Лео Мале - Нестор Бюрма на острове

Здесь есть возможность читать онлайн «Лео Мале - Нестор Бюрма на острове» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1993, ISBN: 1993, Издательство: Пресса, Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нестор Бюрма на острове: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нестор Бюрма на острове»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Свой первый детективный роман «Вокзальная улица, 120» Лео Мале опубликовал в 1942 году. Критики того времени назвали эту публикацию «оглушительным вторжением, внесшим новую тональность в этот жанр литературы. В 1948 году Лео Мале стал первым лауреатом Большой премии детективной литературы, а в 1958 году Большая премия черного юмора увенчала его серию романов «Новые тайны Парижа».
Центральным персонажем произведений Лео Мале является Нестор Бюрма – детектив-таран, который заявляет о себе, что он – «человек, нокаутирующий любую тайну».

Нестор Бюрма на острове — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нестор Бюрма на острове», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я вас обыскал.

Он вынул из кармана своих брюк бумажник, который, видимо, принадлежал мне.

– Я верну его вам позже,– сказал он, засовывая обратно.

– Это очень любезно с вашей стороны. А почему вы меня обыскали?

– Я хотел знать, кому спас жизнь.

– А! Так вы спасли мне жизнь?

– Да.

Он обшарил меня, но не полностью. Ограничился тем, что вытащил бумажник из нагрудного кармана моего пиджака. Лежа на спине, я чувствовал, что мне в ляжку впивается что-то похожее на булыжник, но это был мой пистолет, взятый из тачки.

– Не злитесь, ладно?– сказал человек с карабином, подходя ко мне.– Я устрою вас поудобнее.

– Черт побери всё тут! – проворчал я.– Что вы говорите? Мне хочется сделать все, что угодно, кроме того, чтобы злиться.

– Тем лучше.

Он помог мне подняться на ноги, отвел подальше от края пропасти и усадил на большой камень, прислонив спиной к стене разрушенного дома.

Я спросил его:

– Тарзан?

– Что-что?

– Вы не Тарзан – отшельник, который живет тут?

– А! Да, понимаю. Нет, я не Тарзан.

И он снова принялся смеяться, можно было сказать, что его подпорченная боксерская физиономия стала еще тяжелее.

Господи, Боже мой! Боксерская физиономия! Как я об этом раньше не подумал? Да, сегодня я туго соображал!

– Да, да,– сказал я.– Тогда Блотье?

Он широко раскрыл глаза.

– Блотье?

– Да… Реймонд Блотье… Это такое имя… Быть может, ваше…

Он покачал головой.

– Меня зовут Бат.

Бат? Не так уж и здорово [2] Bath ( англ. ) – здорово. .

– Выпейте-ка,– сказал он.– Это отрезвляет.

И он протянул мне фляжку, полную рома, которую вытащил неизвестно откуда. Я с удовольствием высосал несколько глотков. Он сделал то же самое, чтобы я не почувствовал себя одиноким. Пока он пил, я посмотрел на его правую щеку. Никаких следов шрама, о котором упоминал Тино Зеленый. Значит, не то! Он прищелкнул языком и убрал свой портативный бар. В этот момент ветер донес до нас призыв:

– Э-э-эй!

– Вот и хозяйка,– сказал Бат.

Он устремился к самому краю скалы и помахал руками. Закончив свою гимнастику, он вернулся ко мне, поддернув толстым пальцем ремень своего карабина.

– Вот и хозяйка,– повторил он.

Я был слишком оглушен, чтобы ответить. Меня мутило, а грохот волн усиливал это ощущение. Я наклонил голову и прикрыл лицо растопыренными пальцами.

Голос был молодой, теплый, приятного тембра, несколько запыхавшийся и еще отдаленный. Его обладательница, видимо, взбиралась на скалы, чтобы дойти до Бата, и мы находились вне поля ее зрения.

– Только одна, но очень красивая,– ответил Бат.

Он подобрал трупик чайки, который лежал у моих ног, я его до сего времени и не заметил, настолько был не в себе. Удивленный возглас ответил ему:

– Бат, что случилось? Кто этот человек? Что с ним?

Бат усмехнулся.

– Почти ничего, мадам…

И добавил со значительным видом:

– Это – сыщик, частный сыщик.

Слегка остекленевшими глазами я оглядел прекрасную блондинку. На ней были красные сандалии, безупречно белые шорты и нечто вроде связанных друг с другом платочков, скрывавших ее грудь лишь от слепых. Тяжелые пряди волос, несколько растрепанные от ветра, свободно падали на плечи. Глаза цвета морской волны, тонкий носик и аппетитные губы. Красивые руки с красивыми кистями сочетались с красивыми ножками. Она, конечно, старше, чем ей хотелось казаться, но выглядела не более чем на тридцать пять. Все вместе представляло из себя сооружение, способное заставить свихнуться любое двуногое существо мужского пола. Прекрасное животное, которое, казалось, не страшилось ничего на свете.

Глава девятая

СНОВА ПЛЕМЯННИК

– Частный сыщик!– сказала она.– Так, так, так.

Она подошла. Глаза ее потемнели и приобрели мало приветливый блеск.

– Скажите, Бат, это его обычное состояние или с ним что-то случилось?

– Я нашел его таким, мадам. Думаю, он нарвался на неожиданные трудности.

Не требуя более полных объяснений, она встала передо мной. Аромат ее духов проник в мои ноздри.

– Итак,– с усмешкой произнесла она,– значит, мы таскаемся вокруг «Ла Пляж», не так ли? Сколько же мы получили от папочки Дорсета за докладик о выходках его маленькой женушки? Он уже давно не приставлял ко мне своих частных детективов. Во всяком случае, вы прибыли слишком поздно, фараончик. Мой последний любовник уже отвалил. Точнее сказать, я его выставила. Я теперь совсем как девственница, что и говорить!

Итак, это была мадам Дорсет? Дама «скандального поведения», о которой мне говорил доктор Мора? Рад познакомиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нестор Бюрма на острове»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нестор Бюрма на острове» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нестор Бюрма на острове»

Обсуждение, отзывы о книге «Нестор Бюрма на острове» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x