— Сер! — вигукнув я, намагаючись зустрітися очима з Гофманом. — Сер! Відпустіть, будь ласка, дівчинку!
Гофман подивився на мене ошелешено, нібито з запитанням, чи я маю його за дурня.
Холера! Все пішло не так, як мало бути. Я простягнув руку і зробив крок у бік Кляйна.
Від залпу з дробовика у мене задзвеніло у вухах. Хмара диму попливла до стелі. Короткий ствол, широке розсіювання.
Біла блузка дівчинки вкрилась червоним горошком, шия з одного боку зяяла раною, а у Гофмана обличчя мало вигляд пожежі. Але вони обоє були живі. І тим часом, як пістолет Гофмана відкинуло далеко по підлозі, Кляйн перехилився через труну на столі і простягнув руку з обрізом так, що ствол, торкнувши плече дівчинки, уперся дулом в ніс Гофмана, який відчайдушно намагався сховатись за племінницею.
Він знову смальнув. Постріл увіпхнув обличчя Гофмана всередину його голови.
Кляйн обернув до мене збуджену пику божевільного.
— Є штука! Що, виродку, гарну штуку маєш?
Я ладен був вистрелити Кляйнові в голову, якби він звів на мене обріз, хоча я точно знав, що в ньому зараз немає нічого, крім двох порожніх гільз. Я глянув на Гофмана. Його голова була провалена всередину, мов те яблуко, що згнило зсередини. Він був готовий. То й що? Він однаково помер би, кінець кінцем. Ми всі помремо, кінець кінцем. Але я, принаймні, пережив його.
Я схопив дівчинку, зірвав кашемірове кашне з Гофмана, і міцно обгорнув ним її шию, з якої цебеніла кров. Дівчинка мовчки дивилась на мене зіницями, що, здавалося, цілковито заповнили очі. Вона не зронила ні звуку. Я наказав Данцеві перевірити, чи нікого немає на сходах, і чатувати, щоб ніхто не увійшов. Бабусі тим часом звелів притиснути рукою рану на шиї онуки, щоб хоч трохи стримати кровотечу. Краєм ока я побачив, що Кляйн перезаряджає свій потворний обріз, вкладаючи два свіжих набої. Я міцно стиснув руків’я свого пістолета.
Сестра стояла на колінах поруч з чоловіком, який тихо і монотонно стогнав, склавши руки на череві. Я чув, що шлунковий сік, потрапляючи в рану, викликає пекельний біль; але я здогадувався, що чолов’яга виживе. Але дівчинка… Прокляття! Кому вона чим завинила?
— Що далі робити? — запитав Данець.
— Спокійно сидіти і чекати, — відповів я.
— На кого? На свиней? [30] Purke («свині») — норвезький жаргонізм, презирливе означення поліції.
— пирхнув Кляйн.
— Ми зачекаємо, аж машина рушить і поїде геть, — сказав я.
Мені пригадався спокійний і зосереджений погляд з-під ведмежої шапки. Я сподівався тільки, що власник шапки насправді не надто відданий своїм зобов’язанням.
— То могильник же ж…
— Стули пельку!
Кляйн вирячився на мене. Дуло обрізу трохи піднялося вгору. Аж тут Кляйн помітив, куди націлений мій пістолет, і знову опустив свій дробовик. І стулив пельку.
А хтось не стулив. Прокляття долинали з-під столу.
— Чорт! Холера пекельна, трясця твоїй матері!
На мить я уявив собі, що він мертвий, але його рот відмовляється завмерти, як тіло розрубаної навпіл змії. Я читав, вони здатні звиватись після цього годинами.
— Лайно холерне, срана холера пекельна, чорт!
Я присів навпочіпки поруч з ним.
Ніхто напевне не знав, звідки Піне дістав своє прізвисько. [31] Норвезькою, pine означає «мука», «біль».
Дехто казав — за те, що він точно знав, які місця на тілі своїх піднаглядних жінок ранити, якщо ті не бажали виконувати свою роботу, де їх різати так, щоб заподіяти більше болю, ніж спотворень, щоб рубці потім не позначались на якості живого краму. Інші припускали, що це від англійського слова «пайн», «сосна», за те, мовляв, що він такий цибатий. Але нині все йшло до того, що він забере з собою в могилу таємницю власного прізвиська.
— Ох, паскудне стерво, Улаве! Як же, холера, болить!
— Скидається на те, Піне, що вже недовго тобі болітиме.
— Ні? Холера. Можеш подати мені мою цигарку?
Я витягнув цигарку з-поза його вуха і вклав йому в рот. Губи Піне тремтіли, цигарка підстрибувала, але він якось її утримував.
— А во…вогню? — попросив він.
— Вибачай, я кинув курити.
— Ро…розумне рішення. Бі…більше проживеш.
— Нема гарантії.
— Ні, ясна річ, не…немає. Завтра потрапиш під автобус, і ка…каюк.
Я кивнув.
— Хто чатує знадвору?
— Бачу, ти упрів, Улаве. Теплий одяг чи стрес?
— Відповідай.
— А що я матиму, ко…коли скажу тобі?
— Десять мільйонів крон без оподаткування. Або вогник для твоєї цигарки. На вибір.
Піне засміявся. Закашлявся.
Читать дальше