– Она войдет в парадную дверь, а я выскочу через черный ход?
– Если тебе не нравится, – сказал Рей Ритчи, – я велю кому-нибудь отвезти тебя в аэропорт.
– Как приятно знать, что ты без меня жить не можешь.
– Я тебе что-нибудь обещал? Если хочешь уйти, что ж, мы квиты, не так ли? Я тебе что-нибудь должен?
– А ты деловой человек.
– Вот именно, и у нас с тобой заключена сделка. Разве я когда-нибудь называл это иначе?
– Ты вообще никак это не называл.
– Нэнси, ты симпатичная крошка, – проговорил Рей Ритчи. – Но если я пожелаю тебя заменить, то на это понадобится, наверное, неделя.
После его ухода она осталась сидеть на диване, ощущая тишину дня и одиночество. Сидела тихо, пока Рей мчался со своей командой в Чикаго, чтобы присутствовать на скучной встрече, или осматривать скучные грядки, или принимать решения, страшно важные для его скучного бизнеса.
Ну и ну! А она тут сидит, ждет.
Завтра он позвонит где-то днем, а около семи явится с кем-то из своей компании. Она будет жарить им бифштексы, а они начнут высказывать друг другу страшно важные наблюдения и принимать какие-то решения. И так часов до одиннадцати. Потом они с Реем останутся наедине, и глава корпорации превратится в любовника, вымолвив нечто невероятное вроде: "Иди сюда, куколка. Соскучилась по мне?" Господи! И пойдет сцена великой страсти. Она бросит на него взгляд из-под свесившейся на один глаз пряди волос, потом обойдет комнату, гася свет, принесет с кухни бокалы, войдет в спальню, где он будет ждать, сбросив на пол пиджак на одной пуговице от итальянского портного, втянув живот, благоухая скотчем и тоником "Ли энд Перринс".
Непостижимо!
И он может заменить тебя за неделю, думала она. Тебе это известно?
Ладно. Можно сейчас же собрать вещи и уйти.
Можно расколотить лампы, бокалы, посуду, а потом уйти.
Можно попросить "Айвори бразерс" утром приехать, вывезти мебель и сдать на хранение.
Но она не сделала ничего из этого. Встала, включила радио и принялась думать о доме на берегу, пытаясь догадаться, понравится ли он ей, будет ли там чем заняться. Прожив год с Реем Ритчи, ей следует получить за вредность гораздо больше стоимости мебели и нескольких тряпок. Не сомневайся, Реймонд, старая задница, так и будет!
* * *
В первой половине июня Нэнси с удовольствием валялась на солнышке у бассейна и загорала, но к концу месяца оказалось, что больше заняться нечем, кроме как валяться там-сям или изображать из себя хозяйку во время наездов Рея.
Пистолет для стрельбы по мишени с неделю служил забавой. Это был длинноствольный "вудсмен" 22-го калибра, купленный во Флориде, потому что ей нравилось на него смотреть или просто иметь, знать, что у нее есть пистолет, – вот, наверное, и все.
Первой мишенью стала витрина бакалейного магазинчика в стороне от Шор-роуд. Она ехала ранним вечером на скорости около сорока миль в час, увидела слева от дороги закрытый, но освещенный внутри магазинчик, когда поравнялась с ним, высунула в окно левую руку с пистолетом, опершись локтем о дверцу. Не целилась, просто наставила оружие в нужную сторону, выстрелила три раза и услышала, как разлетелось стекло, пока она проплывала мимо, изо всех сил нажимая на акселератор, чтобы поскорее убраться. Вот такая игра – посмотреть, удастся ли ей, не целясь по-настоящему, правой или левой рукой, выбивать стекла в коттеджах, магазинах, на вывесках, проезжая мимо на скорости в семьдесят – восемьдесят миль в час. Ну прямо как в тире. Испробовала и суда, стреляя из-за деревьев или с пустого берега, но обычно суда стояли слишком далеко, трудно было судить, попадаешь в цель или нет. По-настоящему Нэнси выезжала в июне стрелять всего четыре раза, но и этого оказалось достаточно для заметок на первых полосах местных газет Джиниве-Бич и Холдена, озаглавленных "Призрачный стрелок", с фотографиями разбитых стекол. Она просматривала и детройтские газеты, но ни разу не нашла ни единого подобного сообщения.
Однажды Нэнси чуть не призналась Бобу-младшему, но в последний момент удержалась. Он не понял бы. Насупился бы и изрек какую-то скучную глупость. Впрочем, поначалу было забавно его охмурять.
Пока Боб-младший трудился над новой лестницей к берегу, устанавливая столбики, приколачивая поручни и ступеньки, Нэнси принимала солнечные ванны на пляже. Он провозился неделю, хотя она точно знала, что мог закончить работу за несколько дней. Нэнси в бледно-голубом бикини лежала на соломенном мате и время от времени поглядывала на него. Боб Роджерс-младший был голым по пояс, в ковбойской шляпе, в усеянном заклепками фартуке. Тело темно-коричневое с красноватым оттенком, волосы на груди и руках поблескивали на солнце. Выглядел совсем неплохо – животное, зверь, хотя живот уже начал вываливаться из-за ремня, через несколько лет разжиреет, станет толстяком.
Читать дальше