Прихожане дружно встали и зааплодировали.
— …так что это, как бы это выразиться, — полюбовное соглашение. У меня есть клан «Королевских рыцарей», по большому счету это — привилегия от ФБР, и все, что мне надо делать, — держать нос по ветру и стучать на «Восторженных» и «Имперских рыцарей» или, точнее, на их мухлеж с почтой, потому что это единственные преступления клана, которые волнуют мистера Гувера по-настоящему. У меня есть свои информаторы в обеих группировках, и я плачу им из своего кармана, — то есть, из открытого для меня кармана Бюро, — что помогает мне укреплять мою собственную группировку.
В хибаре стоял кислый дух нестираных носков и застарелый запашок марихуаны.
Кемпер раздавил муху, которая устроилась на его стуле:
— Так что там со стрелками, о которых ты упоминал?
— Они здесь. Им пришлось жить со мной, потому что в местных мотелях не видят разницы между кубинцами и ниггерами. Конечно, ты-то пытаешься все изменить.
— И где они сейчас?
— Недалеко отсюда у меня стрельбище — там, и с ними мои парни из клана. Пива хочешь?
— А как насчет сухого мартини?
— В здешних местах такого не водится. Если кто и спрашивает, на него немедленно начинают показывать пальцем, как на федерального агитатора.
Кемпер улыбнулся:
— У меня есть свой человек — бармен в «Скайлайн-Лаунж».
— Наверное, еврей или педик.
Кемпер вдруг заговорил с тягучим южным акцентом:
— Сынок, ты испытываешь мое терпение.
Локхарт поморщился:
— Ну… черт, короче, полагаю, тебе будет интересно, что Пит нашел четверых парней. Гай Бэнистер сообщил, что тебе нужны еще двое, но ты пока их не нашел — что неудивительно, ты ведь так занят своей интеграцией.
— Расскажи мне о стрелках. Воздержись от неуместных комментариев и говори по делу.
Локхарт отодвинул стул. Кемпер пододвинул свой поближе к нему.
— Это… Бэнистер отправил их ко мне. Они угнали на Кубе моторный катер и гнали его до самого побережья Алабамы. В Алабаме они ограбили пару бензоколонок и винных магазинов, а также возобновили знакомство с тем французским типом, Лораном Гери, и тот посоветовал им позвонить Гаю, мол, у него есть какая-то работенка как раз для противников Кастро.
— И?
— И Гай счел их слишком ненормальными на его вкус, — а это означает, что они совсем ненормальные. И он же прислал их мне — мне, которому они нужны, как псу блохи.
Кемпер придвинулся еще ближе. Локхарт вместе со стулом оказался припертым к стене.
— Эй, ты что-то уж больно теснишь меня.
— Расскажи мне о кубинцах.
— Господи. Я думал, мы друзья.
— А мы и есть друзья. Так что там с теми кубинцами?
Локхарт отодвинул стул в сторону:
— Их зовут Флэш Элорд и Хуан Канестель. «Флэш» — не настоящее имя Элорда. Просто был такой знаменитый боксер-латинос с такой же, как и у него, фамилией, и он позаимствовал его прозвище.
— И?
— И они оба — отличные стрелки и терпеть не могут Фиделя. У Флэша было в Гаване дело — он держал рабынь-проституток, а Хуан — насильник, кастрированный тайной полицией Кастро, потому что в период с 1959 по 1961 год он изнасиловал что-то около трехсот баб.
— И эти люди готовы умереть за свободную Кубу?
— Черт, выходит, что так. Флэш говорит, что, учитывая ту жизнь, которую он вел, можно считать чудом каждый день, когда он просыпается живым.
Кемпер улыбнулся:
— Тебе тоже следовало бы руководствоваться этим принципом.
— Ты это о чем?
— Да о том, что неподалеку от Меридиана есть славная негритянская баптистская церквушка под названием первая церковь Троицы, а рядом с ней — красивое кладбище с поросшими мхом могильными плитами.
Локхарт заткнул одну ноздрю и высморкался на пол:
— И что, бля? Ты… типа специалист по ниггерским церквям?
Кемпер нарочно утрировал свой акцент:
— Скажи своим парням, чтобы они ее не трогали.
— Черт, вот и как прикажешь уважающему себя белому человеку на это реагировать?
— Скажи: «Да, сэр, мистер Бойд».
Локхарт раздраженно забормотал что-то. Кемпер замурлыкал «Мы преодолеем».
Локхарт сказал:
— Да, сэр, мистер Бойд.
У Флэша была прическа «ирокез». У Хуана — что-то топорщилось на том месте, где должны были быть яички — должно быть, напихал туда носовых платков или скомканной марли.
«Стрельбище» оказалось пустым местом на территории трейлерного городка. Клановцы при полном параде палили по жестянкам и посасывали пиво и виски «Джек Дэниэлс».
Они попадали в одну жестянку из четырех с расстояния в тридцать метров. Флэш и Хуан попадали в каждую — со вдвое большего расстояния.
Читать дальше