— Должно быть так, если она сблизилась с тобой, — с горечью произнес Бенни, а потом с заискивающей улыбкой обратился к мисс Болас: — Мы с тобой могли бы поработать в ночную смену. Я бы изучил твои выпуклости.
— Мистер Бенни! — воскликнул Керман, шокированный.
— Я имел в виду шишки на ее голове, ты, остолоп! — рассердился Бенни. — Френология это точная наука.
— Нельзя ли прекратить этот веселье и вернуться к делу?
Я попросил официанта принести бутылку ирландского виски. Я предложил мисс Болас сделать глоток, но она сказала, что до семи часов к спиртным напиткам не притрагивается.
Керман тоже отказался, словно она имела в виду семь часов утра.
— Теперь, Джек, как насчет Ледбеттера? — спросил я, наливая себе и передавая бутылку Бенни.
— Ну, я видел его. — Керман потер глаза и зевнул. — Многого от него не добьешься. Он чудак. У него есть небольшая лачуга на краю дюн, а там на крыше есть большой телескоп. Он проводит там очень много времени, наблюдая за всем, что происходит вокруг, и, между прочим, он облизнулся, сказав, что неплохо было бы провести вечерок за этим занятием.
— Не будем обращать внимание на детали, — произнес я. — Ты что-нибудь узнал от него?
— Меня потрясло то, что он знает больше, чем сказал. Оказывается, он бродил в поисках гнезда орла — почему он его должен был искать в такое позднее время, он не пояснил, — и натолкнулся на сумочку Даны, увидел пятна крови и пошел прямиком в полицию. Он сказал, что никого там не видел, но, когда я намекнул, что заплачу за информацию, он заявил, что не уверен в том, что никого не видел, и что у него плохая память, и что ему требуется время, чтобы подумать.
— Бьюсь об заклад, что Миффлину он этого не сказал, — усмехнулся я.
Керман помотал головой:
— Он боится полиции. У меня такое чувство, что он знает что-то и надеется заработать на своей информации.
— Возможно, он думает получить деньги с убийцы, — задумчиво произнес я. — Если он знает, кто убийца, тогда он может попытаться шантажировать его.
— Да, я думал об этом. Этот парень как раз такого типа.
— Пожалуй, я навещу его, Джек. Возможно, он отреагирует на немножко более жесткое убеждение. Я сделаю так, чтобы он больше боялся меня, чем полицию.
— Что ж, попытайся, но берегись. Ты знаешь, что собой представляет Брендон. Если он подумает, что ты надоедаешь его свидетелю…
— Я буду поосторожнее. Что-нибудь еще, Джек?
— Я был на этой большой станции техобслуживания рядом с поместьем «Санта-Роза». Я подумал, может, Анита заглянула туда за бензином перед тем, как сбежала, но нет. Пока я разговаривал с одним из механиков, туда заехал шофер мистера Серфа. У него ослаб толкатель клапана, который ему было лень починить самому, и, пока механик копался с автомобилем, я разговорился с шофером. Он один из тех ребят, которые любят слушать свой голос, и после того, как я дал ему пять долларов, он поведал мне кое-что о миссис Серф. Я сказал, что я из газеты «Геральд» и хочу повидать миссис Серф. Он ответил, что она уехала. Интересно вот что: он сказал, что она распорядилась поставить «паккард» у бокового входа в дом в десять часов прошлой ночью. Он ждал ее возвращения, но, когда в два часа она не объявилась, решил, что она осталась где-то на ночь, и пошел спать. Она не вернулась, и автомобиль все еще отсутствует.
— Она не вернулась? — повторил я, глядя на него.
— Верно. Он говорит, что доложил мистеру Серфу о том, что машина не была возвращена в гараж, а Серф ответил, что все в порядке и он знает об этом.
— Это уже что-то, — сказал я. — Выходит так, что она выехала повидаться со мной, а затем поехала еще куда-то и провела там ночь. Когда Серф разговаривал с Паулой о том, что он собирается отправить жену из города, ее точно дома не было, хотя он сказал Пауле, что она была дома. Выглядит так, словно она знала об убийстве и быстренько улизнула.
— Да, я тоже так думаю, — согласился Керман. — У меня есть номер «паккарда», и я поработаю с ним. Автомобиль таких размеров тяжело спрятать надолго.
— Ищи машину, Джек. Это твоя лучшая ставка. Тебе следует проверить каждый гараж, отель и мотель в радиусе десяти миль.
Мисс Болас, слушавшая все это с таким же восхищением, с каким следила за негром боксером, добавила:
— И не забудь о ночных клубах.
— Она права. Попробуй «Л'Этуаль». — Я посмотрел на Бенни. — Ты был там сегодня утром?
Бенни закивал:
— Конечно же, но там никого, не было, в смысле — никого, с кем я мог поговорить. Я видел Баннистера, но он не видел меня. А ночной персонал не приходит раньше шести вечера.
Читать дальше