Майкл Бретт - Перережь мое горло нежно

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Бретт - Перережь мое горло нежно» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Алма-Ата, Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: Издательство газеты Учитель Казахстана, Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перережь мое горло нежно: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перережь мое горло нежно»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

К частному детективу Мак Грегу обращается влиятельная и богатая особа с просьбой разыскать ее пропавшую дочь, которая довольно длительное время ничем не дает о себе знать. Пытаясь ее найти, детектив постоянно попадает во всевозможные передряги и переделки. Не раз оказывается на «острие» — между жизнью и смертью…
А развязка наступает буквально на последних страницах и оказывается весьма неожиданной.
Сюжет и стиль изложения романа чем-то напоминают детективы Д.Х. Чейза.

Перережь мое горло нежно — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перережь мое горло нежно», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я находился в узком, темном коридоре, освещенном лишь полосами света, проникающего через щели над входной дверью. Двери квартир, полусорванные с петель, были распахнуты под причудливыми углами. Мои шаги поднимали облачка пыли.

Я рассматривал потрескавшуюся штукатурку и дыры в стенах. Воздух пах бедностью и безнадежностью.

Ничего лучшего этот дом не мог ожидать в течение последних пятидесяти лет. Тюрьма, настоящая тюрьма.

Потолочные балки затрещали. Я застыл. Инстинктивно я пригнулся, чтобы представлять собой как можно меньшую мишень.

В этот момент я понял, насколько я уязвим, здесь. Меня могли уложить из любой двери. Берегись, Мак Грэг! Я постарался последовать этому совету, забившись в темную нишу. Я не собирался двигаться дальше, пока не выясню, где находится информатор. Уж чересчур легко можно было здесь распорядиться моей жизнью.

Я прижался к стене и крикнул:

— Эй!

— Наверх, Мак Грэг! — Отозвалось с конца лестницы. — Давай наверх!

Не более чем инстинкт, но это чувствуешь точно. Полезу наверх и получу шесть пуль. Метнусь к двери и свет с улицы резко очертит мой силуэт. Ты был не слишком умен, Мак Грэг!

Мой информатор мог задумать лишь одну сделку убить меня. И обстоятельства подтвердили это.

Я опустился на колени, не сводя глаз с лестницы. Рукой я шарил по полу в поисках предмета, чтобы бросить. В тот момент, когда вы поверите подонку, который утверждает, что передаст вам информацию в конце темного коридора в заброшенном доме, вам пора повернуться кругом и поступить на государственную службу.

Я схватил за горлышко пустую бутылку и швырнул ее наверх. Она разбилась и неподалеку от моей головы пролетели две пули. Я бросился на пол и стал стрелять в направлении лестницы. Следующие две пули впились в пол впереди и позади меня. Как из миномета — недолет и перелет. Следующая будет в середину. Он должен видеть меня на полу. Я не понимал, как пули могли миновать меня.

Я сунул пистолет за пояс и схватил с пола дверь, помчался к выходу, прикрываясь ей, как щитом. Правда она не могла защитить меня от пуль, но, по крайней мере, этим червям придется прогрызаться ко мне…

На улице у меня есть шанс, здесь в коридоре, я заранее могу считать себя мертвым.

Я слышал его шаги по лестнице. Еще одна пуля оторвала щепку от двери. Я был уже на улице, оглядываясь в поиске укрытий.

На ступеньках у входа оказался Гетц. Его лунообразное лицо посинело. В руке он держал пистолет. Он четыре раза выстрелил в коридор. Раздался грохот падающего тела и треск разбитых бутылок. В ушах у меня звенело от грохота. Он стрелял в нескольких сантиметрах от моего уха.

— Он там один? — спросил Гетц.

— Думаю, что да. Подождите, я не знаю.

Он двинулся во внутрь.

— Минутку, — сказал я и пошел первым. Он вошел следом за мной.

Я крался вдоль стены с пистолетом в руке. Шерман лежал на спине. Там, где раньше был левый глаз, теперь зияла дыра. Другая пуля впилась в шею. Из раны под челюстью текла кровь, оставляя темные пятна на пыли.

— Оставайтесь здесь, Мак Грэг, — хрипло зашептал Гетц. — Наверху, может быть, еще кто-нибудь. Не будьте дураком.

Я отошел к освещенному месту от стены и поднялся на верх. Там никого не было. Когда я спускался с лестницы Гетц стоял на коленях возле Шермана и осматривал его бумажник. Он улыбнулся.

— Вы любите выкидывать смелые и рискованные номера, Мак Грэг.

— Если бы наверху был кто-нибудь, он взял бы меня на мушку, когда я прижался к стене и стрелял бы.

Гетц достал водительские права Шермана.

— Дон Шерман.

Он посмотрел на меня.

— Я его знаю. Это один из компании Занга, был вернее.

— Совершенно верно.

Я попытался улыбнуться, но в результате происшедшего улыбка получилась несколько натянутой.

— Что привело вас сюда, Гетц?

— Это идея Хагена. Он поинтересовался, что происходит. Я позвонил ему, когда вы ушли. Он сказал, чтобы я присмотрел за вами. У него было предчувствие. Телепатия, что ли.

— Во всяком случае, спасибо ему. В телепатии я не разбираюсь.

Он поднял пистолет Шермана и спрятал свой пистолет в кобуру.

— Мне нужно найти телефон и сообщить о случившемся, — сказал он.

— Я останусь у тела, — сказал я.

Он быстро обдумал это.

— Кто его украдет? Лучше пойдемте со мной, Мак Грэг.

Его соображения были для меня ясны. Правда я не собирался утащить даже ниточку, но он не хотел, чтобы я располагал такой возможностью. Ему пришлось бы долго объясняться, если бы я сделал что-нибудь подобное.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перережь мое горло нежно»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перережь мое горло нежно» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Перережь мое горло нежно»

Обсуждение, отзывы о книге «Перережь мое горло нежно» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x