— До или после того, как он разбил лампочки этим зонтом? — спросил детектив.
Арлена с трудом улыбнулась:
— Другого освещения здесь нет, офицер. Я не смогла бы увидеть, как он достает эту маску из кармана, если бы он сделал это после того, как разбил лампочки, правда?
— Наверное, вы правы, — согласился детектив. — Но если здесь была кромешная темнота, как вы смогли видеть нападавшего, чтобы целиться в него?
— А я его и не видела, — честно призналась Арлена. — Но я чувствовала его запах, слышала его... и ощущала, как он лезет ко мне.
Ее снова начало трясти, и офицер О'Нил взяла ее за руку.
Детектив из отдела расследования убийств протянул прибор ночного видения своему помощнику и задумчиво почесал подбородок.
— Я точно могу сказать, что у него не было этих очков, когда я видела его наверху на мониторе, — сказала Арлена.
— Да, — подтвердил полицейский. — Мы уже просмотрели видеозапись. — Он посмотрел на офицера О'Нил. — Эти очки из арсенала в Данкерке. Наши люди только что наведались на один из складов неподалеку от университета, где Кибунт припрятал еще больше сотни самых разных стволов. «Кровопийцы» собирались использовать это оружие в войне, которую ведут с белыми ослами-экстремистами. Если бы нас не предупредили до того, как «кровопийцы» появились на складе всей своей бандой, Буффало вскоре стал бы похож на Бейрут в самые страшные времена.
О'Нил молча кивнула. Судя по всему, ей не хотелось говорить откровенно в присутствии Арлены.
— Миссис Демарко, вы готовы проехать с нами в участок? — спросил детектив.
Арлена прикусила губу:
— Я арестована?
Полицейский усмехнулся:
— За то, что вы ухлопали это дерьмо Потрошителя, после того как он только сегодня убил, по крайней мере, троих? Я удивлюсь, если мэр не вручит вам медаль... — Он осекся, поймав на себе взгляд О'Нил. — Нет, миссис Демарко, — официальным тоном продолжил детектив, — пока что вы не задержаны. Разумеется, будет расследование, и сегодня вечером вам придется ответить на множество вопросов. Кроме того, возможно, в последующие дни вам еще не раз предстоит беседовать со следователями, но, готов поспорить, вы вернетесь домой... — он взглянул на часы, — ...о, самое позднее в одиннадцать.
— Хорошо, — сказала Арлена. — Я хочу посмотреть вечерний выпуск новостей. Быть может, хоть там объяснят, что же все-таки здесь произошло.
Датчанин держал «беретту», направив ее Курцу в грудь и не отводя ни на секунду. София, облизав большой палец, надула губки.
— Джо, — сказала она, — ты хоть представляешь, где сейчас находишься?
Курц оглянулся вокруг.
— Похоже, это заключительная сцена долбаного «Гамлета», — заметил он.
Губы Датчанина едва заметно изогнулись в том, что могло сойти за улыбку.
София отняла руку ото рта.
— Только не говори мне, Джо, что ты видел «Гамлета».
— Я видел все фильмы Мела Гибсона, — сказал Курц.
София вздохнула:
— На самом деле, Джо, ты в полуминуте от смерти.
Тут Курц ничего не мог ответить.
— Но то, что случится, вовсе не было неизбежным, — продолжала София. — Ну почему бы тебе не продолжать просто трахать меня, оставив остальное в покое.
Курц подумал было о том, чтобы и на этот раз воздержаться от замечаний, но в конце концов все же решил ответить:
— Меня нанял твой отец. Я должен был довести дело до конца.
Бросив взгляд на труп отца, София снова покачала головой:
— Хорошенькое дело. Хорошенький конец. — Она посмотрела на Датчанина. — Что ж, Нильс, в разговоре по дороге в аэропорт я выразила надежду, что до этого дело все же не дойдет — увы, дошло.
Курц перевел взгляд на Датчанина. Наемный убийца ни на долю секунды не ослаблял внимания — и не менял прицела «беретты».
— Нильс? — спросил Курц.
— Ей нравится называть меня так, — ответил Датчанин.
— Должно быть, она платит тебе большие деньги, — предположил Курц.
Датчанин едва уловимо кивнул.
Курц снова повернулся к Софии.
— Один вопрос перед тем, как вечеринка закончится, — сказал он. — Это ты наняла Хатэуэя — того детектива из отдела расследования убийств, — чтобы он меня убил?
— Разумеется, — подтвердила София.
Она сунула руку в сумочку. Курц, ожидая, что София достанет оттуда пистолет, почувствовал неприятную пустоту в желудке, но она вытащила магнитофонную кассету.
— Хатэуэй даже принес мне кассету с записью твоего телефонного звонка тому торговцу оружием... как там его звали? Доку. Хатэуэй предложил использовать ее для того, чтобы тебя шантажировать или чтобы были пересмотрены условия твоего досрочного освобождения, но в конце концов мы пришли к заключению, что лучше будет решить проблему раз и навсегда.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу