Кормак Маккарти - Старикам тут не место

Здесь есть возможность читать онлайн «Кормак Маккарти - Старикам тут не место» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Азбука-классика, Жанр: Крутой детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Старикам тут не место: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Старикам тут не место»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Впервые на русском — знаменитый роман Кормака Маккарти, лауреата Пулитцеровской премии 2007 года (за роман «Дорога»), Макартуровской стипендии «За гениальность», и современного американского классика главного калибра, мастера сложных переживаний и нестандартного синтаксиса. Эта жестокая притча в оболочке модернизированного вестерна была бережно перенесена на киноэкран братьями Коэн; фильм номинировался в 2008 г. на восемь «Оскаров» и получил четыре, а также собрал около сотни разнообразных премий по всему миру.
Ветеран Вьетнама (в фильме его роль исполнил Джош Бролин) отправляется в техасские горы поохотиться на антилоп и обнаруживает следы бандитской разборки — мертвые тела, груз наркотиков и чемоданчик с двумя миллионами долларов.
Поддавшись искушению, он забирает деньги — и вскоре вынужден спасаться бегством как от мексиканских бандитов, так и от неумолимо идущего по его следу демонического киллера (эту роль блистательно исполнил Хавьер Бардем), за которым, отставая на шаг, движется местный шериф (Томми Ли Джонс)…

Старикам тут не место — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Старикам тут не место», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похоже произошел несчастный случай на охоте.

Несчастный случай?

Ну да.

Какой еще несчастный случай на охоте? Не дурите мне голову.

Позвольте спросить вас.

Спрашивайте.

Прошлый год в окружном суде Террелла слушалось девятнадцать дел о тяжких уголовных преступлениях. И сколько из них по-вашему не были связаны с наркотиками?

Не знаю.

Два. Между прочим на мне округ размером со штат Делавэр и в нем масса людей кому нужна моя помощь. Что вы думаете об этом?

Не знаю.

Вот и я не знаю. А теперь дайте спокойно поесть. У меня трудный день впереди.

Он и Торберт поехали на полноприводном грузовичке Торберта. На месте бойни ничего не изменилось. Они остановились на краю кальдеры недалеко от пикапа Мосса.

Десять, сказал Торберт.

Что?

Десять. Убитых десять. Мы позабыли о старике Уирике. Так что всего десять.

Белл кивнул.

Это о которых нам известно.

Да сэр. О которых нам известно.

Появился вертолет сделал круг и сел в облаке пыли. Никто из него не вышел. Они ждали пока ветер не отнесет пыль. Белл и Торберт. Смотрели как винт замедляет вращение.

Агента DEA [16] Федеральное управление по борьбе с наркотиками. звали Макинтайр. Белл немного знал его и относился к нему достаточно спокойно чтобы поздороваться кивком. Агент вышел с папочкой в руке и направился к ним. Он был в штиблетах шляпе и полотняной толстовочке от Кархартта и смотрелся что надо пока не раскрыл рот.

Шериф Белл, поздоровался он.

Агент Макинтайр.

Что это за машина?

«Форд»-пикап семьдесят второго года.

Макинтайр стоял глядя на спуск в кальдеру. Похлопывая папочкой по ноге. Повернулся к Беллу.

Спасибо за объяснение, сказал он. И белого цвета.

Полагаю что белого.

С шинами была бы ничего машинка.

Он обошел пикап. Что-то записал в папочке. Сунулся в кабину. Откинул вперед спинку сиденья и заглянул за него.

Кто порезал шины?

Белл который стоял засунув руки в задние карманы джинсов наклонился и сплюнул.

Помощник Хэйс считает что это сделали их конкуренты.

Ага, конкуренты.

Да сэр.

Я думал что все эти машины расстреляли.

Так и есть.

Но по этой не стреляли.

По этой нет.

Макинтайр оглянулся на вертушку потом посмотрел вниз на другие машины.

Можете отвезти меня вниз?

Конечно можем.

В машине Торберта агент повернулся к Беллу и похлопал папочкой себе по ляжке.

Значит не желаете помочь расследованию, так?

Черт, Макинтайр. Шуток не понимаете.

Они обошли расстрелянные автомобили. Макинтайр держал у носа платок. Трупы уже вздулись.

В жизни не видел такой мерзости, сказал он.

Сделав пометки в папке отошел подальше быстро зарисовал сцену и записал номера машин.

А оружия тут разве не было? спросил.

Не так много как должно бы. Мы имеем два ствола в качестве вещественного доказательства.

Сколько по-вашему они здесь лежат?

Дня четыре или пять.

Кто-то наверняка ушел.

Белл кивнул. Еще один труп лежит примерно в миле к северу отсюда.

Это в том «бронко» нашли следы просыпанного героина?

Ну.

Мексиканский черный героин?

Белл посмотрел на Торберта. Торберт сплюнул.

Если героин исчез и деньги исчезли то я бы предположил что есть и человек который исчез.

Что ж разумное предположение.

Макинтайр продолжал писать.

Не волнуйтесь, сказал он. Знаю вы не брали его.

Я и не волнуюсь.

Макинтайр поправил шляпу и стоял глядя на грузовики.

Рейнджеры здесь появлялись?

Собираются появиться. По крайней мере один. Из отряда по борьбе с наркоторговлей DPS. [17] Управление общественной безопасности штата Техас.

Я вижу гильзы от «Берсы-380», сорок пятого кольта, девятимиллиметрового парабеллума, ружья двенадцатого калибра и тридцать восьмого полицейского. Что-нибудь еще нашли?

Пожалуй это все.

Макинтайр кивнул. Сказал:

Думаю люди которые ждут свой наркотик уже догадались что им его не видать. А что пограничный патруль?

Насколько знаю скоро вообще все съедутся. Форменный цирк с конями. Почище чем наводнение шестьдесят пятого года.

М-да.

Что нам нужно так это чтобы убрали отсюда эти трупы.

Макинтайр снова похлопал себя папочкой по ляжке. Сказал:

Что-то не так?

Еще был девятимиллиметровый парабеллум, сказал Торберт.

Зафиксируйте это, кивнул Белл.

Переезжая высокий мост через Чертову реку к западу от Дель-Рио Чигур услышал сигнал транспондера. Было около полуночи. На шоссе пустынно. Он протянул руку к пассажирскому сиденью и медленно направил антенну сначала вперед затем назад, прислушиваясь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Старикам тут не место»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Старикам тут не место» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кормак Маккарти - Кони, кони…
Кормак Маккарти
Кормак Маккарти - Дорога [Литрес]
Кормак Маккарти
Кормак Маккарти - Советник
Кормак Маккарти
libcat.ru: книга без обложки
Кормак Маккарти
libcat.ru: книга без обложки
Кормак Маккарти
Кормак Маккарти - Пътят
Кормак Маккарти
Кормак Маккарти - За чертой
Кормак Маккарти
Кормак Маккарти - Кровавый меридиан
Кормак Маккарти
Кормак МакКарти - Дорога
Кормак МакКарти
Кормак Маккарти - Kelias
Кормак Маккарти
Отзывы о книге «Старикам тут не место»

Обсуждение, отзывы о книге «Старикам тут не место» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x