– Может, передохнем? – предложил он.
– Нет, все в порядке. Только давай немного сбавим скорость.
Остаток пути они прошли молча, погруженные каждый в свои мысли.
Дома Пол приготовил чай со льдом и поставил для Кристины шезлонг на террасе. Потом принес из кухни нож, разделочную доску, чеснок, куриную грудку, лук и имбирь и устроился рядом. Было жарко, душно и безветренно, но Пол любил такие дни. Кристина же выглядела бледной и уставшей.
– Может, пойдем в дом? – предложил Пол.
– С удовольствием, если у тебя есть кондиционер. – Она улыбнулась. – Так что тебе известно об Инь‑Инь?
Пол подробно передал разговоры с Вайденфеллером и Чэнем.
– Похоже, адвокат что‑то недоговаривает, – рассудила Кристина. – Ты уверен, что он здесь ни при чем?
Пол порубил мясо мелкими кубиками и теперь нарезал зеленый лук на длинные полосы.
– Чэнь здесь ни при чем. – Пол постарался произнести это как можно увереннее, чтобы она не расслышала его разочарования.
– Кто тогда?
– Не знаю. – Он утер со лба пот.
– Думаешь, мой брат все еще хочет подать на них в суд?
– И здесь мне нечего тебе ответить. Полагаю, что да.
– Это ты уговорил его?
– Я не уговаривал. Он все решил сам.
– Странно, – пробормотала Кристина. – До сих пор недоумеваю, как ему такое пришло в голову?
– А чему тут удивляться? Ты же видела его жену. Он хочет, чтобы виновные в ее болезни были наказаны, только и всего.
– В Китае? – Кристина приподнялась на локтях.
– Какая разница где? – разозлился Пол. – Если бы с моей женой сотворили нечто подобное, я бы тоже призвал виновных к ответу, будь я немец, китаец, американец или папуас из Новой Гвинеи.
У Кристины на блузе проступили темные пятна пота.
– Иди в дом, – посоветовал Пол. – Я принесу вентиляторы.
Кристина присела на корточки возле кухонной стойки и включила вентилятор, с наслаждением подставила лицо прохладному ветерку. Пол налил в чугунную сковороду воды, добавил соль, соевый соус, шаосинское вино, десертную ложку картофельной муки, хорошенько все перемешал и через несколько минут положил в маринад мясо.
– И теперь ты едешь в Шанхай, – догадалась Кристина.
Пол так и застыл с поварешкой в руке:
– Откуда ты знаешь?
– Ты никогда не бросаешь тех, перед кем чувствуешь себя виноватым. – (Он молча кивнул.) – Ты полагаешь, что это ты подтолкнул их добиваться справедливости и тем самым навлек на них опасность.
– Разве это не так? – неуверенно спросил Пол.
– Так.
– В самом деле? Ты действительно так считаешь?
– Думаю, без твоего участия они не зашли бы так далеко.
Пол в задумчивости ковырял ложкой смесь из светлого и темного соевого соуса, китайского уксуса и кунжутного масла. Остается добавить сахара, муки и куриный бульон – и все будет готово. Кристина уже накрывала на стол. Пол включил газовую плиту, налил на чугунную сковороду растительного масла и, когда оно достаточно прогрелось, бросил сычуаньского перца и чили. После чего покрутил сковороду на огне до тех пор, пока стручки не стали хрустящими.
– Какой запах… – Кристина закатила глаза.
Пол высыпал на сковороду нарезанную кубиками курятину. Та зашипела. Пол добавил оставшиеся ингредиенты и с наслаждением втянул воздух. Запах жареного чеснока, имбиря и лука его успокаивал, а готовка помогала сосредоточиться. Наконец пришел черед соусу и арахису. Вскоре готовая курица гон бао дымилась на столе. Кусочки филе вперемешку с темно‑красными стручками перца чили под тонким слоем соуса смотрелись просто восхитительно.
Кристина достала из мультиварки готовый рис, и они сели друг напротив друга. Неожиданно Пол перегнулся через стол и поцеловал Кристину в щеку.
– Спасибо.
– За что? – удивилась она. – Это ведь ты готовил.
– За все.
Кристина наколола на вилку два кусочка и, закатив глаза, поднесла ко рту.
– А знаешь, – вдруг сказала она, – во время Культурной революции у этого блюда было другое название: «Куриное филе на скорую руку».
– Почему?
– Потому что Гон Бао – имя одного чиновника эпохи династии Цин.
Пол чуть не подавился:
– Вот уж не думал, что в Китае даже названия блюд могут меняться из политических соображений.
Кристина отчаянно пыталась удержать палочками арахис.
– Собственно, что ты забыл в Шанхае? Неужели всерьез рассчитываешь выйти на след Инь‑Инь?
– Нет, – покачал головой Пол. – Но я должен поговорить с Вайденфеллером и Сяо Ху, чтобы определиться, что делать дальше. Кроме того, я собираюсь в Иу, к твоему брату. Даже не представляю, как он отреагирует на известие о пропаже Инь‑Инь. Его сын, боюсь, в этом деле нам не помощник.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу