Аманда Линд - Один коп, одна рука, один сын

Здесь есть возможность читать онлайн «Аманда Линд - Один коп, одна рука, один сын» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: РИПОЛ классик, Жанр: Криминальный детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Один коп, одна рука, один сын: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Один коп, одна рука, один сын»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хрупкая, как яичная скорлупа, и твердая, как бетон, — вот две стороны ее натуры. Она может часами мучиться из-за царапины на автомобиле. А может легко переехать того, кто, по ее мнению, этого заслуживает.
В сумочке любимый пистолет, «магнум» сорок четвертого калибра; она прекрасно выглядит в дизайнерском комбинезоне для беременных и туфлях на высоком каблуке. На пальце кольцо с бриллиантом за сто тысяч, на запястье часы «Патек Филипп».
Красивая женщина, любящая супруга, мать, ждущая появления второго ребенка. А по совместительству— глава стокгольмской мафии. У нее свои принципы и свой путь, по которому она пойдет до конца. Во что бы то ни стало.
Ранее книга выходила под названием «Евангелие от Фрэнси».

Один коп, одна рука, один сын — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Один коп, одна рука, один сын», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дети переглянулись, посмотрели на Фрэнси, на телевизор.

Прошло довольно много времени.

Наконец они сели на пол перед телевизором и стали смотреть мультфильм. Сначала они то и дело оглядывались и смотрели, чем она занимается, но потом, похоже, забыли и о Фрэнси, и о ножах, которые выскользнули у них из рук.

Сидя за кухонным столом, они знакомились.

— Фрэнси, — сказала Фрэнси, хотя они уже знали, как ее зовут.

Она написала на листке бумаге свое имя и цифру «37» в надежде, что они поймут — это ее возраст. Достав карту мира, она нашла Стокгольм и ткнула в него пальцем, потом показала им фотографии — свою, Пера, Адриана и Бэлль.

— Моя семья, — объяснила она, — я и моя семья.

Дети поняли и сделали, как она.

Девочку звали Елена, ей одиннадцать лет, она из Москвы. Мальчика — Гиоргиос, ему десять, он из Албании, из деревни неподалеку от Тираны.

— Мама? — спросила Фрэнси. — Папа?

Оба покачали головами.

— Братья, сестры?

Они не поняли, что она спросила. Подумав немного, Фрэнси принесла альбом для рисования и коробку с цветными мелками. Вырвав лист, она стала рисовать: дом, деревья, взрослых, детей. Немного помедлив, дети тоже начали рисовать.

Смерть, кровь, огонь. Большой корабль, люди с оружием, большой человек с большими руками. Зак? Дом, где много комнат. Дом Зака? Цветы, птицы, сердечки. Вспоротые животы. Кровь, хлещущая из голов, глаз, ртов. Замки с башенками и бойницами. Принцессы и принцы. Мама, которая улетела на крыльях. Умерла? Дети с автоматами.

Фрэнси наклонилась и погладила их по головам. Дети удивленно на нее посмотрели и снова стали рисовать.

В воскресенье вечером, когда Пер привез Адриана и Бэлль, Елена и Гиоргиос сидели перед телевизором, смотрели мультфильмы и ели чипсы. Пенс готовил ужин, а Фрэнси в библиотеке пыталась по телефону найти надежных переводчиков для детей.

Пер зашел в библиотеку с Бэлль на руках, Адриан шел за ним. Она повесила трубку и посмотрела на мужа.

— Это дети, которые были у Зака, — начала она.

— Я понимаю, — ответил Пер, — но что они делают на нашем диване, перед нашим телевизором? Вот наши дети, Фрэнси! Вот они!

Он чуть не бросил обоих в объятия Фрэнси. Он не злился, но был очень растерян. Фрэнси не в состоянии как следует позаботиться об Адриане и Бэлль, так куда, черт возьми, ей еще эти двое?

— Это временно, — заявила Фрэнси.

— Они в моей одежде, — пожаловался Адриан.

— Знаю, но их вещи еще не высохли.

— Пусть отдадут мою одежду!

— Но, милый, у тебя так много вещей, что в этом плохого?

Заплакав, Адриан выскочил из комнаты и с грохотом побежал наверх к себе в комнату. Бэлль тоже закричала. Покачав головой, Пер сел в кресло напротив Фрэнси. Бэлль постепенно успокоилась на руках у отца.

— Ты прав, — согласилась Фрэнси. — Я не справляюсь с детьми. Ни с нашими, ни с теми, что сидят там. Но я хочу попытаться.

— Но они, они… — заговорил Пер.

— Они сироты. Их похитили, привезли сюда. Их забрал Зак.

— Это ужасно, но я не хочу, чтобы они были в нашем доме.

— Моем доме, Пер. Это мой дом.

— Хорошо, твой. Твой и наших детей. А эти дети запрограммированы на то, чтобы тебя убить! Ты уверена, что они не попытаются этого сделать? Ты думаешь, что программу можно вот так поменять? Они могут убить и Адриана с Бэлль, им это раз плюнуть! Они боевики, Фрэнси!

— Они дети.

— Да у тебя с головой не в порядке!

Пер вышел из библиотеки. Вскоре он уехал, забрав с собой Адриана и Бэлль.

Фрэнси, Елена и Гиоргиос сидели с одной стороны больничной кровати Джима. Луиза, Крошка Мари и Эрьян — с другой. Джиму еще было далеко до выздоровления, но он был жив, и врачи говорили, что он не останется калекой на всю жизнь.

Джим и Луиза держались за руки, а Фрэнси пересказывала им то, что узнала от переводчиков, которые разговаривали с детьми. Луиза уже знала большую часть, но для Джима все это было в новинку, и было важно, чтобы он узнал историю детей, которым предстояло стать частью его жизни.

Ведь он — часть Луизы, а с этого момента ей предстояло заботиться о Елене и Гиоргиосе как о родных.

Это условие, которое Фрэнси выдвинула в обмен на помилование Луизы.

— Ты должна будешь их усыновить, — сказала Фрэнси. — Как сделать паспорта и другие документы, ты знаешь. Я могу подключить нужных людей, тебе помогут с усыновлением. Потом ты уедешь за границу. Предлагаю Францию, потому что ты знаешь язык. Там вы не будете сильно привлекать внимание. Купишь домик и откроешь кафе или что-нибудь в этом роде. Деньги у тебя есть, назад я ничего не потребую. Наймешь детям преподавателей, чтобы они выучили язык, а потом отправишь в обычную школу. Если ты кого-то встретишь, то, прежде чем это сможет перерасти во что-то серьезное, он должен понравиться детям. Два раза в год будешь посылать мне фотографии. Свои и детей. Они также должны будут мне писать и рассказывать о том, как живут. Я могу приехать к вам в любой момент, так что даже не пытайся меня обмануть. Если не сделаешь, как я говорю, ты больше никогда не увидишь Джима. Если будешь хорошо себя вести, будете раз в год встречаться здесь, в Стокгольме, под наблюдением.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Один коп, одна рука, один сын»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Один коп, одна рука, один сын» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Один коп, одна рука, один сын»

Обсуждение, отзывы о книге «Один коп, одна рука, один сын» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x