Я слышал, как Джекоб счищал снег с лобового стекла, и решил подождать, пока в салоне самолета станет светлее, однако этого, как ни странно, не произошло. Счистив верхний слой снега, Джекоб начал бить по льду. Эти глухие удары разносились по кабине, напоминая тяжелые удары сердца.
С силой выдохнув, я попытался протиснуться вперед. Теперь хватка двери сместилась с груди на область живота. Я хотел было повторить попытку, думая, что еще одно усилие — и я наконец пролезу в эту щель, осмотрю пилота и как можно скорее выберусь обратно, как вдруг я увидел нечто странное. Мне показалось, что пилот начал двигаться. Его голова, которая раньше неподвижно лежала на панели управления, вдруг начала медленно качаться вперед-назад.
— Эй, дружище, ты в порядке? — шепотом спросил я. Несмотря на то, что я говорил очень тихо, по салону пробежало эхо.
Джекоб продолжал бить по стеклу. Бум, бум, бум.
— Эй, — еще раз, немного громче, позвал я и слегка постучал по железной стенке.
Я услышал, что Луи подошел ко мне.
— Что там? — спросил он.
Джекоб все стучал… бум, бум, бум.
Теперь пилот лежал неподвижно. Хотя я уже ни в чем не был уверен.
Я попытался пролезть дальше. Джекоб перестал расчищать окно.
— Скажи ему, что лед не соскребается, — крикнул он Луи.
— Он застрял, — ответил Луи. — Иди посмотри.
В следующий момент я почувствовал, как он обхватил меня чуть выше талии и пощекотал. Тогда я попытался оттолкнуть его ногой. От этого резкого движения у меня даже соскользнул ботинок. А дверь по-прежнему так же крепко держала меня в своих железных объятиях. Снаружи незамедлительно послышался смех.
— Давай теперь ты, — сказал Луи Джекобу.
Теперь я дергался из стороны в сторону, я даже не думал о том, что хочу сделать — протиснуться в самолет или вылезти наружу, — я просто желал высвободиться из этих силков. Я отчаянно пытался оттолкнуться ногами, но у меня получалось только беспомощное барахтанье.
Весом своего тела я даже раскачал самолет. Вдруг совершенно неожиданно я заметил какое-то движение прямо перед собой.
Сначала я даже не понял, что это. Мне показалось, что голова пилота качнулась в сторону, потом прямо над ним послышался звук, похожий на удар. Рядом с пилотом явно происходило какое-то движение. Только спустя пару секунд, присмотревшись, я понял, что это была птица, крупная ворона, такая же, как и те, что сидели на яблонях.
Она села на сиденье пилота и начала осматриваться. Я осторожно, стараясь не шуметь и не пугать птицу, попытался вылезти наружу. Однако, несмотря на мои старания, ворона снова взлетела, ударилась о лобовое стекло и, отскочив от него, полетела прямо на меня. При виде летящей на меня птицы я так испугался, что даже не мог пошевелиться. Только когда она подлетела совсем близко и до удара оставались доли секунд, я, насколько мог, вжал голову в плечи.
Ворона ударила меня клювом прямо в лоб. Удар был таким сильным, что я даже вскрикнул и начал отчаянно дергаться. На этот раз мои попытки высвободиться увенчались успехом, и я оказался на полу в салоне самолета. От резкого движения я упал. Приземлился я как раз на тот самый большой мешок, который лежал недалеко от двери. Признаться, некоторое время я даже не пытался подняться.
Птица тем временем вернулась в переднюю часть самолета, снова ударилась о лобовое стекло, потом подлетела к уже открытой двери, но вместо того, чтобы вылететь наружу, она почему-то повернула направо и метнулась к небольшой дырке в фюзеляже. Буквально секунду она задержалась у этой дырки, потом каким-то непонятным способом протиснулась, будто просочилась в нее, и скрылась из вида.
В следующий момент я услышал смех Луи.
— Черт! Чертова птица! Джек, ты видел?
Сначала я даже не понял, что произошло. Я осторожно потрогал лоб. Было больно. По следам крови на перчатке я понял, что рана немного кровоточит. Чуть успокоившись и придя в себя, я поднялся с мешка, который, как мне показалось, был до отказа набит чем-то плотным.
Сквозь открытую дверь теперь пробивалась полоска света, она падала мне на ноги.
Джекоб осторожно заглянул в самолет, своим телом полностью загородив свет.
— Ты птицу видел? — спросил он. Я чувствовал, что Джекоб улыбался, несмотря на то, что вокруг было темно, и я не мог видеть выражения его лица.
— Она ударила меня.
— Ударила тебя? — Джекоб сказал это с таким выражением, будто не поверил. Затем он еще пару секунд постоял, осматривая салон, и скрылся снаружи.
Читать дальше