звучании приятная свежесть и дружелюбие, вызвавшие у Саймона интерес и желание продолжить беседу. Итак, в надежде на дальнейший разговор ему пришлось признаться, что он и есть Саймон Темплер.

– Одну минуточку, – сказала женщина. – С вами будет говорить мистер Афферлитц.

Саймон не был вполне уверен в том, что он правильно разобрал это имя. Оно не было похоже пи на одно из имен его знакомых. Кроме того, он приехал лишь накануне поздно ночью и еще никому не успел сообщить о том, что он в городе. Конечно, всегда существовала возможность, что какая-нибудь восходящая звезда местного полицейского управления следит за его передвижениями, стремясь к славе и почету, – это почти неизменно входило в привычки всех восходящих полицейских звезд даже и в менее знаменитых, чем Голливуд, местах, в которых Саймону Темплеру случалось побывать в своих странствиях. Но ни одному из полицейских не удалось благодаря слежке за Саймоном снискать себе ни славы, ни почета, хотя столь героические усилия непременно были бы вознаграждены в любой другой области, не связанной тесными и устаревшими рамками непременного наличия доказательств, фактов и свидетельских показаний. Но Саймон был уверен в том, что ни в одном полицейском управлении не могло быть телефонисток со столь приятными голосами. Это просто вело бы к подрыву всей системы...

– Здравствуйте, мистер Темплер, – прозвучал в телефонной трубке другой голос. – Говорит Байрон Афферлитц.

– Какой барон? – переспросил Саймон.

– Байрон, – поправил его этот новый голос. – Байрон Афферлитц.

Этот голос не был ни свежим, ни привлекательным, хотя, очевидно, человек и старался казаться дружелюбным. Голос звучал так, словно его обладатель был очень грузным, носил кольцо с бриллиантом и во время разговора курил сигару. Кроме того, этот человек, очевидно, полагал, что его имя всем должно быть известно и должно вызывать соответствующий трепет.

– Мы с вами когда-нибудь встречались? – спросил Саймон.

– Пока пет, – весело откликнулся голос. – Но мне хотелось бы это исправить. Вы согласитесь со мной пообедать?

– Зачем? – спросил Саймон чрезвычайно независимо. Бывали случаи, когда прямота его высказываний граничила с грубостью.

– Я собираюсь дать вам работу.

– Спасибо. Что это за работа?

– Я все вам расскажу за обедом.

– Вам кто-то сказал, что я ищу работу?

– О, я все о вас знаю, – произнес Афферлитц самоуверенным тоном. – Я давно за вамп наблюдаю. Вы здорово поработали в Аризоне. А эта забавная история в Палм-Спрингс, я читал о ней. Так что я знаю, чего вы стоите. Вы потребовали с Пеллмана по тысяче долларов в день, не так ли? Ну что ж, я согласен платить вам столько же. Только мне не нужен телохранитель.

– А откуда вы знаете, что я смогу выполнить то, что вам нужно?

– Послушайте, – сказал мистер Афферлитц, – вы же Саймон Темплер, разве не так?

– Да.

– Вы тот самый парень, которого называют Святым?

Саймону показалось, что ушей его коснулись тихие звуки далекой музыки, легкие, словно трепет крыльев пролетающей бабочки.

– Что ж, – осторожно согласился он, – я слышал это имя.

– В современном преступном мире вы являетесь том, чем был Робин Гуд в древние времена в Шервудском лесу. Вы самый великий плут из всех, когда-либо живших на земле, и вы сумели вывести на чистую воду больше мошенников, чем все эти детективы, которые непрерывно пытаются вас в чем-то обвинить. Вы всегда на стороне тех, кто обижен и борется, вы всегда выявляете грязные делишки и взятки, и все девушки без ума от вас, и вы умеете выпрыгивать из окон, как Дуг Фэрбенкс, и можете одним ударом сбить человека с ног, как Джо Луис, и умеете так же метко стрелять, как Анни Оукли, и разбираться в запутанных загадках, как Шерлок Холмс, и... и...

– Ловить самолеты зубами, как Супермен? – подхватил Саймон.

– Я не шучу, – сказал Афферлитц. – Вы самый великий человек в своей области, который когда-либо посещал наш город. Я все обдумал. Расскажу вам обо всем за обедом. Давайте встретимся в "Дерби" на Вайн-стрит в час дня. Договорились?

– Хорошо, – терпеливо согласился Саймон.

Именно поэтому он и был Саймоном Темплером, Святым, и именно поэтому с ним постоянно и происходили всякие истории. Последние несколько фраз, сказанные Афферлитцем, позволили Саймону достаточно ясно представить себе, какое предложение этот человек может считать "замечательным" и что именно он успел всесторонне обдумать. Саймон догадался обо всем этом еще до того, как открыл телефонный справочник и нашел в нем название фирмы "Афферлитц продакшнз инкорпорейтед". Тем не менее ему нечем больше было заняться, у него не было никаких других планов в отношении обеда, поэтому он решил, что во всех случаях мистер Афферлитц может если и не заинтересовать, то хотя бы развлечь его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Святой едет на Запад»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Святой едет на Запад» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Святой едет на Запад»

Обсуждение, отзывы о книге «Святой едет на Запад» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x