У нас нет ни одного доказательства, что между Денни Баллардом и Френсис Сели существовала какая-то связь. Не забывай, что полиция опрашивала всех работников фабрики Шико, выясняла, была ли у Денни Балларда любовница.
— Но связь ведь должна быть! — воскликнул я. — Если бы удалось проникнуть в ее квартиру, может быть, нашлось бы какое-нибудь письмо или что-то в этом роде…
Сузи задумалась:
— А ты уверен, что в сумочке ничего больше не было? Ну, что-нибудь, что помогло бы найти ее адрес?
— Да ничего там больше не было…
Только принадлежности дамского туалета. Губная помада, пудра… — И тут меня словно толкнуло в спину. — Какой же я идиот!
— В чем дело?
— Там же была промтоварная карточка! Я видел, как в магазине у нее вырезали талон. И совершенно забыл об этом.
Сузи обрадовалась:
— Что ж, теперь надо обязательно отыскать эту сумочку.
Я покачал головой:
— Боюсь, это невозможно.
— А ты напряги память. Постарайся вспомнить, сколько времени ты бежал и в каком направлении, после того как выскочил из машины.
— Это-то легко. Я перебежал две улицы и, думаю, найду их с завязанными глазами. Но я не знаю, где выскочил из машины. Помню только, что это было около какого-то торгового центра. С одной его стороны находился кинотеатр, с другой — бар, а в конце улицы — почта. Таких торговых точек в городе множество…
— Неужели? А еще считаешь себя моряком!
Сузи улыбнулась, быстро встала и пошла к письменному столу. Из него достала план города и расстелила его.
— Держу пари, мы найдем это место менее чем за полчаса. Подойди-ка сюда.
Я подошел.
— Вот смотри: я подъехала сюда, на Октавиа-стрит, так? А теперь скажи, с какой стороны ты подбежал к Октавиа-стрит?
— Вот по этой улице, ; — ответил я, проведя пальцем по карте. — И прошел, должно быть, с милю.
— А с какой стороны?
— Секунду… Кажется, справа.
— Чудесно! Значит, с востока. Проведем здесь линию и пока остановимся.
Теперь пойдем с другого конца. На какой автобус она села?
— На седьмой. А вышли на остановке Стевенс.
— Тоже хорошо…
Сузи отыскала в телефонной книге номер автобусного управления и набрала его.
— л Вы не скажете мне, в каком месте автобус номер семь пересекает Стевенс-авеню? На углу Бедфорд-авеню? Большое спасибо!
Она вернулась к карте и начала рассматривать условные обозначения улиц, помещенные внизу плана.
— Бедфорд-авеню — Р-7… Посмотрим… Ага, вот тут… В этом месте вы с ней и вышли.
Я провел пальцем немного дальше:
— А вот и парк в трех кварталах от автобусной остановки, где они на меня напали.
— Все правильно. Здесь они запихнули тебя в машину и поехали в этом направлении. Ты пришел на Октавиа-стрит с востока. Значит, вы ехали в северном направлении. — Сузи провела на карте две линии до их пересечения и обвела это место кружком. — Вот так..: А теперь дай мне справочник.
Полистав его, она остановилась на кинотеатрах и передала справочник мне:
— Читай вслух их названия вместе с адресами. Центральные кинотеатры я знаю. Значит, остановимся только на тех, что расположены вдалеке от центра.
На эту работу у нас ушло минут десять. Наконец мы пришли к выводу, что речь может идти только о двух кинотеатрах.
— Мне думается, что это «Винсент» на Стеси-авеню. Он поближе к Октавиа-стрит. Я не мог пройти более полутора миль.
Сузи встала:
— Что ж, отправляемся на розыски.
Я надел рубашку, повязал галстук, потянулся за пальто, но Сузи сорвала с вешалки мужскую куртку и бросила ее мне.
— Все-таки немного укроешь голову капюшоном…
— Кстати, — сказал я, принимая куртку, — извини, я тут порылся в вещах твоего бывшего мужа в поисках, чем бы прикрыть голову. Все-таки, почему ты их не выбросила?
Сузи с удивлением уставилась на меня — она была явно далека от разговоров на такую тему. Но все-таки ответила:
— И, как видишь, пригодилось…
— Не могла же ты этого предвидеть.
— Естественно. — Она шагнула к двери, чтобы отпереть ее, но остановилась и объяснила:
— Понимаешь, мы расстались три месяца назад. В то время мне даже некогда было хорошенько задуматься над тем, что произошло, — страшно поджимали сроки с романом. Я почти не спала — работала ночи напролет. А потом, когда поругалась с издателем, вообще стало не до этого барахла… Выброшу, разумеется, но не сейчас же… Надо спешить, Ирландец, Помнишь? В семь рассветает…
Я опять мельком подумал, что совсем не представляю жизнь Сузи, какой она была у нее до меня. Но размышлять над этим было некогда, я вышел первым.
Читать дальше