• Пожаловаться

Астер Беркхоф: Девушка из Бурже

Здесь есть возможность читать онлайн «Астер Беркхоф: Девушка из Бурже» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1993, ISBN: 5-900328-01-5, издательство: Ветеран МП, категория: Криминальный детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Астер Беркхоф Девушка из Бурже

Девушка из Бурже: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девушка из Бурже»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Астер Беркхоф: другие книги автора


Кто написал Девушка из Бурже? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Девушка из Бурже — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девушка из Бурже», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О Маркус! Я не видел вас тысячу лет! Маркус молча разглядывал вошедшего. Поль Рено остался таким же, каким он его знал много лет, человеком, у которого все в жизни складывалось легко и просто. Он родился в богатой семье, рос избалованным всеобщим любимцем, затем стал блестящим студентом, которого превозносили профессора, после чего при поддержке отца и других влиятельных родственников сделал головокружительную карьеру: будучи еще совсем молодым человеком, занимал высокие посты, которых обычно люди добиваются лишь в зрелом возрасте, а чаще всего – вообще не достигают. Да, Поль Рено был все таким же: те же обаяние и непринужденность, те же уверенность в себе и добродушная улыбка. Этот человек никогда не испытывал чувства зависти или горечи, и, глядя на него, Маркус подумал: Поль всегда стоял слишком высоко и смотрел на окружающих сверху вниз со своей обычной доброжелательной, снисходительной улыбкой.

– Привет, Поль, – сказал он, вставая и нехотя пожимая руку хозяину дома.

Маркус ткнул пальцем в газетную передовицу.

– Еще одно продвижение…

Поль смеясь отстранил рукой газету.

– Пока еще ничего не произошло. Надо же газетчикам о чем-то писать…

– И все же, говорят, ты собираешься стать министром?

– В самом деле, говорят. Сам видишь. Будем надеяться, эти люди знают, о чем пишут.

– Значит, это серьезно?

– Да, – немного смутившись, произнес Поль Рено. – Думаю, что у меня есть шанс. Должен признаться, что там, наверху, мы уже отмечаем это событие.

Он взял Маркуса под руку.

– Послушай, если ты здесь не по серьезному делу, может, пойдем и выпьем немного? Там немало твоих давних знакомых. И Жаклин обрадуется!

Маркус внимательно посмотрел на него.

– Как она себя чувствует?

– Прекрасно! Отлично! Несколько дней назад мы вспоминали о тебе. Идем!

– Пожалуй, не стоит. – Маркус снова опустился в кресло.

– Ну перестань! Идем!

– Нет.

– Тогда я прикажу подать сюда чего-нибудь выпить.

– Не надо.

Поль Рено удивленно взглянул на него.

– У тебя какие-то сложности?

Маркус снова принялся внимательно рассматривать фотографию в газете.

– Странно, что здесь ни разу не упоминается имя Дювивье.

– Что ты имеешь в виду? – спросил Поль Рено, усаживаясь в кресло напротив Маркуса.

– Две недели назад пресса утверждала, что Дювивье займет место министра иностранных дел, как и в прежнем правительстве.

– Произошла весьма неприятная история, – вяло произнес Поль Рено. – Я думал, ты знаешь об этом…

– Разумеется. Все газеты писали.

– Ты знаешь, что мы имели не очень хорошие результаты на последних выборах, и председатель нашей партии счел, что лучше бы этого скандала не было.

– Но следующим за Дювивье шел Рибо. Все были уверены, что…

– Да, я знаю, знаю. Действительно, Рибо должен был стать преемником Дювивье, но… видишь ли, наш председатель полагает, что мы этого себе позволить не можем.

– В чем дело?

– Мне неприятно говорить об этом, но ты должен понять, что после глупого скандала с Дювивье партия больше не может рисковать. Подобные скандалы не идут на пользу партии, особенно такой, как наша, за которой стоит крупная буржуазия с ее крепкими традициями.

– И вы считаете, что Рибо не сумеет погасить этот скандал?

– Именно. Так считает председатель нашей партии. Рибо уже немолод. Тридцать лет политической деятельности не могли не сказаться: с ним происходит то, что неизбежно случается со всеми опытными политиками: они плесневеют. Эти старые зубры считают, что их основная миссия – всегда что-то улаживать, стараться все и всех умиротворять. Они утратили былую энергии. Наш председатель заявил: «Мы должны забыть даже имя Дювивье. Рибо тоже ничего больше не может». Он считает, что единственный человек, который способен что-то делать на этом месте, это я. Он сказал мне: «Ты молод, смело прокладываешь себе дорогу в жизни, люди тебя уважают. Ты получишь этот пост не потому, что я твой друг и был другом твоего отца, а потому, что Ты именно тот человек, который нам сейчас нужен».

– Я думаю, Рибо очень огорчился…

– Он пришел в ярость! А как бы ты отнесся к этому на его месте? Поверь, мне все это очень неприятно!

Маркус, немного помолчав, спросил:

– Насколько верно все то, что писали о Дювивье?

– Что значит, «насколько верно»?

– Все именно так и произошло или это выдумка газетных писак?

– О нет, все истинная правда. С Дювивье, знаешь ли, уже не раз случались подобные истории.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девушка из Бурже»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девушка из Бурже» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Девушка из Бурже»

Обсуждение, отзывы о книге «Девушка из Бурже» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.