– Но, Франк, – бормотал он, – но, Франк...
Остальные присутствующие оторопело смотрели на это зрелище. Лиза бросилась к Франку, чтобы помешать ему расправиться с товарищем.
– Франк! – закричала молодая женщина. – Стыдись!
Франк остановился и взглянул на Паоло. Маленький человечек был мертвенно бледен. Он даже отвернулся, чтобы показать свое глубокое неодобрение происходившим, Франк нагнулся над Фредди, протянул ему руку и помог встать.
– Прошу прощения, сынок, – мягко сказал он, – но это жгло меня целых пять лет, я не мог сдержаться.
– Что я тебе сделал? – сконфужено промычал Фредди.
Он был вне себя от испытанного унижения. Ему не так было стыдно полученных ударов, как насмешек этих немцев.
– Эй, скажи-ка, что же я тебе сделал? – настойчиво спросил он.
– Если бы у тебя душа не ушла в пятки, когда легавые ворвались в заведение Сант-Паули, мне наверняка не пришлось бы мотать эти пять лет!
Перед глазами Фредди снова возникла давняя сцена: появление полицейских, их черные униформы, внезапно заполнившие всю маленькую улочку. Он до сих пор слышал крики и свистки.
– Я был за рулем тачки, Франки, а ты был внутри заведения, что я мог сделать со всей этой псарней?
– Разве ты не видел в зеркало, что я выскочил из окна?
– Нет, – искренне ответил Фредди.
– Я думал, что смогу добежать до машины, – продолжал Франк, – поэтому-то я и прихлопнул загородившего мне дорогу легавого. И потом стоял, как идиот, посередине тротуара, мне оставалось только смотреть, как удаляются красные огоньки машины. Ну и зол же я был!
Это объяснение успокоило Фредди. Теперь он понимал реакцию своего сообщника. Она казалась ему совершенно логичной, и он даже был готов одобрить ее.
– Извини меня, Франки, – сказал он, – я ничего не увидел. Я выжал сто сорок километров в час, чтобы попасть на Реепербанн; на этой скорости не смотришь в зеркало, сам понимаешь!
Пожав плечами, он повернулся к глядевшим на него с иронией немцев и двинулся на них, сжав кулаки от ярости так, что они побелели.
– Эй, вы! – рявкнул он им в лицо.
Оба держиморды перестали улыбаться.
– Зачем ты избил его, ведь он столько сделал для тебя! – протестующе выкрикнула Лиза.
Ей было очень плохо. И от подавленного состояния Фредди, и от злопамятства Франки. Ее угнетало то, что ему пришло в голову сначала отомстить Фредди, а уж потом поблагодарить его за самоотверженность и смелость.
– Если бы он не поступил так со мной, то ему не пришлось бы получать пощечины, – возразил Франк. – Ты сердишься на меня? – спросил он у Фредди.
– Нет, но я по-другому представлял себе нашу встречу!
Франк злорадно засмеялся. Паоло тоже, но его смех был нервным. Общий приступ охватил и Баума, и он взорвался в свою очередь. Фредди бросился на него и нанес удар сбоку в челюсть.
– Эй, ты! Тебе не за то платили, чтобы ты плевал мне в морду! – проорал он.
Чтобы поддержать своего дружка, на него, в свою очередь, бросился Варнер. Завязалась профессиональная, короткая и яростная драка.
– Франк! Умоляю тебя, разними их! – в ужасе простонала Лиза.
Бросившись на соперников, Франк ловко растащил их в стороны.
– Хватит! – бросил он.
Они, запыхавшиеся, остановились и успокоились.
– Который час?
– Без четверти семь, – сказал Паоло.
Франк подошел к стеклянной двери. Ему не терпелось увидеть, как причаливает их корабль.
– Тебе не стоит показываться! – посоветовала Лиза. – Кто знает...
Франк нахмурился.
– Ты смотри, к нам гости с визитом! – сказал он.
Отойдя от двери, он уселся на место.
– Визит? – встревоженно проворчал Паоло, направляясь к двери. Его брови нахмурились.
– Кто это? – спросил Фредди.
За стеклом вырисовался силуэт Гесслера, поднявшегося по железной лестнице. Паоло открыл ему дверь.
– Неприятности?
Адвокат был мрачен.
– Полиция стоит перед туннелем и всех проверяет, – объяснил он. – Я хотел пройти по мосту, но и его перегородили.
– Боже мой! – простонала Лиза. – Они уже обнаружили побег.
– Ты смотри! Скажите-ка на милость, все произошло быстрее, – оценил Паоло. – А я-то считал, что фрицевские легавые – копуши.
Немцы бросились к Гесслеру с расспросами. Он объяснил им, что происходит. Те, не теряя хладнокровия, внимательно выслушали его. Варнер посмотрел на часы и мысленно рассчитал, сколько времени осталось до прихода корабля и сколько времени понадобится полицейским, чтобы развернуться в полную силу.
– Они заметили вас? – спросил Франк.
Читать дальше